Französisch-Deutsch Übersetzung für "retirement"

"retirement" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie revirement?
retirer
[ʀ(ə)tiʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • herausnehmen, -ziehen, -holen (aus)
    retirer de (≈ faire sortir)
    retirer de (≈ faire sortir)
  • abheben
    retirer argent de la banque
    retirer argent de la banque
  • zurückziehen
    retirer mise
    retirer mise
  • abholen
    retirer courrier, billets réservés
    retirer courrier, billets réservés
  • gewinnen
    retirer huile de certaines graines
    retirer huile de certaines graines
  • fördern
    retirer minerai
    retirer minerai
Beispiele
  • weg-, zurückziehen
    retirer main
    retirer main
  • zurückziehen
    retirer candidature, plainte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    retirer candidature, plainte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zurücknehmen
    retirer ce qu’on a dit
    retirer ce qu’on a dit
Beispiele
  • retirer ce qu’on a dit
    zurücknehmen, was man gesagt hat
    retirer ce qu’on a dit
  • ausziehen
    retirer vêtement, bottes, gants
    retirer vêtement, bottes, gants
  • abnehmen
    retirer chapeau, lunettes, housse
    retirer chapeau, lunettes, housse
Beispiele
  • retirer ses vêtements à un enfant
    einem Kind die Kleider ausziehen
    retirer ses vêtements à un enfant
Beispiele
  • retirer àquelqu’un | jemand qn confiance, parole, permis de conduire
    jemandem entziehen
    retirer àquelqu’un | jemand qn confiance, parole, permis de conduire
  • je vous retire la parole
    ich entziehe Ihnen das Wort
    je vous retire la parole
  • herausholen, -schlagen
    retirer bénéfice, avantages
    retirer bénéfice, avantages
Beispiele
retirer
[ʀ(ə)tiʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
retiré
[ʀ(ə)tiʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <retirée>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Ruhestand
    retiré (≈ à la retraite)
    retiré (≈ à la retraite)
délibérer
[delibeʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-è->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beraten, beratschlagen (etwas , über etwasaccusatif | Akkusativ acc)
    délibérer surquelque chose | etwas qc
    délibérer surquelque chose | etwas qc
Beispiele
candidature
[kɑ̃didatyʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kandidaturféminin | Femininum f
    candidature aussi | aucha. politique | PolitikPOL
    candidature aussi | aucha. politique | PolitikPOL
  • Bewerbungféminin | Femininum f
    candidature
    candidature
Beispiele
tour
[tuʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Turmmasculin | Maskulinum m
    tour aussi | aucha. ÉCHECS
    tour aussi | aucha. ÉCHECS
  • Hochhaus
    tour immeuble
    Wohnturmmasculin | Maskulinum m
    tour immeuble
    tour immeuble
Beispiele
  • la tour Eiffel
    la tour Eiffel
  • la tour de Babel
    der Babylonische Turm
    la tour de Babel
  • c’est une véritable tour de Babel (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    da herrscht ein babylonisches Sprachengewirr
    c’est une véritable tour de Babel (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dessous
[d(ə)su]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • darunter
    dessous
    dessous
  • drunter
    dessous familier | umgangssprachlichfam
    dessous familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • en dessous
    darunter
    en dessous
  • en dessous familier | umgangssprachlichfam
    drunter
    en dessous familier | umgangssprachlichfam
  • en dessous
    en dessous
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dessous
[d(ə)su]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dessous
[d(ə)su]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterseiteféminin | Femininum f
    dessous d’objets
    dessous d’objets
Beispiele
  • Unterbühneféminin | Femininum f
    dessous théâtre | TheaterTHÉ
    dessous théâtre | TheaterTHÉ
Beispiele
  • connaître, voir le dessous des cartes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Hintergründe (der Angelegenheit) kennen
    wissen, was dahinter steckt
    connaître, voir le dessous des cartes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • dessous de table (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmier-, Draufgeldneutre | Neutrum n
    dessous de table (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • avoir le dessous (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    avoir le dessous (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • être au trente-sixième dessous
    être au trente-sixième dessous
Beispiele
  • dessouspluriel | Plural pl
    Dessousneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    (Damen)Unterwäscheféminin | Femininum f
    dessouspluriel | Plural pl
Beispiele
  • dessouspluriel | Plural pl d’une affaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hintergründemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    dessouspluriel | Plural pl d’une affaire (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
circulation
[siʀkylasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verkehrmasculin | Maskulinum m
    circulation
    circulation
Beispiele
  • circulation alternée pour réguler le trafic
    abwechselnde Fahrbahnbenutzung
    circulation alternée pour réguler le trafic
  • circulation alternée mesure de restriction
    keine direkte Übersetzung Regelung zur Verringerung der Abgase, bei der nur Fahrzeuge mit geraderrespectivement | beziehungsweise bzw. ungerader Endziffer des Kennzeichens fahren dürfen
    circulation alternée mesure de restriction
  • circulation automobile
    Auto-, Kraftverkehrmasculin | Maskulinum m
    circulation automobile
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • circulation (sanguine, du sang)
    (Blut)Kreislaufmasculin | Maskulinum m
    (Blut)Zirkulationféminin | Femininum f
    circulation (sanguine, du sang)
  • circulation artérielle
    arterieller Kreislauf
    circulation artérielle
  • troublesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la circulation
    Kreislaufstörungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    troublesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la circulation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Umlaufmasculin | Maskulinum m
    circulation d’argent, etc
    circulation d’argent, etc
  • Verkehrmasculin | Maskulinum m
    circulation
    circulation
Beispiele
  • libre circulation de personnes
    Freizügigkeitféminin | Femininum f
    libre circulation de personnes
  • (libre) circulation des marchandises
    (freier) Warenverkehr
    (libre) circulation des marchandises
  • mettre en circulation
    in Umlauf setzen, bringen
    in Verkehr bringen
    mettre en circulation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
pain
[pɛ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Brotneutre | Neutrum n
    pain
    pain
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • arbremasculin | Maskulinum m à pain botanique | BotanikBOT
    Brot(frucht)baummasculin | Maskulinum m
    arbremasculin | Maskulinum m à pain botanique | BotanikBOT
Beispiele
  • pain de glace par extension | im weiteren Sinnepar ext
    Stangeféminin | Femininum f Eis
    pain de glace par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • pain de savon
    Stückmasculin | Maskulinum m (Kern)Seife
    pain de savon
  • pain de sucre
    Zuckerhutmasculin | Maskulinum m
    pain de sucre
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Fausthiebmasculin | Maskulinum m, -schlagmasculin | Maskulinum m
    pain (≈ coup) familier | umgangssprachlichfam
    pain (≈ coup) familier | umgangssprachlichfam
  • Ohrfeigeféminin | Femininum f
    pain (≈ gifle)
    pain (≈ gifle)
Beispiele
sur
[syʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufavec datif | mit Dativ +dat, question wo? +accusatif | Akkusativ acc, question «wohin?»
