„liten“: Adjektiv, Eigenschaftswort litenAdjektiv, Eigenschaftswort adj <Komparativ, erste Steigerungsstufekomp mindre; Superlativ, zweite Steigerungsstufesup minst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klein, kurz, gering klein liten liten kurz liten liten gering liten liten Beispiele liten bokstav KleinbuchstabeMaskulinum, männlich m liten bokstav litet hus kleines HausNeutrum, sächlich n HäuschenNeutrum, sächlich n litet hus mycket liten winzig mycket liten sedan jag var liten von klein an sedan jag var liten få en liten umgangssprachlichumg ein Kleines bekommen få en liten umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„lit“: Substantiv, Hauptwort lit [liːt]Substantiv, Hauptwort s <invariabel, unveränderlichinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vertrauen VertrauenNeutrum, sächlich n lit lit Beispiele sätta sin lit till någon sein Vertrauen in jemanden setzen sätta sin lit till någon
„liter“: Substantiv, Hauptwort liter [ˈliːtər]Substantiv, Hauptwort s <-n; -/-ar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Liter LiterMaskulinum, männlich moder odNeutrum, sächlich n liter liter
„lita“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort litaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemandem trauen... darauf kannst du dich verlassen... auf ihn ist kein Verlass... Beispiele lita på någon jemandem trauen, sich auf jemanden verlassen lita på någon det kan du lita på darauf kannst du dich verlassen det kan du lita på han är inte att lita på auf ihn ist kein Verlass han är inte att lita på
„P“ P, pNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) P, p P, pNeutrum, sächlich n P P
„lite“: Adverb, Umstandswort | Pronomen, Fürwort lite [˅liːtə]Adverb, Umstandswort adv,Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) etwas, ein wenig, ein bisschen, wenig etwas, ein wenig, ein bisschen lite lite wenig lite lite Beispiele lite var wohl ein jeder lite var lite varstans fast überall lite varstans lite av varje allerlei, alles Mögliche lite av varje om än aldrig så lite wenn auch noch so wenig om än aldrig så lite det vill inte säga lite! das will schon was heißen! det vill inte säga lite! reda sig med lite mit wenigem auskommen reda sig med lite Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„P“: Substantiv, Hauptwort PSubstantiv, Hauptwort s, p [peː] <-(e)t; -n/->Neutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) P, p P, pNeutrum, sächlich n P P Beispiele sätta p för något etwas (Dativ, 3. Falldat) einen Riegel vorschieben, etwas (Dativ, 3. Falldat) Einhalt gebieten sätta p för något
„abstinenssym(p)tom“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich abstinenssymtom [absti˅nenssymtoːm]Substantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entzugserscheinung EntzugserscheinungFemininum, weiblich f abstinenssym(p)tom abstinenssym(p)tom
„step(p)“: Substantiv, Hauptwort step [step]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stepptanz StepptanzMaskulinum, männlich m step(p) step(p)
„vägnar“: Plural, Mehrzahl vägnar [˅vɛŋnar]Plural, Mehrzahl pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in meinem Namen... im Auftrag der Regierung... von Amts wegen... Beispiele (p)å mina vägnar in meinem Namen (p)å mina vägnar (p)å regeringens vägnar im Auftrag der Regierung (p)å regeringens vägnar (p)å ämbetets vägnar von Amts wegen, amtlich (p)å ämbetets vägnar