Französisch-Deutsch Übersetzung für "relev��"

"relev��" Deutsch Übersetzung


  • (wieder) aufheben
    relever enfant
    relever enfant
  • (wieder) aufhelfen (jemandem)
    relever quelqu’un | jemandqn adulte
    relever quelqu’un | jemandqn adulte
  • wieder aufrichten
    relever poteau, colonne
    relever poteau, colonne
  • wieder aufstellen
    relever chaise
    relever chaise
  • einsammeln
    relever cahiers par extension | im weiteren Sinnepar ext
    relever cahiers par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • wieder hochbringen
    relever économie, entreprise (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relever économie, entreprise (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • relever les cahiers, les copies par extension | im weiteren Sinnepar ext
    die Hefte, die Arbeiten einsammeln
    relever les cahiers, les copies par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • relever le moral dequelqu’un | jemand qn
    jemandem wieder Mut machen
    relever le moral dequelqu’un | jemand qn
  • hochklappen
    relever siège
    relever siège
  • hochkurbeln
    relever vitre de voiture
    relever vitre de voiture
  • hochschlagen
    relever col
    relever col
  • hochstreifen, -ziehen
    relever manches
    relever manches
  • erhöhen
    relever plafond
    relever plafond
  • heben
    relever tête
    relever tête
  • anheben
    relever salaires, impôts (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    relever salaires, impôts (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • erhöhen
    relever
    relever
  • heraufsetzen
    relever
    relever
  • heben
    relever niveau de vie
    relever niveau de vie
  • pikanter machen
    relever cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    relever cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
Beispiele
Beispiele
  • relever l’électricité, le gaz familier | umgangssprachlichfam
    den Strom, das Gas ablesen
    relever l’électricité, le gaz familier | umgangssprachlichfam
  • relever son identité police
    seine Personalien aufschreiben
    relever son identité police
  • ablösen
    relever (≈ remplacer) sentinelle, équipe
    relever (≈ remplacer) sentinelle, équipe
Beispiele
  • releverquelqu’un | jemand qn de ses vœux
    jemanden von seinem Gelübde entbinden
    releverquelqu’un | jemand qn de ses vœux
  • releverquelqu’un | jemand qn de ses fonctions
    jemanden seines Amtes entheben
    releverquelqu’un | jemand qn de ses fonctions
relever
[ʀəl(ə)ve]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
relever
[ʀəl(ə)ve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zipfeln
    relever jupe
    relever jupe
relever
[ʀəl(ə)ve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se relever (≈ se remettre debout)
    se relever (≈ se remettre debout)
  • faire (se) releverquelqu’un | jemand qn
    jemandem aufhelfen
    faire (se) releverquelqu’un | jemand qn
Beispiele
  • se relever de (≈ se remettre) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich erholen (von)
    se relever de (≈ se remettre) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se relever de ses ruines
    aus den Ruinen wieder erstehen
    se relever de ses ruines
  • il ne s’en est pas relev
    davon hat er sich nicht wieder erholt
    il ne s’en est pas relev
  • sich hochbiegen
    relever coin, bord
    relever coin, bord
  • hochgestellt werden (können)
    relever sens passif: col etc
    relever sens passif: col etc
relève
[ʀ(ə)lɛv]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ablösungféminin | Femininum f
    relève
    relève
Beispiele
relevé
[ʀəl(ə)ve]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <relevée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hochgebogen
    relevé bord
    relevé bord
  • hochgeschlagen
    relevé col
    relevé col
  • überhöht
    relevé virage
    relevé virage
  • gehoben
    relevé expression
    relevé expression
  • pikant
    relevé cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    relevé cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
relevé
[ʀəl(ə)ve]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufstellungféminin | Femininum f
    relevé action
    relevé action
  • Ablesungféminin | Femininum f
    relevé d’un compteur
    relevé d’un compteur
  • Aufnahmeféminin | Femininum f
    relevé d’un terrain
    relevé d’un terrain
  • Aufstellungféminin | Femininum f
    relevé liste
    relevé liste
  • Verzeichnisneutre | Neutrum n
    relevé
    relevé
Beispiele
relèvement
[ʀ(ə)lɛvmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wiedererstarkungféminin | Femininum f
    relèvement d’un pays
    relèvement d’un pays
  • Erholungféminin | Femininum f
    relèvement
    relèvement
  • Anhebungféminin | Femininum f
    relèvement des salaires, etc
    relèvement des salaires, etc
  • Erhöhungféminin | Femininum f
    relèvement
    relèvement
Beispiele
  • relèvement des salaires
    Lohnerhöhungféminin | Femininum f
    Gehaltsanhebungféminin | Femininum f, -aufbesserungféminin | Femininum f
    gehaltliche Besserstellung
    relèvement des salaires
  • Peilungféminin | Femininum f
    relèvement aviation | LuftfahrtAVIAT marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    relèvement aviation | LuftfahrtAVIAT marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
compétence
[kõpetɑ̃s]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Zuständigkeitféminin | Femininum f
    compétence (≈ ressort)aussi | auch a. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Kompetenzféminin | Femininum f
    compétence (≈ ressort)aussi | auch a. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    compétence (≈ ressort)aussi | auch a. droit, langage juridique | RechtswesenJUR
Beispiele
  • cela entre dans les compétences de, c’est de la compétence de, cela relève de la compétence de …
    das fällt in die Zuständigkeit von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    dafür ist … zuständig
    cela entre dans les compétences de, c’est de la compétence de, cela relève de la compétence de …
aider
[ede]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aider
[ede]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aider àquelque chose | etwas qc
    aider àquelque chose | etwas qc
aider
[ede]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
défi
[defi]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • défi au bon sens (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Herausforderungféminin | Femininum f des gesunden Menschenverstandes
    défi au bon sens (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
compteur
[kõtœʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zählermasculin | Maskulinum m
    compteur
    compteur
Beispiele
  • compteur électrique
    Stromzählermasculin | Maskulinum m
    compteur électrique
  • compteur Geiger [ʒɛʒɛʀ]
    Geigerzählermasculin | Maskulinum m
    compteur Geiger [ʒɛʒɛʀ]
  • compteur à eau, à gaz
    Wasser-, Gaszählermasculin | Maskulinum m
    Wasser-, Gasmessermasculin | Maskulinum m
    Wasser-, Gasuhrféminin | Femininum f
    compteur à eau, à gaz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
RIB
[ʀib]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= relevé d’identité bancaire)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gant
[gɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gant de boxe
    Boxhandschuhmasculin | Maskulinum m
    gant de boxe
  • gants de caoutchouc, de laine, de peau
    Gummi-, Woll-, Leder- ou Glaceehandschuhemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    gants de caoutchouc, de laine, de peau
  • gant de protection
    Schutzhandschuhmasculin | Maskulinum m
    gant de protection
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • gant (de toilette)
    Waschlappenmasculin | Maskulinum m
    gant (de toilette)
  • gant de crin
    Massagehandschuhmasculin | Maskulinum m
    gant de crin