„Auge“: Neutrum AugeNeutrum n <-s; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) oko okoNeutrum n Auge Auge Beispiele in meinen Augen figürlich, im übertragenen Sinnfig aucha. Würfel podle mého názoru in meinen Augen figürlich, im übertragenen Sinnfig aucha. Würfel vor aller Augen před očima všech vor aller Augen Auge in Auge z očí do očí Auge in Auge die Augen offen halten figürlich, im übertragenen Sinnfig mít oči otevřené die Augen offen halten figürlich, im übertragenen Sinnfig ins Auge fallen figürlich, im übertragenen Sinnfig padnoutperfektiv pf do oka ins Auge fallen figürlich, im übertragenen Sinnfig ein Auge werfen aufAkkusativ akk figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg házet <hodit>okem poLokativ L ein Auge werfen aufAkkusativ akk figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg ein Augeoder od beide Augen zudrücken figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg přimhuřovat <-houřit>jedno oko ein Augeoder od beide Augen zudrücken figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg jemandenoder od et nicht aus den Augen lassen nepouštĕt <-pustit>kohuoder od co z očí jemandenoder od et nicht aus den Augen lassen jemanden aus den Augen verlieren ztrácet <ztratit>kohu z očí jemanden aus den Augen verlieren jemandenoder od et im Auge behalten mít kohuoder od co na očích jemandenoder od et im Auge behalten seinen Augen nicht trauen nevĕřit svým očím seinen Augen nicht trauen ins Auge gehen misslingen familiär, umgangssprachlichumg špatnĕ <s>končit ins Auge gehen misslingen familiär, umgangssprachlichumg sichDativ dat die Augen verderben <z>kazit si oči sichDativ dat die Augen verderben die Augen gingen ihm über přecházel mu zrak die Augen gingen ihm über Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„aufreißen“ aufreißen <irregulär, unregelmäßigirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roztrhat, rozkopávat, roztrhnout, otvírat dokořán protrhávat se, rozpárat se roztrhatperfektiv pf aufreißen zerreißen roztrhnoutperfektiv pf aufreißen zerreißen aufreißen zerreißen rozkopávat <-pat> aufreißen Straße aufreißen Straße ot(e)vírat <otevřít>dokořán aufreißen Tür aufreißen Tür protrhávat se aufreißen Wolkendecke <sein> aufreißen Wolkendecke <sein> rozpárat seperfektiv pf aufreißen Naht <sein> aufreißen Naht <sein> Beispiele die Augen aufreißen <sein> vyvalovat <-lit>oči die Augen aufreißen <sein>
„tränen“ tränen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slzet <za>slzet tränen tränen Beispiele mir tränen die Augen slzí mi oči mir tränen die Augen
„zutun“ zutun <irregulär, unregelmäßigirr> familiär, umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ani oka nezamhouřit Beispiele kein Auge zutun ani oka nezamhouřit kein Auge zutun
„Dorn“: maskulin Dornmaskulin m <-(e)s; -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trn trnmaskulin m Dorn Dorn Beispiele das ist mir ein Dorn im Auge figürlich, im übertragenen Sinnfig je mi to trnem v oku das ist mir ein Dorn im Auge figürlich, im übertragenen Sinnfig
„flimmern“ flimmern Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) třpytit se, kmitat <za>třpytit se, kmitat <-tnout>(se) flimmern flimmern Beispiele es flimmert mir vor den Augen dĕlají se mi mžitky před očima es flimmert mir vor den Augen
„Ring“: maskulin Ringmaskulin m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kruh, prsten, obruč, námĕstí, ring kruhmaskulin m Ring Ring prstenmaskulin m Ring Fingerring Ring Fingerring obručfeminin f Ring TechnikTECH Ring TechnikTECH námĕstíNeutrum n Ring Straße Ring Straße ringmaskulin m Ring Boxen Ring Boxen „Ring“: Plural RingPlural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kruhy kruhyMaskulinum Plural m/pl Ring Turnen Ring Turnen Beispiele Ringe um die Augen kruhyMaskulinum Plural m/pl pod očima Ringe um die Augen
„ablesen“ ablesen <irregulär, unregelmäßigirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) číst, odčítat <pře>číst, od(e)čítat <-číst> ablesen Text, Zähler ablesen Text, Zähler Beispiele jm et an den Augen ablesen figürlich, im übertragenen Sinnfig vidĕt komu co na očích jm et an den Augen ablesen figürlich, im übertragenen Sinnfig
„blau“ blau Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modrý, opilý, ožralý modrý blau blau opilý, ožralý blau betrunken familiär, umgangssprachlichumg blau betrunken familiär, umgangssprachlichumg Beispiele blauer Fleckmaskulin m modřinafeminin f blauer Fleckmaskulin m blau werden <z>modrat blau werden ein blaues Auge haben familiär, umgangssprachlichumg mít monokl ein blaues Auge haben familiär, umgangssprachlichumg sie wird ihr blaues Wunder erleben! familiär, umgangssprachlichumg ta bude koukat! sie wird ihr blaues Wunder erleben! familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bloß“ bloß Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nahý, holý, bosý, pouhý, jen, pouze nahý bloß nackt bloß nackt holý bloß Kopf, Erde bloß Kopf, Erde bosý bloß Füße bloß Füße pouhý bloß allein bloß allein jen(om), pouze bloß nur bloß nur Beispiele bloß legen Fehler odkrývat <-krýt> bloß legen Fehler mit bloßem Auge pouhým okem, prostým okem mit bloßem Auge auf der bloßen Erde schlafen spát na holé zemi auf der bloßen Erde schlafen tu das bloß nicht! jen to nedĕlej! tu das bloß nicht! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen