Französisch-Deutsch Übersetzung für "com��die"

"com��die" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie cor, coq, con oder coma?
Come-back
[kamˈbɛk]Neutrum | neutre n <Come-back(s); Come-backs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come-backMaskulinum | masculin m
    Come-back
    Come-back
Beispiele
die
Artikel | article art <Plural | plurielplMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f, n; Genitiv | génitifgen der; Dativ | datifdat den; Akkusativ | accusatifakk die>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • les
    die Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
    die Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
  • des
    die gen
    die gen
  • aux
    die Dativ | datifdat
    die Dativ | datifdat
Beispiele
die
Demonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr <Plural | plurielplMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f, n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ces
    die Nominativ,Akkusativ | accusatif akk <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen deren; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
    die Nominativ,Akkusativ | accusatif akk <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen deren; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
  • de ces
    die gen
    die gen
  • à ces
    die Dativ | datifdat
    die Dativ | datifdat
Beispiele
  • die Leute (da) habe ich schon einmal gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen deren; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
    ces gens-là, je les ai déjà vus quelque part
    die Leute (da) habe ich schon einmal gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt; Genitiv | génitifgen deren; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
Beispiele
  • die hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen derenbeziehungsweise | respectivement bzw. derer; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
    ceux-cibeziehungsweise | respectivement bzw. celles-ci
    die hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen derenbeziehungsweise | respectivement bzw. derer; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
  • die da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen derenbeziehungsweise | respectivement bzw. derer; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
    ceux-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celles-là
    die da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen derenbeziehungsweise | respectivement bzw. derer; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
  • ich habe deren viele gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen derenbeziehungsweise | respectivement bzw. derer; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
    j’en ai beaucoup
    ich habe deren viele gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst; Genitiv | génitifgen derenbeziehungsweise | respectivement bzw. derer; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | pronom relatif rel pr <Plural | plurielplMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f, n; Genitiv | génitifgen deren; Dativ | datifdat denen; Akkusativ | accusatifakk die>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • qui
    die Nominativ
    die Nominativ
  • dont
    die gen
    die gen
  • desquel(le)s
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
  • à qui
    die Dativ | datifdat
    die Dativ | datifdat
  • auch | aussia. auxquel(le)s
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
  • que
    die Akkusativ | accusatifakk
    die Akkusativ | accusatifakk
  • auch | aussia. lesquel(le)s
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
Beispiele
die
[diː]Artikel | article art <Dativ | datifdat der; Akkusativ | accusatifakk die; Genitiv | génitifgen der>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • labeziehungsweise | respectivement bzw. lebeziehungsweise | respectivement bzw. l’
    die Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
    die Nominativ,Akkusativ | accusatif akk
  • à labeziehungsweise | respectivement bzw. aubeziehungsweise | respectivement bzw. à l’
    die Dativ | datifdat
    die Dativ | datifdat
Beispiele
  • die Frau
    la femme
    die Frau
  • die Sonne
    le soleil
    die Sonne
  • die Auster
    l’huîtreFemininum | féminin f
    die Auster
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
[diː]Demonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr <Dativ | datifdat der; Akkusativ | accusatifakk die; Genitiv | génitifgen deren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cettebeziehungsweise | respectivement bzw. ce(t)
    die <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
    die <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
Beispiele
  • die Tasche (da) gehört mir nicht <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
    ce sac n’est pas à moi
    die Tasche (da) gehört mir nicht <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
  • zu der und der Zeit <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
    à telle et telle époque, heure
    zu der und der Zeit <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