    sur lieu
    sur lieu
  • überavec datif | mit Dativ +dat, question wo? +accusatif | Akkusativ acc, question «wohin?»
    sur sans contact
    sur sans contact
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur lieu, vers
    nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    sur lieu, vers
    sur lieu, vers
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur temps
    gegen (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur temps
    sur temps
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufgrund von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    sur
    sur
Beispiele
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur direction (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sur direction (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • über (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur (≈ au sujet de)
    sur (≈ au sujet de)
Beispiele
  • von (avec datif | mit Dativ+dat)
    sur rapport numérique
    sur rapport numérique
  • auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    sur
    sur
Beispiele
terre
[tɛʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bodenmasculin | Maskulinum m
    terre (≈ sol)
    terre (≈ sol)
  • Erdbodenmasculin | Maskulinum m
    terre
    terre
  • Erdeféminin | Femininum f
    terre
    terre
Beispiele
  • Erdeféminin | Femininum f
    terre matière
    terre matière
  • Erdreichneutre | Neutrum n
    terre
    terre
  • Bodenmasculin | Maskulinum m
    terre
    terre
Beispiele
  • une bonne terre
    ein guter Boden
    une bonne terre
  • terres cultivées
    bebautes, bestelltes Land
    terres cultivées
  • terre à blé
    für den Weizenanbau geeigneter Boden
    terre à blé
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Grundmasculin | Maskulinum m
    terre (≈ terrain)
    terre (≈ terrain)
  • Stückneutre | Neutrum n Land
    terre
    terre
  • Grundbesitzmasculin | Maskulinum m
    terre (≈ domaine)
    terre (≈ domaine)
  • Gutneutre | Neutrum n
    terre
    terre
Beispiele
  • terrespluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Ländereienféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    terrespluriel | Plural pl
  • partagemasculin | Maskulinum m des terres
    Verteilungféminin | Femininum f
    Aufteilungféminin | Femininum f des Bodens
    partagemasculin | Maskulinum m des terres
  • se retirer sur, dans ses terres
    sich auf seine Güter zurückziehen
    se retirer sur, dans ses terres
Beispiele
  • Terre planète
    Erdeféminin | Femininum f
    Terre planète
  • Terre (≈ monde)
    Weltféminin | Femininum f
    Terre (≈ monde)
  • noyaumasculin | Maskulinum m de la Terre
    Erdkernmasculin | Maskulinum m
    noyaumasculin | Maskulinum m de la Terre
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gebietneutre | Neutrum n
    terre (≈ territoire)
    terre (≈ territoire)
  • Landneutre | Neutrum n
    terre (≈ pays)
    terre (≈ pays)
Beispiele
  • terres arctiques, boréales
    Nordpolargebietneutre | Neutrum n, -länderneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    terres arctiques, boréales
  • la Terre promise
    das Gelobte Land
    la Terre promise
  • la Terre sainte
    das Heilige Land
    la Terre sainte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Landneutre | Neutrum n
    terre (≈ opposé à mer et air)
    terre (≈ opposé à mer et air)
Beispiele
  • Erdeféminin | Femininum f
    terre électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    terre électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
Beispiele
  • priseféminin | Femininum f de terre
    Erdungféminin | Femininum f
    Erdanschlussmasculin | Maskulinum m, -kontaktmasculin | Maskulinum m
    priseféminin | Femininum f de terre
  • mettre à la terre
    mettre à la terre
  • Erdeféminin | Femininum f
    terre technique, technologie | TechnikTECH
    terre technique, technologie | TechnikTECH
Beispiele
  • terre cuite aussi | aucha. objet
    Terrakottaféminin | Femininum f
    terre cuite aussi | aucha. objet
  • terres rares chimie | ChemieCHIM
    seltene Erdenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    terres rares chimie | ChemieCHIM
  • terre réfractaire
    Schamotteféminin | Femininum f
    feuerfester Ton
    terre réfractaire
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen