Englisch-Deutsch Übersetzung für "tobacco use"

"tobacco use" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie leaf tobacco, Virginia tobacco oder tobacco heart?
tobacco
[təˈbækou]noun | Substantiv s <tobaccos; also | aucha. tobaccoes>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tabakmasculine | Maskulinum m
    tobacco
    tobacco
Beispiele
  • Tabakmasculine | Maskulinum m
    tobacco botany | BotanikBOT Gattg Nicotiana
    tobacco botany | BotanikBOT Gattg Nicotiana
  • Tabakwarenplural | Plural pl
    tobacco tobacco goods <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    tobacco tobacco goods <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Tabakmasculine | Maskulinum m
    tobacco smoking
    Rauchenneuter | Neutrum n (als Gewohnheit)
    tobacco smoking
    tobacco smoking
used
[juːst]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewohnt (to zuor | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    used accustomed
    used accustomed
  • gewöhnt (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    used
    used
Beispiele
Beispiele
us
[ʌs; əs]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • uns (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    us
    us
Beispiele
  • wir
    us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • uns (accusative (case) | Akkusativakk)
    us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • mir
    us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg
    us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • gebrauchen, (be)nutzen, benützen, anwenden, verwenden, sich (genitive (case) | Genitivgen) bedienen
    use
    use
  • sich zunutze machen
    use opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    use opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • heranziehen
    use resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    use resourceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einsetzen
    use troops, fundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    use troops, fundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • betreiben, ausüben
    use in sportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    use in sportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • gewohnheitsmäßig (ge)brauchen
    use consume
    use consume
  • zu sich nehmen
    use foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    use foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to use tobacco
    to use tobacco
  • “use by…”
    „zum Verzehr vor dem…“
    “use by…”
  • “use within 1 month”
    „innerhalb eines Monats verbrauchen“
    “use within 1 month”
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to usesomebody | jemand sb ill
    jemanden schlecht behandeln
    to usesomebody | jemand sb ill
  • how does the world use you? familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wie geht's?
    how does the world use you? familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gewöhnen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    use außer im pperf:, accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    use außer im pperf:, accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • use → siehe „used
    use → siehe „used
use
[juːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gewohnt sein, pflegen (to do zu tun)
    use außer im prät obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    use außer im prät obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • wohnen
    use reside American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    use reside American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • use syn → siehe „employ
    use syn → siehe „employ
  • use → siehe „utilize
    use → siehe „utilize
Beispiele

  • Gebrauchmasculine | Maskulinum m
    use
    Benutzungfeminine | Femininum f
    use
    Benützungfeminine | Femininum f
    use
    Anwendungfeminine | Femininum f
    use
    Verwendungfeminine | Femininum f
    use
    use
Beispiele
Beispiele
  • I have no use for such people
    mit solchen Leuten kann ich nichts anfangen
    I have no use for such people
  • I have no use for such people especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    für solche Leute habe ich nichts übrig
    I have no use for such people especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Verwendung(szweckmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    use purpose
    use purpose
  • Brauchbarkeitfeminine | Femininum f
    use usefulness
    Verwendbarkeitfeminine | Femininum f
    use usefulness
    use usefulness
  • Zweckmasculine | Maskulinum m
    use advantage
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    use advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    use advantage
    Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    use advantage
    use advantage
  • Kraftfeminine | Femininum for | oder od Fähigkeitfeminine | Femininum f (etwas) zu gebrauchen
    use power to use
    use power to use
Beispiele
  • (also | aucha. Vor)Rechtneuter | Neutrum n (etwas) zu gebrauchen, Benutzungsrechtneuter | Neutrum n
    use right to use
    use right to use
  • Gewohnheitfeminine | Femininum f
    use habit, custom
    Brauchmasculine | Maskulinum m
    use habit, custom
    Sittefeminine | Femininum f
    use habit, custom
    Ususmasculine | Maskulinum m
    use habit, custom
    use habit, custom
Beispiele
  • dauernderor | oder od wiederholter Gebrauch, Übungfeminine | Femininum f
    use repeated use
    use repeated use
Beispiele
  • Nutznießungfeminine | Femininum f
    use legal term, law | RechtswesenJUR
    Nießbrauchmasculine | Maskulinum m
    use legal term, law | RechtswesenJUR
    use legal term, law | RechtswesenJUR
  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    use legal term, law | RechtswesenJUR
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    use legal term, law | RechtswesenJUR
    use legal term, law | RechtswesenJUR
  • Nutzungsrechtneuter | Neutrum n
    use legal term, law | RechtswesenJUR
    use legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • often | oftoft Use religion | ReligionREL
    liturgischeror | oder od ritueller Brauch, (Kirchen)Brauchmasculine | Maskulinum m
    often | oftoft Use religion | ReligionREL
  • (das) Übliche
    use usual experience obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    use usual experience obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • use syn → siehe „usefulness
    use syn → siehe „usefulness
  • use → siehe „utility
    use → siehe „utility
  • use syn → siehe „habit
    use syn → siehe „habit
Beispiele
useful
[ˈjuːsful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Nutz…, nutzbar
    useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
  • Wirk…
    useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    useful especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • prima, gut, tüchtig
    useful good familiar, informal | umgangssprachlichumg
    useful good familiar, informal | umgangssprachlichumg
used
[juːzd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (schon) gebraucht, getragen
    used clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    used clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gebräuchlich, üblich
    used usual obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    used usual obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • used up
    aufgebraucht, verbraucht
    used up
  • used up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    used up familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • used up
    used up
US
, U.S.abbreviation | Abkürzung abk (= United States)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vereinigte Staatenplural | Plural pl
    US
    US
stopper
[ˈst(ɒ)pə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stöpselmasculine | Maskulinum m
    stopper in bottle, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pfropf(en)masculine | Maskulinum m
    stopper in bottle, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Spundmasculine | Maskulinum m
    stopper in bottle, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stopper in bottle, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (An)Haltende(r), jemand, deror | oder odsomething | etwas etwas, was aufhältor | oder od zum Stehen bringt
    stopper person who or thing which causes halt
    stopper person who or thing which causes halt
Beispiele
  • to put a stopper onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas zum Stillstand bringen
    to put a stopper onsomething | etwas sth
  • Versperrungfeminine | Femininum f
    stopper rare | seltenselten (barrier, obstacle)
    Hemmnisneuter | Neutrum n
    stopper rare | seltenselten (barrier, obstacle)
    stopper rare | seltenselten (barrier, obstacle)
  • Stopfermasculine | Maskulinum m
    stopper tamper
    stopper tamper
Beispiele
  • (Vor)Stopper(in)
    stopper sports | SportSPORT centre half
    stopper sports | SportSPORT centre half
  • Stoppermasculine | Maskulinum m
    stopper nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on rope or chain
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    stopper nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on rope or chain
    stopper nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on rope or chain
  • (eine) Eugenie
    stopper botany | BotanikBOT Gattg Eugenia
    stopper botany | BotanikBOT Gattg Eugenia
stopper
[ˈst(ɒ)pə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zustöpseln, zustopfen, zuspunden, mit einem Stöpsel verschließen
    stopper bottle, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stopper bottle, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
tobaccoism
[təˈbækouizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tabakvergiftungfeminine | Femininum f
    tobaccoism medicine | MedizinMED
    tobaccoism medicine | MedizinMED