„schade“: Adverb schadeAdverb | avverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) peccato peccato schade schade Beispiele (es ist) schade um ihn è un peccato per lui (es ist) schade um ihn es ist schade, dass … è un peccato che … es ist schade, dass … es ist nicht (weiter) schade darum non è una grande perdita es ist nicht (weiter) schade darum wie schade! che peccato! wie schade! zu schade für (oder | ood zu) etw/für jemanden sein essere sprecato per qc/qn zu schade für (oder | ood zu) etw/für jemanden sein sich (Dativ | dativodat) für (oder | ood zu) etw/für jemanden zu schade sein non volersi abbassare a qc/qn sich (Dativ | dativodat) für (oder | ood zu) etw/für jemanden zu schade sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Schaden“: Maskulinum SchadenMaskulinum | maschile m <-s; Schäden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) danno discapito, svantaggio lesione guasto Weitere Beispiele... dannoMaskulinum | maschile m Schaden Schaden Beispiele für einen Schaden aufkommen rispondere di un danno für einen Schaden aufkommen einen Schaden regulieren liquidare un danno einen Schaden regulieren discapitoMaskulinum | maschile m Schaden Nachteil svantaggioMaskulinum | maschile m Schaden Nachteil Schaden Nachteil Beispiele es ist nicht zu seinem Schaden non va a suo discapito es ist nicht zu seinem Schaden es soll dein Schaden nicht sein non te ne pentirai es soll dein Schaden nicht sein lesioneFemininum | femminile f Schaden Verletzung Schaden Verletzung Beispiele ein Schaden an der Wirbelsäule una lesione alla colonna vertebrale ein Schaden an der Wirbelsäule guastoMaskulinum | maschile m Schaden Defekt Schaden Defekt Beispiele einen Schaden aufweisen avere un guasto einen Schaden aufweisen Beispiele durch Schaden klug werden imparare a proprie spese durch Schaden klug werden durch Schaden wird man klug sbagliando s’impara durch Schaden wird man klug (beietwas | qualcosa etwas) zu Schaden kommen subire un danno, essere danneggiato (in qc) (beietwas | qualcosa etwas) zu Schaden kommen (beietwas | qualcosa etwas) zu Schaden kommen körperlich farsi del male (beietwas | qualcosa etwas) zu Schaden kommen körperlich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„schaden“: intransitives Verb schadenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) un bicchiere di vino non può fare male... male non ti ha fatto... ben gli sta... che male c’è se …... Beispiele j-m/etw schaden danneggiare (oder | ood fare male a) qn/qc j-m/etw schaden ein Glas Wein kann nicht schaden un bicchiere di vino non può fare male ein Glas Wein kann nicht schaden jemandes Interessen schaden danneggiare (oder | ood pregiudicare) gli interessi di qn jemandes Interessen schaden es hat dir nicht geschadet male non ti ha fatto es hat dir nicht geschadet das schadet ihm gar nichts umgangssprachlich | familiareumg ben gli sta das schadet ihm gar nichts umgangssprachlich | familiareumg was schadet es (schon), wenn… che male c’è se … was schadet es (schon), wenn… Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Meniskusschaden“: Maskulinum MeniskusschadenMaskulinum | maschile m <Meniskusschaden; -schäden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lesione al menisco lesioneFemininum | femminile f al menisco Meniskusschaden Meniskusschaden
„zufügen“: transitives Verb zufügentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arrecare, causare arrecare, causare zufügen zufügen Beispiele jemandem Schaden zufügen causare danni a qn jemandem Schaden zufügen
„einstehen“: intransitives Verb einstehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rispondere Beispiele für jemanden einstehen garantire per qn für jemanden einstehen rispondere einstehen haften einstehen haften Beispiele für den Schaden einstehen rispondere del danno für den Schaden einstehen
„vergüten“: transitives Verb vergütentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) risarcire, rimborsare rimunerare, retribuire bonificare, temprare risarcire, rimborsare vergüten vergüten Beispiele jemandem einen Schaden vergüten risarcire a qn un danno jemandem einen Schaden vergüten rimunerare, retribuire vergüten bezahlen vergüten bezahlen bonificare, temprare vergüten Technik | tecnicaTECH vergüten Technik | tecnicaTECH
„Leberschaden“: Maskulinum LeberschadenMaskulinum | maschile m <-s; -schäden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) danno al fegato, danno epatico dannoMaskulinum | maschile m al fegato Leberschaden Leberschaden dannoMaskulinum | maschile m epatico Leberschaden Medizin | medicinaMED Leberschaden Medizin | medicinaMED
„Reifenschaden“: Maskulinum ReifenschadenMaskulinum | maschile m <-s; -schäden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) guasto a una, alla gomma guastoMaskulinum | maschile m a una, alla gomma Reifenschaden Reifenschaden
„Unfallschaden“: Maskulinum UnfallschadenMaskulinum | maschile m <-s; -schäden> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) danno derivante da un, dall’incidente dannoMaskulinum | maschile m derivante da un, dall’incidente Unfallschaden Unfallschaden