Französisch-Deutsch Übersetzung für "voil��"

"voil��" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie voie, viol oder voix?
voile
[vwal]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schleiermasculin | Maskulinum m
    voile
    voile
Beispiele
  • Voilemasculin | Maskulinum m
    voile textiles | TextilindustrieTEXT
    voile textiles | TextilindustrieTEXT
  • Schleiermasculin | Maskulinum m
    voile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    voile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • voile de brume poétique | poetisch, dichterischpoét
    Nebelschleiermasculin | Maskulinum m
    voile de brume poétique | poetisch, dichterischpoét
  • sous le voile de style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    unter dem Deckmantel (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    sous le voile de style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • jeter un voile surquelque chose | etwas qc
    einen Schleier über etwas (accusatif | Akkusativacc) breiten
    jeter un voile surquelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Vorhangmasculin | Maskulinum m
    voile rideau
    voile rideau
  • Hülleféminin | Femininum f
    voile d’un monument
    voile d’un monument
Beispiele
Beispiele
Beispiele
voilé
[vwale]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <voilée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verschleiert
    voilé femme
    voilé femme
  • verhüllt
    voilé statue etc
    voilé statue etc
  • verschleiert
    voilé ciel, regard
    voilé ciel, regard
  • mit einem Schleier
    voilé photo
    voilé photo
  • heiser
    voilé voix
    belegt
    voilé voix
    voilé voix
  • versteckt
    voilé allusion
    voilé allusion
Beispiele
  • reproche voilé
    versteckter Vorwurf
    reproche voilé
  • voilé de larmes regard
    tränenverschleiert
    voilé de larmes regard
  • en termes voilés
    in verhüllten Worten
    en termes voilés
  • eingeschleiert
    voilé photographie | FotografiePHOT
    voilé photographie | FotografiePHOT
  • mit einem Schleier
    voilé
    voilé
  • verbogen
    voilé roue
    voilé roue
  • mit einem Achter, einer Acht
    voilé familier | umgangssprachlichfam
    voilé familier | umgangssprachlichfam
voile
féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Segelneutre | Neutrum n
    voile
    voile
Beispiele
  • navigationféminin | Femininum f à voile
    Segelschifffahrtféminin | Femininum f
    navigationféminin | Femininum f à voile
  • être à voile et à vapeur familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    être à voile et à vapeur familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être à voile et à vapeur familier | umgangssprachlichfam
    être à voile et à vapeur familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Segelnneutre | Neutrum n
    voile
    voile
  • Segelsportmasculin | Maskulinum m
    voile
    voile
Beispiele
  • stagemasculin | Maskulinum m de voile
    Segelkursmasculin | Maskulinum m
    stagemasculin | Maskulinum m de voile
  • faire de la voile
    segeln
    Segelsport treiben
    faire de la voile
Beispiele
voiler
verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • besegeln
    voiler marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    voiler marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
voiler
verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se voiler roue
    sich verbiegen
    se voiler roue
voiler
[vwale]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verschleiern, verhüllen
    voiler aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    voiler aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
voiler
[vwale]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se voiler femme
    verschleiert sein
    se voiler femme
Beispiele
  • se voiler ciel, regard
    se voiler ciel, regard
  • se voiler
    sich trüben
    se voiler
artimon
[aʀtimõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Besanmastmasculin | Maskulinum m
    artimon marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    artimon marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
Beispiele
  • (mâtmasculin | Maskulinum m d’)artimon marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    Besanmastmasculin | Maskulinum m
    (mâtmasculin | Maskulinum m d’)artimon marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • voileféminin | Femininum f d’artimon
    Besan(segel)masculin et neutre | Maskulinum und Neutrum m(n)
    voileféminin | Femininum f d’artimon
voilement
[vwalmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Achtermasculin | Maskulinum m allemand du Sud | süddeutschall Sud
    voilement d’une roue
    voilement d’une roue
  • Achtféminin | Femininum f
    voilement allemand du Nord | norddeutschall Nord
    voilement allemand du Nord | norddeutschall Nord
voilerie
[vwalʀi]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Segelmacherwerkstattféminin | Femininum f
    voilerie
    voilerie
triangulaire
[tʀijɑ̃gylɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • baseféminin | Femininum f triangulaire
    dreieckige Grundfläche
    baseféminin | Femininum f triangulaire
  • prismemasculin | Maskulinum m triangulaire
    dreiseitiges Prisma
    prismemasculin | Maskulinum m triangulaire
  • pyramideféminin | Femininum f triangulaire
    dreiseitige Pyramide
    pyramideféminin | Femininum f triangulaire
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mit drei Kandidaten
    triangulaire élection (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    triangulaire élection (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • accordmasculin | Maskulinum m triangulaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dreierabkommenneutre | Neutrum n
    accordmasculin | Maskulinum m triangulaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
stage
[staʒ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Praktikumneutre | Neutrum n
    stage
    stage
  • Referendarzeitféminin | Femininum f
    stage pour avocat, professeur débutant
    stage pour avocat, professeur débutant
  • aussi | aucha. Volontärzeitféminin | Femininum f
    stage dans une entreprise
    stage dans une entreprise
Beispiele
  • stage de formation professionnelle
    Berufspraktikumneutre | Neutrum n
    stage de formation professionnelle
  • faire un stage dans une usine
    ein Praktikum absolvieren (in einer Fabrik)
    faire un stage dans une usine
  • faire un stage dans une écoleaussi | auch a.
    faire un stage dans une écoleaussi | auch a.
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Fortbildungs)Lehrgangmasculin | Maskulinum m
    stage cours de perfectionnement
    (-)Kursmasculin | Maskulinum m
    stage cours de perfectionnement
    stage cours de perfectionnement