„rio“: masculino rio [ʁiu]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fluss, Strom Flussmasculino | Maskulinum m rio rio Strommasculino | Maskulinum m rio também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig rio também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig Beispiele rio acima flussaufwärts rio acima rio abaixo flussabwärts rio abaixo
„Rio“: masculino Rio [xiu]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele o Rio Branco geografia | GeografieGEOG português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras Hauptstadt v. Acre o Rio Branco geografia | GeografieGEOG português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras o Rio Grande do Norte/Sul bras Bundesstaaten o Rio Grande do Norte/Sul o Rio de Janeiro bras Bundesstaat und dessen Hauptstadt o Rio de Janeiro
„Hörer“: Maskulinum Hörer [ˈhøːrər]Maskulinum | masculino m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auscultador auscultadorMaskulinum | masculino m Hörer Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaçõesTEL Hörer Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaçõesTEL
„hören“: transitives Verb | intransitives Verb hören [ˈhøːrən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ouvir, assistir a ouvir (falar de) hören von hören von assistir a hören Hochschulwesen/Universität | universidadeUNIV Vorlesung hören Hochschulwesen/Universität | universidadeUNIV Vorlesung Beispiele auf jemanden hören auf escutar alguém auf jemanden hören auf (sagen) hören ouvir dizer (sagen) hören sich hören lassen fazer-se ouvir sich hören lassen sich hören lassen (≈ annehmbar sein) poder ser sich hören lassen (≈ annehmbar sein) etwas von sich hören lassen dar notícias suas etwas von sich hören lassen auf den Namen … hören dar pelo nome de … atender pelo nome de … brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras auf den Namen … hören Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Hörer“: Maskulinum Hörer [ˈhøːrər]Maskulinum | masculino m, Hörerin [ˈhøːrərɪn]Femininum | feminino f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ouvinte, aluno, estudante ouvinteMaskulinum und Femininum | masculino e feminino m/f Hörer Hörer alunoMaskulinum | masculino m, -aFemininum | feminino f Hörer Hochschulwesen/Universität | universidadeUNIV estudanteMaskulinum und Femininum | masculino e feminino m/f Hörer Hochschulwesen/Universität | universidadeUNIV Hörer Hochschulwesen/Universität | universidadeUNIV
„Hören“: Neutrum Hören [ˈhøːrən]Neutrum | neutro n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) audição audiçãoFemininum | feminino f Hören Hören Beispiele jemandem vergeht Hören und Sehen alguém está tonto jemandem vergeht Hören und Sehen
„leito“: masculino leito [ˈłɜitu]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bettgestell, Lager, Schicht, Bett Bettgestellneutro | Neutrum n leito Bettneutro | Neutrum n leito leito Lagerneutro | Neutrum n leito também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig leito também | auchtb em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig Schichtfeminino | Femininum f leito tecnologia | TechnikTECN leito tecnologia | TechnikTECN Beispiele leito do rio Flussbettneutro | Neutrum n leito do rio guardar o leito das Bett hüten guardar o leito
„Radio“: Neutrum Radio [ˈraːdio]Neutrum | neutro n <-s; -s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rádio rádioMaskulinum | masculino m Radio Gerät Radio Gerät Beispiele Radio hören ouvir a rádio Radio hören
„beira“: feminino beira [ˈbɜirɜ]feminino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rand, Ufer Randmasculino | Maskulinum m beira estrada beira estrada Uferneutro | Neutrum n beira rio, mar beira rio, mar Beispiele à beira de nahe (dativo | Dativdat) an (acusativo | Akkusativac edativo | Dativ dat) bei à beira de à (ou na) beira do rio am Flussufer à (ou na) beira do rio
„Paraná“: masculino Paraná [paraˈna]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Paraná Beispiele o Paraná geografia | GeografieGEOG bras Bundesstaat o Paraná geografia | GeografieGEOG (riomasculino | Maskulinum m) Paraná Paranámasculino | Maskulinum m (bras Fluss) (riomasculino | Maskulinum m) Paraná