„lidičky“: Maskulinum Plural lidičkyMaskulinum Plural m/pl <wie f 1; -ček; Diminutiv, Verkleinerungsformdim> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liebe Leute liebe LeutePlural pl lidičky lidičky
„mazaný“ mazaný Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschmiert, gerissen, durchtrieben geschmiert mazaný mazaný gerissen, durchtrieben mazaný figürlich, im übertragenen Sinnfig mazaný figürlich, im übertragenen Sinnfig
„mazanice“: feminin mazanicefeminin f, mazaninafeminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geschmiere, Gekritzel GeschmiereNeutrum n mazanice GekritzelNeutrum n mazanice mazanice Beispiele nečitelná mazanice unleserliche Kritzelei nečitelná mazanice
„nadčlovĕk“: maskulin nadčlovĕkmaskulin m <Pl. -lidé f 4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übermensch Übermenschmaskulin m nadčlovĕk nadčlovĕk
„dítĕ“: Neutrum dítĕNeutrum n <Pl. dĕti f 4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kind KindNeutrum n dítĕ dítĕ Beispiele nevlastní dítĕ Stiefkind nevlastní dítĕ dítĕ štĕstĕny Glückskind dítĕ štĕstĕny vylít s vaničkou i dítĕ figürlich, im übertragenen Sinnfig das Kind mit dem Bade ausschütten vylít s vaničkou i dítĕ figürlich, im übertragenen Sinnfig
„sleď“: maskulin sleďmaskulin m <wie f 4d; -dĕ; Pl. -dĕ/-di> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hering Heringmaskulin m sleď sleď Beispiele nasolený sleď Salzhering nasolený sleď
„mast“: feminin mastfeminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Salbe Salbefeminin f mast mast Beispiele mast na rány Wundsalbe mast na rány mast na spáleniny Brandsalbe mast na spáleniny všemi mastmi mazaný figürlich, im übertragenen Sinnfig mit allen Wassern gewaschen všemi mastmi mazaný figürlich, im übertragenen Sinnfig
„sám“ sám <nur 1, 4. Sg., Pl.: Sg. m 4. sama, f 1. sama, 4. samu, n 1, 4. samo; Pl. m 1. sami (belebt); samy (unbelebt), 4. samy, f 1, 4. samy, n 1, 4. sama> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allein, selbst, sogar allein sám sám selbst sám sám sogar sám sám Beispiele sám od sebe von sich aus sám od sebe sám o sobĕ an und für sich sám o sobĕ to se rozumí samo sebou das versteht sich von selbst to se rozumí samo sebou