Französisch-Deutsch Übersetzung für "[l'étranger]"

"[l'étranger]" Deutsch Übersetzung

étranger
[etʀɑ̃ʒe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ère [-ɛʀ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausländisch
    étranger (≈ d’une autre nation)
    étranger (≈ d’une autre nation)
  • fremdländisch
    étranger
    étranger
  • Auslands…
    étranger
    étranger
  • Fremd…
    étranger
    étranger
Beispiele
  • accent étranger
    ausländischer Akzent
    accent étranger
  • affaires étrangères
    auswärtige Angelegenheitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    affaires étrangères
  • langues étrangères
    Fremdsprachenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    langues étrangères
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fremd
    étranger (≈ d’un autre groupe)
    étranger (≈ d’un autre groupe)
  • außenstehend
    étranger
    étranger
  • ortsfremd
    étranger (≈ d’une autre ville)
    étranger (≈ d’une autre ville)
  • auswärtig
    étranger
    étranger
  • fremd
    étranger visage
    étranger visage
Beispiele
  • étranger à un sujet
    étranger à un sujet
  • corps étranger médecine | MedizinMÉD et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fremdkörpermasculin | Maskulinum m
    corps étranger médecine | MedizinMÉD et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • élément étranger
    fremdes Element
    Fremdkörpermasculin | Maskulinum m
    élément étranger
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
étranger
[etʀɑ̃ʒe]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f <-ère [-ɛʀ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • étranger, étrangère d’une autre nation
    Ausländer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    étranger, étrangère d’une autre nation
  • étranger, étrangère d’un autre groupe social
    Fremde(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    étranger, étrangère d’un autre groupe social
étranger
[etʀɑ̃ʒe]masculin | Maskulinum m <-ère [-ɛʀ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • l’étrangermasculin | Maskulinum m
    das Ausland
    l’étrangermasculin | Maskulinum m
  • à l’étranger
    im ou ins Ausland
    Auslands…
    à l’étranger
  • correspondantmasculin | Maskulinum m à l’étranger
    Auslandskorrespondentmasculin | Maskulinum m
    correspondantmasculin | Maskulinum m à l’étranger
étranger
[etʀɑ̃ʒe]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <-ère [-ɛʀ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • étranger, étrangèremasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f personne d’une autre nation
    Ausländer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    étranger, étrangèremasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f personne d’une autre nation
Beispiele
  • étranger, étrangèremasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f personne d’un autre groupe social
    Fremde(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    étranger, étrangèremasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f personne d’un autre groupe social
Beispiele
  • l’étrangermasculin | Maskulinum m
    das Ausland
    die Fremde
    l’étrangermasculin | Maskulinum m
  • à l’étrangerlocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj et locadverbe | Adverb adv
    im ou ins Ausland
    Auslands…
    à l’étrangerlocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj et locadverbe | Adverb adv
  • correspondantmasculin | Maskulinum m à l’étranger
    Auslandskorrespondentmasculin | Maskulinum m
    correspondantmasculin | Maskulinum m à l’étranger
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mainmise
[mɛ̃miz]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beherrschungféminin | Femininum f (einer Sachegénitif | Genitiv gén)
    mainmise surquelque chose | etwas qc
    mainmise surquelque chose | etwas qc
Beispiele
  • mainmise d’un État sur des territoires étrangers
    Aneignung fremder Gebiete durch einen Staat
    mainmise d’un État sur des territoires étrangers
demeurer
[dəmœʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wohnen
    demeurer (≈ habiter)
    demeurer (≈ habiter)
Beispiele
  • demeurant à Nice administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    demeurant à Nice administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • bleiben
    demeurer (≈ rester) <être>
    demeurer (≈ rester) <être>
Beispiele
coloration
[kɔlɔʀasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Färbungféminin | Femininum f
    coloration
    coloration
  • Farbeféminin | Femininum f
    coloration
    coloration
Beispiele
main-d’œuvre
[mɛ̃dœvʀ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arbeitskräfteféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    main-d’œuvre
    main-d’œuvre
Beispiele
  • main-d’œuvre étrangère
    ausländische Arbeitskräfte
    Gastarbeitermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    main-d’œuvre étrangère
  • fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de main-d’œuvre
    Arbeits-, Lohnkostenpluriel | Plural pl
    fraismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de main-d’œuvre
réfugier
[ʀefyʒje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se réfugier
    (sich) flüchten (zu jemandem)
    se réfugier
  • se réfugier dansquelque chose | etwas qc aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (sich) in etwasaccusatif | Akkusativ acc flüchten
    se réfugier dansquelque chose | etwas qc aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se réfugier à l’étranger
    se réfugier à l’étranger
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
provenance
[pʀɔv(ə)nɑ̃s]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herkunftféminin | Femininum f
    provenance
    provenance
  • Provenienzféminin | Femininum f
    provenance
    provenance
Beispiele
  • en provenance de
    aus
    en provenance de
  • paysmasculin | Maskulinum m de provenance
    Herkunftslandneutre | Neutrum n
    paysmasculin | Maskulinum m de provenance
  • de provenance étrangèrelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
    ausländischer Herkunft, Provenienz
    de provenance étrangèrelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
touriste
[tuʀist]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tourist(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    touriste
    touriste
Beispiele
  • touriste étranger
    Auslandstouristmasculin | Maskulinum m
    ausländischer Tourist
    touriste étranger
  • affluxmasculin | Maskulinum m de(s) touristes
    Zustrommasculin | Maskulinum m von Touristen
    Fremdenverkehrsstrommasculin | Maskulinum m
    affluxmasculin | Maskulinum m de(s) touristes
  • groupemasculin | Maskulinum m de touristes
    Touristengruppeféminin | Femininum f
    Reisegesellschaftféminin | Femininum f
    groupemasculin | Maskulinum m de touristes
Beispiele
  • classeféminin | Femininum f touriste <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Touristenklasseféminin | Femininum f
    classeféminin | Femininum f touriste <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • en touriste <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    als Tourist
    en touriste <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
domination
[dɔminasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herrschaftféminin | Femininum f (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    domination sur
    domination sur
Beispiele
  • domination étrangère
    Fremdherrschaftféminin | Femininum f
    domination étrangère
  • être sous la domination dequelqu’un | jemand qn
    unter jemandes Herrschaft (datif | Dativdat) stehen
    être sous la domination dequelqu’un | jemand qn
  • exercer une domination surquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf ou über jemanden Macht ausüben
    exercer une domination surquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen