Französisch-Deutsch Übersetzung für "d��monter"

"d��monter" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie d’, D, montrer oder monteur?

  • hinauf- ou herauf-, hoch-
    monter escalier, marches, côte
    monter escalier, marches, côte
  • raufgehen, -steigen, -kommen
    monter familier | umgangssprachlichfam
    monter familier | umgangssprachlichfam
  • hinauffahren
    monter (≈ en) voiture
    monter (≈ en) voiture
  • hinauf singen ou spielen
    monter musique | MusikMUS gamme
    monter musique | MusikMUS gamme
  • monter
Beispiele
Beispiele
  • monter des blancs en neige cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    monter des blancs en neige cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
  • hinauf- ou herauf-, hoch-
    monter objet
    monter objet
  • raufbringen, -tragen, -schaffen
    monter familier | umgangssprachlichfam
    monter familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • reiten
    monter cheval
    monter cheval
  • reiten auf (avec datif | mit Dativ+dat)
    monter
    monter
Beispiele
  • montieren
    monter technique, technologie | TechnikTECH
    monter technique, technologie | TechnikTECH
  • zusammenbauen
    monter
    monter
  • aufbauen
    monter tente, échafaudage
    monter tente, échafaudage
  • aufschlagen
    monter
    monter
  • aufstellen
    monter
    monter
  • errichten
    monter
    monter
  • schalten
    monter électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    monter électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
  • einsetzen
    monter couture | ModeCOUT manche
    monter couture | ModeCOUT manche
  • aufschlagen
    monter mailles
    monter mailles
  • montieren
    monter film
    monter film
  • schneiden
    monter
    monter
Beispiele
Beispiele
  • monter (la tête à)quelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden aufbringen, aufhetzen (gegen)
    monter (la tête à)quelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être monté contrequelqu’un | jemand qnadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    auf jemanden zornig, wütend sein
    être monté contrequelqu’un | jemand qnadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
Beispiele
  • monter son ménage
  • être bien monté enquelque chose | etwas qcadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    mit etwas gut versorgt, ausgestattet, ausgerüstet, eingedeckt sein
    être bien monté enquelque chose | etwas qcadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt

  • steigen (aufavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    monter à, sur
    monter à, sur
  • hinauf- ou herauf-, hoch-
    monter
    monter
  • raufgehen, -steigen, -kommen
    monter familier | umgangssprachlichfam
    monter familier | umgangssprachlichfam
  • -fahren
    monter dans un véhicule
    monter dans un véhicule
  • einsteigen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    monter dans, en dans un moyen de transport
    monter dans, en dans un moyen de transport
  • besteigen (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    monter
    monter
Beispiele
  • ansteigen
    monter route
    monter route
  • aufsteigen
    monter avion, brouillard, odeurs
    monter avion, brouillard, odeurs
  • steigen
    monter eaux, température
    monter eaux, température
  • hochkommen
    monter lait qui bout
    monter lait qui bout
  • hochschlagen
    monter flammes
    monter flammes
  • emporlodern
    monter
    monter
  • heraufkommen, -dringen
    monter odeurs, bruit
    monter odeurs, bruit
  • steigen
    monter prix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    monter prix (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anziehen
    monter
    monter
  • aufschlagen
    monter
    monter
  • größer werden
    monter succès, admiration etc
    monter succès, admiration etc
  • zunehmen
    monter
    monter
  • scharf, gereizt, heftig werden
    monter ton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    monter ton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufsteigen
    monter faire carrière familier | umgangssprachlichfam
    monter faire carrière familier | umgangssprachlichfam
  • groß im Kommen sein
    monter familier | umgangssprachlichfam
    monter familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
Beispiele
  • wachsen
    monter agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    monter agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • sprießen
    monter
    monter
  • schießen
    monter salade
    monter salade
monter
[mõte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
mont
[mõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bergmasculin | Maskulinum m
    mont
    mont
Beispiele
  • le mont Blanc
    der Montblanc
    le mont Blanc
  • le mont Rose
    der Monte Rosa
    le mont Rose
  • le mont des Oliviers
    der Ölberg
    le mont des Oliviers
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • mont de Vénus anatomie | AnatomieANAT
    Scham-, Venusbergmasculin | Maskulinum m
    mont de Vénus anatomie | AnatomieANAT
  • Bergmasculin | Maskulinum m
    mont CHIROMANCIE
    mont CHIROMANCIE
montée
[mõte]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufstiegmasculin | Maskulinum m
    montée aussi | aucha. d’un ballon
    montée aussi | aucha. d’un ballon
  • Auffahrtféminin | Femininum f
    montée en ascenseur
    montée en ascenseur
  • Hinauffahrenneutre | Neutrum n
    montée
    montée
  • Bergfahrtféminin | Femininum f
    montée en téléférique
    montée en téléférique
  • (An)Steigenneutre | Neutrum n
    montée des eaux
    montée des eaux
Beispiele
  • montée du lait physiologie | PhysiologiePHYSIOL
    Einschießenneutre | Neutrum n der Milch (in die Brust)
    montée du lait physiologie | PhysiologiePHYSIOL
  • Anstiegmasculin | Maskulinum m
    montée (≈ augmentation)
    montée (≈ augmentation)
  • Steigenneutre | Neutrum n
    montée
    montée
Beispiele
  • Steigungféminin | Femininum f
    montée (≈ pente)
    montée (≈ pente)
  • Auffahrtféminin | Femininum f
    montée menant à un bâtiment
    montée menant à un bâtiment
  • Stichmasculin | Maskulinum m
    montée architecture | ArchitekturARCH d’une voûte
    Stichhöheféminin | Femininum f
    montée architecture | ArchitekturARCH d’une voûte
    montée architecture | ArchitekturARCH d’une voûte
ring
[ʀiŋ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Box)Ringmasculin | Maskulinum m
    ring
    ring
Beispiele
Athos
[atos, atɔs]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (le mont) Athos
    der (Berg) Athos
    (le mont) Athos
Cantabriques
[kɑ̃tabʀik]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • les montsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl Cantabriques
    das Kantabrische Gebirge
    les montsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl Cantabriques
Palatin
[palatɛ̃]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • le (mont) Palatin
    der Palatin
    le (mont) Palatin
Pilate
[pilat]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • le mont Pilate géographie | GeografieGÉOG
    der Pilatus
    le mont Pilate géographie | GeografieGÉOG
Cassin
[kasɛ̃]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • le mont Cassin
    der Monte Cassino
    le mont Cassin