Französisch-Deutsch Übersetzung für "��vier"

"��vier" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie viser, vider, virer, ver oder vie?
Vier
Femininum | féminin f <Vier; Vieren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quatreMaskulinum | masculin m
    Vier Zahl
    Vier Zahl
  • passable
    Vier Schulnote
    Vier Schulnote
  • etwa dixMaskulinum | masculin m (sur vingt)
    Vier in Frankreich
    Vier in Frankreich
Beispiele
vier
[fiːr]Zahlwort, Numerale | numéral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf allen vieren umgangssprachlich | familierumg
    à quatre pattes
    auf allen vieren umgangssprachlich | familierumg
  • alle viere von sich (Dativ | datifdat) strecken umgangssprachlich | familierumg
    s’affaler
    alle viere von sich (Dativ | datifdat) strecken umgangssprachlich | familierumg
Vierer
Maskulinum | masculin m <Vierers; Vierer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canotMaskulinum | masculin m à quatre rameurs
    Vierer RUDERN
    Vierer RUDERN
  • quatreMaskulinum | masculin m
    Vierer
    Vierer
Beispiele
  • quatreMaskulinum | masculin m
    Vierer (≈ Vier) süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweiz
    Vierer (≈ Vier) süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweiz
  • Vierer → siehe „Vier
    Vierer → siehe „Vier
Steuermann
Maskulinum | masculin m <Steuermanne̸s; -leute ou -männer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • timonierMaskulinum | masculin m
    Steuermann
    Steuermann
  • barreurMaskulinum | masculin m
    Steuermann eines Ruderboots
    Steuermann eines Ruderboots
Beispiele
  • ViererMaskulinum | masculin m mit, ohne Steuermann Sport | sportSPORT
    quatreMaskulinum | masculin m avec, sans barreur
    ViererMaskulinum | masculin m mit, ohne Steuermann Sport | sportSPORT
kriechen
[ˈkriːçən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <kroch; gekrochen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ramper (devantjemand | quelqu’un qn)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    kriechen vor jemandem
    kriechen vor jemandem
  • avancer comme une tortue
    kriechen (≈ langsam fahren) umgangssprachlich | familierumg
    kriechen (≈ langsam fahren) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • auf allen vieren kriechen
    ramper
    auf allen vieren kriechen
  • vor jemandem kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    ramper devantjemand | quelqu’un qn
    être à plat ventre devantjemand | quelqu’un qn
    vor jemandem kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
Element
[eleˈmɛnt]Neutrum | neutre n <Elemente̸s; Elemente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • élémentMaskulinum | masculin m
    Element auch | aussia. Chemie | chimieCHEM Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEKauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Element auch | aussia. Chemie | chimieCHEM Elektrotechnik und Elektrizität | électrotechniqueELEKauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
  • die vier Elemente
    les quatre éléments
    die vier Elemente
  • in seinem Element sein
    être dans son élément
    in seinem Element sein
Wochenstunde
Femininum | féminin f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unterwegs
Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • en chemin
    unterwegs (≈ auf dem Weg)
    unterwegs (≈ auf dem Weg)
  • chemin faisant
    unterwegs
    unterwegs
  • en cours de route
    unterwegs (≈ während der Reise)
    unterwegs (≈ während der Reise)
  • dehors
    unterwegs (≈ außer Haus)
    unterwegs (≈ außer Haus)
Beispiele
berechnen
transitives Verb | verbe transitif v/t <-e-; sans ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • calculer
    berechnen
    berechnen
  • évaluer
    berechnen besonders Finanzen und Bankwesen | financesFIN
    berechnen besonders Finanzen und Bankwesen | financesFIN
  • facturer
    berechnen (≈ in Rechnung stellen)
    berechnen (≈ in Rechnung stellen)
  • compter
    berechnen (≈ zählen)
    berechnen (≈ zählen)
  • prévoir
    berechnen (≈ vorsehen)
    berechnen (≈ vorsehen)
Beispiele
Spielstand
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scoreMaskulinum | masculin m
    Spielstand
    Spielstand
Beispiele