„lidičky“: Maskulinum Plural lidičkyMaskulinum Plural m/pl <wie f 1; -ček; Diminutiv, Verkleinerungsformdim> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liebe Leute liebe LeutePlural pl lidičky lidičky
„ni“ ni Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weder weder ni ni ni → siehe „ani“ ni → siehe „ani“
„nadčlovĕk“: maskulin nadčlovĕkmaskulin m <Pl. -lidé f 4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übermensch Übermenschmaskulin m nadčlovĕk nadčlovĕk
„dítĕ“: Neutrum dítĕNeutrum n <Pl. dĕti f 4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kind KindNeutrum n dítĕ dítĕ Beispiele nevlastní dítĕ Stiefkind nevlastní dítĕ dítĕ štĕstĕny Glückskind dítĕ štĕstĕny vylít s vaničkou i dítĕ figürlich, im übertragenen Sinnfig das Kind mit dem Bade ausschütten vylít s vaničkou i dítĕ figürlich, im übertragenen Sinnfig
„Storno“: maskulin | Neutrum Stornomaskulin moder odNeutrum n <-s; -ni> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) storno stornoNeutrum n Storno Storno
„skráň“: feminin skráňfeminin f <-nĕ, -ni usw.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schläfe Schläfefeminin f skráň skráň
„sleď“: maskulin sleďmaskulin m <wie f 4d; -dĕ; Pl. -dĕ/-di> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hering Heringmaskulin m sleď sleď Beispiele nasolený sleď Salzhering nasolený sleď
„Piano“: Neutrum PianoNeutrum n <-s; -soder od -ni> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) piano, klavír pianomaskulin m Piano klavírmaskulin m Piano Piano
„sám“ sám <nur 1, 4. Sg., Pl.: Sg. m 4. sama, f 1. sama, 4. samu, n 1, 4. samo; Pl. m 1. sami (belebt); samy (unbelebt), 4. samy, f 1, 4. samy, n 1, 4. sama> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allein, selbst, sogar allein sám sám selbst sám sám sogar sám sám Beispiele sám od sebe von sich aus sám od sebe sám o sobĕ an und für sich sám o sobĕ to se rozumí samo sebou das versteht sich von selbst to se rozumí samo sebou
„fouňa“: maskulin fouňamaskulin m <-ni, 3. -ňovi, 1. Pl. -ňové> populärpop Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Angeber, aufgeblasener Mensch Angebermaskulin m fouňa aufgeblasener Mensch fouňa fouňa