„dom“: masculino dom [dõ]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gabe, Begabung Gabefeminino | Femininum f dom dom Begabungfeminino | Femininum f dom (≈ talento) dom (≈ talento) Beispiele ter o dom de etwas beherrschen, gut sein in (dativo | Dativdat) ter o dom de
„Dom“: Maskulinum Dom [doːm]Maskulinum | masculino m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) catedral, sé catedralFemininum | feminino f Dom séFemininum | feminino f Dom Dom
„Dom“: masculino Dom [dõ]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) König Alfons IV. Beispiele dom Afonso IV título de nobres e clérigos König Alfons IV. dom Afonso IV título de nobres e clérigos
„palavra“: feminino palavra [pɜˈłavrɜ]feminino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wort Wortneutro | Neutrum n palavra palavra Beispiele palavra de acesso informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport Passwortneutro | Neutrum n palavra de acesso informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport palavra de honra Ehrenwortneutro | Neutrum n palavra de honra palavra de ordem Parolefeminino | Femininum f Devisefeminino | Femininum f palavra de ordem faltafeminino | Femininum f de palavra português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport Wortbruchmasculino | Maskulinum m faltafeminino | Femininum f de palavra português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport palavrasplural | Plural pl cruzadas Kreuzworträtselneutro | Neutrum n palavrasplural | Plural pl cruzadas de poucas palavras wortkarg de poucas palavras de palavra mündlich de palavra com meias palavras andeutungsweise com meias palavras numa palavra mit einem Wort numa palavra pela palavra wörtlich pela palavra por outras palavras , em outras palavras português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras mit anderen Worten por outras palavras , em outras palavras português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras comer as palavras Worte verschlucken comer as palavras dar a palavra a das Wort erteilen dar a palavra a faltar à palavra nicht Wort halten faltar à palavra pegar em alguém pela palavra jemanden beim Wort nehmen pegar em alguém pela palavra ter o dom da palavra wortgewandt sein ter o dom da palavra tomar a palavra usar da palavra das Wort ergreifen tomar a palavra usar da palavra trocar palavras com alguém mit jemandem einige Worte wechseln trocar palavras com alguém palavra puxa palavra português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport ein Wort gibt das andere palavra puxa palavra português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen