Deutsch-Englisch Übersetzung für "Besitzstand"

"Besitzstand" Englisch Übersetzung

Besitzstand
Maskulinum | masculine m <Besitzstand(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seisin
    Besitzstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    seizin
    Besitzstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitzstand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • active property, assetsPlural | plural pl
    Besitzstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögen
    Besitzstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögen
  • acquired rightsPlural | plural pl
    Besitzstand angestammtes Recht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Besitzstand angestammtes Recht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • der gemeinschaftliche Besitzstand in der EU
    the acquis communautaire
    der gemeinschaftliche Besitzstand in der EU
They are called Grandfather rights, but what type of rights?
Sie werden als Großvater-Rechte, also Besitzstand, bezeichnet, doch was für Rechte sind das?
Quelle: Europarl
Each Community acquis is fiercely defended.
Jeder gemeinschaftliche Besitzstand wird in jedem einzelnen Falle verbissen verteidigt.
Quelle: Europarl
We must consolidate the constitutional.
Der verfassungsrechtliche Besitzstand muss konsolidiert werden.
Quelle: Europarl
Subject: The Annan plan for Cyprus and the'acquis communautaire'
Betrifft: Zypern-Plan von Kofi Annan und der gemeinschaftliche Besitzstand
Quelle: Europarl
The proposal also introduces important innovations by comparison to the existing acquis.
Der Vorschlag führt im Vergleich zum geltenden Besitzstand wichtige Neuerungen ein.
Quelle: Europarl
It is just that the acquis communautaire cannot be applied in one part of Cyprus.
Nur kann der gemeinschaftliche Besitzstand auf einen Teil Zyperns nicht angewendet werden.
Quelle: Europarl
What is being asked of us involves the adaptation of the acquis communautaire.
Es sind Wünsche in Bezug auf die Anpassung des gemeinschaftlichen Besitzstandes.
Quelle: Europarl
The candidate countries have worked hard to take over the acquis.
Die Kandidatenländer haben intensiv an der Übernahme des Besitzstandes der Gemeinschaft gearbeitet.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: