„hoden“ hoden Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wert... vertrauenswürdig... beklagenswert... Beispiele (hodna, hodno) (čeho) wertGenitiv gen würdigGenitiv gen (hodna, hodno) (čeho) hoden důvĕry vertrauenswürdig hoden důvĕry hoden politování beklagenswert hoden politování
„hodný“ hodný Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) artig, ordentlich, anständig, nett, freundlich artig, ordentlich, anständig hodný hodný nett, freundlich hodný familiär, umgangssprachlichumg hodný familiär, umgangssprachlichumg Beispiele hodný čeho würdigGenitiv gen hodný čeho hodné dítĕ artiges Kind hodné dítĕ hodný človĕk guter Mensch hodný človĕk to jsi hodný! das ist nett von dir! to jsi hodný! buďte tak hodný! seien Sie so nettoder od freundlich! buďte tak hodný! hodný kus cesty ein schönes Stück Wegs hodný kus cesty hodný pozornosti bemerkenswert hodný pozornosti Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„lidičky“: Maskulinum Plural lidičkyMaskulinum Plural m/pl <wie f 1; -ček; Diminutiv, Verkleinerungsformdim> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liebe Leute liebe LeutePlural pl lidičky lidičky
„nadčlovĕk“: maskulin nadčlovĕkmaskulin m <Pl. -lidé f 4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übermensch Übermenschmaskulin m nadčlovĕk nadčlovĕk
„dítĕ“: Neutrum dítĕNeutrum n <Pl. dĕti f 4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kind KindNeutrum n dítĕ dítĕ Beispiele nevlastní dítĕ Stiefkind nevlastní dítĕ dítĕ štĕstĕny Glückskind dítĕ štĕstĕny vylít s vaničkou i dítĕ figürlich, im übertragenen Sinnfig das Kind mit dem Bade ausschütten vylít s vaničkou i dítĕ figürlich, im übertragenen Sinnfig
„sleď“: maskulin sleďmaskulin m <wie f 4d; -dĕ; Pl. -dĕ/-di> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hering Heringmaskulin m sleď sleď Beispiele nasolený sleď Salzhering nasolený sleď
„sám“ sám <nur 1, 4. Sg., Pl.: Sg. m 4. sama, f 1. sama, 4. samu, n 1, 4. samo; Pl. m 1. sami (belebt); samy (unbelebt), 4. samy, f 1, 4. samy, n 1, 4. sama> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) allein, selbst, sogar allein sám sám selbst sám sám sogar sám sám Beispiele sám od sebe von sich aus sám od sebe sám o sobĕ an und für sich sám o sobĕ to se rozumí samo sebou das versteht sich von selbst to se rozumí samo sebou