Französisch-Deutsch Übersetzung für "ex��crer"

"ex��crer" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie ex oder crier?
créateur
[kʀeatœʀ]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f, créatrice [kʀeatʀis]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Créateur
    Schöpfermasculin | Maskulinum m (Gott)
    Créateur
  • Schöpfer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    créateur
    créateur
  • Begründer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    créateur
    créateur
Beispiele
  • créateur, créatrice d’un rôle théâtre | TheaterTHÉ
    erster Darsteller, erste Darstellerin einer Rolle
    créateur, créatrice d’un rôle théâtre | TheaterTHÉ
créateur
[kʀeatœʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ex-…
[ɛks]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ex…
    ex-… préfixe
    ex-… préfixe
  • ehemalige
    ex-…
    ex-…
Beispiele
  • ex-ami par exemple
    früherer Freund
    ex-ami par exemple
  • ex-ami familier | umgangssprachlichfam
    Verflossene(r)masculin | Maskulinum m
    ex-ami familier | umgangssprachlichfam
  • ex-ami
    Ehemalige(r)masculin | Maskulinum m
    ex-ami
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
créer
[kʀee]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schaffen
    créer religion | ReligionREL
    créer religion | ReligionREL
  • schaffen
    créer œuvre artistique
    créer œuvre artistique
  • kreieren
    créer produit, mode, rôle
    créer produit, mode, rôle
  • zum ersten Mal inszenieren
    créer spectacle
    créer spectacle
  • (be)gründen
    créer (≈ fonder)
    créer (≈ fonder)
  • errichten
    créer
    créer
  • ins Leben rufen
    créer
    créer
  • schaffen
    créer emplois, besoins
    créer emplois, besoins
Beispiele
  • créer de nouveaux marchés
    neue Märkte erschließen
    créer de nouveaux marchés
Beispiele
  • créer des ennuis àquelqu’un | jemand qn
    jemandem Ärger bereiten
    créer des ennuis àquelqu’un | jemand qn
créer
[kʀee]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • se créer des besoins
    sich (datif | Dativdat) (unnötige) Bedürfnisse schaffen
    se créer des besoins
  • se créer des ennuis
    sich (datif | Dativdat) Ärger einhandeln
    se créer des ennuis
ex
[ɛks]Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ex trinken umgangssprachlich | familierumg
    ex trinken umgangssprachlich | familierumg
  • ex! umgangssprachlich | familierumg
    ex! umgangssprachlich | familierumg
ex æquo
[ɛgzeko]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gleich(rangig, -wertig)
    ex æquo
    ex æquo
Beispiele
  • être premier ex æquo avecquelqu’un | jemand qn candidat
    zusammen mit jemandem Examensbester sein
    être premier ex æquo avecquelqu’un | jemand qn candidat
  • être classé ex æquo avec
    gleich eingestuft, bewertet werden wie
    être classé ex æquo avec
Ex-Europameister
Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ancien, -ienne champion, -ionneMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f d’Europe
    Ex-Europameister(in) Sport | sportSPORT
    Ex-Europameister(in) Sport | sportSPORT
  • ex-champion, -ionneMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f d’Europe
    Ex-Europameister(in)
    Ex-Europameister(in)
Ex.
Abkürzung | abréviation abk (= Exemplar)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ex…
in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ex
[ɛks]Maskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f <Ex; Ex>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
    Ex frühere[r] Partner[in] umgangssprachlich | familierumg
    Ex frühere[r] Partner[in] umgangssprachlich | familierumg
ex.
abréviation | Abkürzung abr (= exemple)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beispiel: …
    ex.
    ex.