Französisch-Deutsch Übersetzung für "pench��"

"pench��" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie punch, punch oder Phnom Penh?
pencher
[pɑ̃ʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pencher
[pɑ̃ʃe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • pencher pourquelque chose | etwas qc personne
    zu etwas (hin)neigen, tendieren
    pencher pourquelque chose | etwas qc personne
pencher
[pɑ̃ʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • se pencher surquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se pencher surquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
penché
[pɑ̃ʃe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <penchée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geneigt
    penché
    penché
  • schräg
    penché aussi | aucha. écriture
    penché aussi | aucha. écriture
  • schief
    penché
    penché
Beispiele
Beispiele
  • avoir, prendre des airs penchés (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine nachdenkliche, träumerische Miene aufsetzen
    avoir, prendre des airs penchés (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Pise
[piz]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pisaneutre | Neutrum n
    Pise
    Pise
Beispiele
  • la Tour (penchée) de Pise
    der Schiefe Turm von Pisa
    la Tour (penchée) de Pise
balance
[balɑ̃s]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Waageféminin | Femininum f
    balance
    balance
Beispiele
  • Gleichgewichtneutre | Neutrum n
    balance (≈ équilibre) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance (≈ équilibre) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • la balance des forces
    das Gleichgewicht der Kräfte
    la balance des forces
  • Bilanzféminin | Femininum f
    balance commerce | HandelCOMM
    balance commerce | HandelCOMM
Beispiele
Beispiele
  • la Balance astrologie | AstrologieASTROL
    die Waage
    la Balance astrologie | AstrologieASTROL
  • Krebskorbmasculin | Maskulinum m
    balance pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
    balance pêche, ichtyologie | Fischerei, FischkundePÊCHE
dehors
[dəɔʀ]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • draußen
    dehors
    dehors
  • hinaus ou heraus
    dehors avec déplacement
    dehors avec déplacement
  • raus
    dehors familier | umgangssprachlichfam
    dehors familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • aller dehors
  • aller dehors
    nach draußen gehen
    aller dehors
  • aller dehors familier | umgangssprachlichfam
    rausgehen
    aller dehors familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dehors
[dəɔʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • außer (avec datif | mit Dativ+dat)
    dehors
    dehors
Beispiele
  • en dehors de cela, il y a encore …
    außerdem ou daneben gibt es noch …
    en dehors de cela, il y a encore …
dehors
[dəɔʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Äußere(s)neutre | Neutrum n
    dehors
    dehors
Beispiele
  • les dehorspluriel | Plural pl d’une personne
    das Äußere
    les dehorspluriel | Plural pl d’une personne
  • sous des dehors gentils
    hinter einem freundlichen Äußeren
    sous des dehors gentils
  • avoir des dehors agréables
    ein angenehmes Äußeres haben
    avoir des dehors agréables
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
arrière
[aʀjɛʀ]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
arrière
[aʀjɛʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • en arrière de
    hinter (avec datif | mit Dativ+dat ou +accusatif | Akkusativ acc)
    en arrière de
  • rester en arrière des autres
    hinter den anderen bleiben
    rester en arrière des autres
arrière
[aʀjɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rück…
    arrière
    arrière
  • Hinter…
    arrière
    arrière
Beispiele
  • banquetteféminin | Femininum f, siègemasculin | Maskulinum m arrière automobile | AutoAUTO
    Rücksitzmasculin | Maskulinum m
    banquetteféminin | Femininum f, siègemasculin | Maskulinum m arrière automobile | AutoAUTO
  • feu(x)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl) arrière
    Rück-, Schlusslicht(er)neutre pluriel | Neutrum Plural n(pl), -leuchte(n)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)
    feu(x)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl) arrière
  • roueféminin | Femininum f arrière
    Hinterradneutre | Neutrum n
    roueféminin | Femininum f arrière
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
arrière
[aʀjɛʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heckneutre | Neutrum n
    arrière d’un véhicule
    arrière d’un véhicule
Beispiele
  • à l’arrière
    à l’arrière
  • moteurmasculin | Maskulinum m à l’arrière
    Heckmotormasculin | Maskulinum m
    moteurmasculin | Maskulinum m à l’arrière
  • à l’arrière du car
    hinten im Bus
    à l’arrière du car
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • arrièrespluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL
    Etappe(ngebiet)féminin et neutre | Femininum und Neutrum f(n)
    arrièrespluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL
  • assurer ses arrières (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich absichern
    assurer ses arrières (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abwehrspielermasculin | Maskulinum m
    arrière sport | SportSPORT
    arrière sport | SportSPORT
  • Verteidigermasculin | Maskulinum m
    arrière
    arrière
  • Grundspielermasculin | Maskulinum m
    arrière VOLLEYBALL
    arrière VOLLEYBALL
  • Schlussspielermasculin | Maskulinum m, -mannmasculin | Maskulinum m
    arrière RUGBY
    arrière RUGBY