Französisch-Deutsch Übersetzung für "pur��e"

"pur��e" Deutsch Übersetzung

pur
[puːr]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pur
    pur auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    pur auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele

  • rein
    pur
    pur
  • pur
    pur aussi | aucha. or
    pur aussi | aucha. or
  • unverdünnt
    pur liquide
    pur liquide
  • aussi | aucha. klar
    pur profil, formes
    pur profil, formes
  • aussi | aucha. unverfälscht
    pur style
    pur style
  • wolkenlos
    pur ciel
    pur ciel
  • klar
    pur
    pur
  • lauter
    pur regard, intentions
    pur regard, intentions
  • ohne Falsch
    pur
    pur
  • rein
    pur jeune fille
    pur jeune fille
  • pur
Beispiele
  • rein
    pur ton, teinte etc
    pur ton, teinte etc
  • klar
    pur profil, formesaussi | auch a.
    pur profil, formesaussi | auch a.
Beispiele
  • rein
    pur science, recherche, art, poésie
    pur science, recherche, art, poésie
Beispiele
  • la raison pure philosophie | PhilosophiePHIL
    die reine Vernunft
    la raison pure philosophie | PhilosophiePHIL
  • rein
    pur cœur, âme, amour
    pur cœur, âme, amour
  • lauter
    pur
    pur
  • lauter
    pur regard, intentions
    pur regard, intentions
  • ohne Falsch
    pur
    pur
  • rein
    pur jeune fille
    pur jeune fille
  • pur
  • unbefleckt
    pur style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    pur style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
Beispiele
pur
[pyʀ]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <pure>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • les pursmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    die Verfechtermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl der reinen Lehre
    les pursmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
E
abréviation | Abkürzung abr (= est)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • O (Ost[en])
    E
    E
E-…
in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

E
, e [ə]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • E, eneutre | Neutrum n
    E
    E
E.
abréviation | Abkürzung abr (= est)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • O (Ost[en])
    E.
    E.
E
, e [eː]Neutrum | neutre n <E; e; E; e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • E, eMaskulinum | masculin m
    E
    E
  • miMaskulinum | masculin m
    E Musik | musiqueMUS
    E Musik | musiqueMUS
griser
[gʀize]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • griserquelqu’un | jemand qn alcoolaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Sinne benebeln
    griserquelqu’un | jemand qn alcoolaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • griserquelqu’un | jemand qn
    jemandem zu Kopf steigen
    griserquelqu’un | jemand qn
  • griserquelqu’un | jemand qn succès
    jemanden berauschen
    griserquelqu’un | jemand qn succès
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
griser
[gʀize]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se griser de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich berauschen an (avec datif | mit Dativ+dat)
    se griser de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se griser d’air pur
    sich mit reiner Luft vollsaugen
    se griser d’air pur
mensonge
[mɑ̃sõʒ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lügeféminin | Femininum f
    mensonge
    mensonge
  • Unwahrheitféminin | Femininum f
    mensonge
    mensonge
Beispiele
  • gros mensonge
    grobe Lüge
    gros mensonge
  • pieux mensonge
    fromme Lüge
    Notlügeféminin | Femininum f
    pieux mensonge
  • pur mensonge
    glatte Lüge
    pur mensonge
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Be)Trugmasculin | Maskulinum m
    mensonge illusion
    mensonge illusion
  • Täuschungféminin | Femininum f
    mensonge
    mensonge
e-mail
[imɛl]masculin | Maskulinum m <e-mails>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • E-Mailféminin | Femininum f
    e-mail informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    e-mail informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
Beispiele
  • adresseféminin | Femininum f e-mailadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    E-Mail-Adresseféminin | Femininum f
    adresseféminin | Femininum f e-mailadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
  • par, via e-mail
    per E-Mail
    par, via e-mail
  • envoyer un e-mail àquelqu’un | jemand qn
    jemandem eine E-Mail schicken
    jemandem mailen
    envoyer un e-mail àquelqu’un | jemand qn