„sonate“: féminin sonate [sɔnat]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonate Sonateféminin | Femininum f sonate sonate Beispiele sonate en fa majeur F-Dur-Sonateféminin | Femininum f sonate en fa majeur sonate pour piano Klaviersonateféminin | Femininum f sonate pour piano
„fa“: masculin fa [fa]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) f F f ou Fneutre | Neutrum n fa musique | MusikMUS fa musique | MusikMUS
„clé“: féminin clé [kle]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schlüssel Schraubenschlüssel Schlüssel Schlüssel…, entscheidend, wesentlich Notenschlüssel Weitere Beispiele... Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé clé Beispiele fausse clé Nachschlüsselmasculin | Maskulinum m fausse clé clé de contact Zündschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de contact clé de voiture Autoschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de voiture fermer à clé ab-, zuschließen, -sperren verschließen fermer à clé clés en main maison schlüsselfertig clés en main maison sous clé unter Verschluss eingesperrt sous clé garder sous clé unter Verschluss halten, aufbewahren garder sous clé mettre sous clé weg-, einschließen mettre sous clé la clé est sur la porte, dans la serrure der Schlüssel steckt la clé est sur la porte, dans la serrure laisser la clé sur la porte den Schlüssel stecken lassen laisser la clé sur la porte mettre la clé sous la porte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sang- und klanglos verschwinden mettre la clé sous la porte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig prendre la clé des champs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Weite suchen prendre la clé des champs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Schrauben)Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé technique, technologie | TechnikTECH clé technique, technologie | TechnikTECH Beispiele clé Allen [alɛn] Inbus®-Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé Allen [alɛn] clé anglaise Engländermasculin | Maskulinum m Franzosemasculin | Maskulinum m clé anglaise clé plate Gabelschlüsselmasculin | Maskulinum m clé plate clé polygonale Ringschlüsselmasculin | Maskulinum m clé polygonale clé à molette Rollgabelschlüsselmasculin | Maskulinum m clé à molette Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Schlüsselmasculin | Maskulinum m (zu etwas) clé dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig clé dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele la clé de l’énigme des Rätsels Lösungféminin | Femininum f la clé de l’énigme clé du mystère, du succès Schlüssel zum Geheimnis, zum Erfolg clé du mystère, du succès romanmasculin | Maskulinum m à clé(s) Schlüsselromanmasculin | Maskulinum m romanmasculin | Maskulinum m à clé(s) c’est la clé du problème das ist die Lösung c’est la clé du problème Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Schlüssel… clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> entscheidend clé clé wesentlich clé clé Beispiele élémentmasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> wichtigster, wesentlicher, entscheidender Faktor élémentmasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> idéeféminin | Femininum f, motmasculin | Maskulinum m, notionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselbegriffmasculin | Maskulinum m idéeféminin | Femininum f, motmasculin | Maskulinum m, notionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> industrieféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselindustrieféminin | Femininum f industrieféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> personnagemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselfigurféminin | Femininum f personnagemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> positionféminin | Femininum f clé aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselstellungféminin | Femininum f positionféminin | Femininum f clé aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> postemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselpositionféminin | Femininum f, -postenmasculin | Maskulinum m postemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> problèmemasculin | Maskulinum m, questionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüssel-, Hauptproblemneutre | Neutrum n Kernfrageféminin | Femininum f problèmemasculin | Maskulinum m, questionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> rôlemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselrolleféminin | Femininum f rôlemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Noten)Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé musique | MusikMUS clé musique | MusikMUS Beispiele clé de fa F-Schlüsselmasculin | Maskulinum m Bassschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de fa clé de sol G-Schlüsselmasculin | Maskulinum m Violinschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de sol il y a un bémol à la clé ein B ist vorgezeichnet il y a un bémol à la clé à la clé récompense, résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Aussicht à la clé récompense, résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig à la clé récompense (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Aussicht à la clé récompense (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele clé de voûte architecture | ArchitekturARCH Schlusssteinmasculin | Maskulinum m clé de voûte architecture | ArchitekturARCH clé de voûte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundlageféminin | Femininum f clé de voûte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„on“: Adverb on [ɔn]Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) en ligne, on en ligne on (≈ online) on (≈ online) on on Film, Kino | cinémaFILM Fernsehen | télévisionTV Theater | théâtreTHEAT on Film, Kino | cinémaFILM Fernsehen | télévisionTV Theater | théâtreTHEAT Beispiele (ständig) on sein être (tout le temps) en ligne (ständig) on sein
„Fa.“: Abkürzung Fa.Abkürzung | abréviation abk (= Firma) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maison, Sté maison Fa. Fa. Sté Fa. Fa.
„Wag(g)on“: Maskulinum Wagon [vaˈgõː] [-ˈgɔŋ] [-ˈgoːn]Maskulinum | masculin m <Wag(g)ons; Wag(g)ons; österreichische Variante | autrichienösterrauch | aussi a. Wag(g)one> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wagon wagonMaskulinum | masculin m Wag(g)on Wag(g)on
„on“: pronom indéfini on [õ]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) man wir man on on Beispiele on se demande man fragt sich on se demande on fait ce qu’on peut man tut, was man kann on fait ce qu’on peut on frappe es klopft on frappe on vous demande au téléphone Sie werden am Telefon verlangt on vous demande au téléphone on montrera dans ce livre que … in diesem Buch soll gezeigt werden, dass … on montrera dans ce livre que … quand on veut, on peut man muss nur wollen, dann kann man auch wer will, der kann quand on veut, on peut Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wir on (≈ nous) familier | umgangssprachlichfam on (≈ nous) familier | umgangssprachlichfam Beispiele alors, on y va? also, gehen wir hin? alors, on y va? lui et moi, on s’entend bien er und ich, wir verstehen uns gut lui et moi, on s’entend bien nous, on n’y peut rien wir können doch nichts dafür nous, on n’y peut rien on est rentrés tard wir sind spät nach Hause gekommen on est rentrés tard on ne dit même pas merci? tu, vous, il[s], elle[s] familier | umgangssprachlichfam sagst du ou sagt ihr nicht einmal danke? on ne dit même pas merci? tu, vous, il[s], elle[s] familier | umgangssprachlichfam on est trop fière pour ça elle ne s’est même pas excusée dazu ist sie zu stolz on est trop fière pour ça elle ne s’est même pas excusée Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Add-on“: Neutrum Add-on [ɛtˈʔɔn]Neutrum | neutre n <Add-ons; Add-ons> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) extension de jeu, addiciel extensionFemininum | féminin f de jeu Add-on Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT addicielMaskulinum | masculin m Add-on Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT Add-on Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
„on-dit“: masculin on-dit [õdi]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gerücht Gerede der Leute Gerüchtneutre | Neutrum n on-dit on-dit aussi | aucha. Geredeneutre | Neutrum n der Leute on-dit <pluriel | Pluralpl> on-dit <pluriel | Pluralpl>
„Video-on-Demand“: Neutrum Video-on-Demand [ˈviːdeoʔɔndiˈmaːnt]Neutrum | neutre n <Video-on-Demand(s)> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vidéo à la demande, VOD vidéoFemininum | féminin f à la demande Video-on-Demand Video-on-Demand VODFemininum | féminin f Video-on-Demand Video-on-Demand