  • die Halskette hat sie gestohlen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
    c’est ce collier qu’elle a volé
    die Halskette hat sie gestohlen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst>
    celle-cibeziehungsweise | respectivement bzw. celui-ci
    die hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst>
  • die da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst>
    celle-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celui-là
    die da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst>
  • meine Schwester und die von Eva <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst>
    ma sœur et celle d’Evaoder | ou od et la sœur d’Eva
    meine Schwester und die von Eva <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
[diː]Relativpronomen | pronom relatif rel pr <Dativ | datifdat der; Akkusativ | accusatifakk die; Genitiv | génitifgen deren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • qui
    die Nominativ
    die Nominativ
  • dont
    die gen
    die gen
  • auch | aussia. de laquellebeziehungsweise | respectivement bzw. duquel
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
  • à qui
    die Dativ | datifdat
    die Dativ | datifdat
  • auch | aussia. à laquellebeziehungsweise | respectivement bzw. auquel
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
    die nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp
  • que
    die Akkusativ | accusatifakk
    die Akkusativ | accusatifakk
Beispiele
COM
[kɔm]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> (= collectivité d’outre-mer)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (französisches) Überseeterritorium
    COM administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    COM administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
Saint Vincent und die Grenadinen
[səntˈvɪntsəntʔʊntdiːgrənaˈdiːnən]Neutrum | neutre n <(wird wie ein) Eigenname (dekliniert) | (se décline comme un) nom propre n/pr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saint-Vincent-et-les-Grenadines
    Saint Vincent und die Grenadinen
    Saint Vincent und die Grenadinen
barre
[baʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stangeféminin | Femininum f
    barre
    barre
  • Latteféminin | Femininum f
    barre sport | SportSPORT
    barre sport | SportSPORT
  • Holmmasculin | Maskulinum m
    barre de barres parallèles
    barre de barres parallèles
  • Stangeféminin | Femininum f
    barre pour exercices de danse
    Stabmasculin | Maskulinum m
    barre pour exercices de danse
    barre pour exercices de danse
Beispiele
  • barre fixe
    Reckneutre | Neutrum n
    barre fixe
  • barres parallèles
    Barrenmasculin | Maskulinum m
    barres parallèles
  • barre à disques haltère
    Scheibenhantelféminin | Femininum f
    barre à disques haltère
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • en barre (≈ lingot)
    Barren…
    en barre (≈ lingot)
  • argentmasculin | Maskulinum m, ormasculin | Maskulinum m en barre
    Barrensilberneutre | Neutrum n, -goldneutre | Neutrum n
    argentmasculin | Maskulinum m, ormasculin | Maskulinum m en barre
  • Strichmasculin | Maskulinum m
    barre (≈ trait)
    barre (≈ trait)
Beispiele
  • Ruderpinneféminin | Femininum f
    barre marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    barre marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
Beispiele
  • barre (du gouvernail) marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    Ruderpinneféminin | Femininum f
    barre (du gouvernail) marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • coupmasculin | Maskulinum m de barre à gauche politique | PolitikPOL
    Linksschwenkmasculin | Maskulinum m
    coupmasculin | Maskulinum m de barre à gauche politique | PolitikPOL
  • coup de barre à gauche politique | PolitikPOL
    Linksschwenkungféminin | Femininum f
    coup de barre à gauche politique | PolitikPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • barre des témoins droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Zeugenstandmasculin | Maskulinum m
    barre des témoins droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • (com) paraître à la barre
    (com) paraître à la barre
  • Barreféminin | Femininum f
    barre géographie | GeografieGÉOG banc de sable
    barre géographie | GeografieGÉOG banc de sable
  • Brandung(szone)féminin | Femininum f
    barre déferlement
    barre déferlement
  • (Gebirgs)Kammmasculin | Maskulinum m
    barre crête de montagne
    barre crête de montagne
Beispiele
  • lang gestrecktes Hochhaus
    barre architecture | ArchitekturARCH
    barre architecture | ArchitekturARCH
  • langer Kasten
    barre familier | umgangssprachlichfam
    barre familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • barre d’outils informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Symbolleisteféminin | Femininum f
    barre d’outils informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • barre des tâches
    Startleisteféminin | Femininum f
    barre des tâches
Beispiele
  • barre d’espacement touche
    Leertasteféminin | Femininum f
    barre d’espacement touche