Englisch-Deutsch Übersetzung für "to drop sb like a hot potato"

"to drop sb like a hot potato" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie A to Z®?
potato
[pəˈteitou]noun | Substantiv s <potatoes>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kartoffelfeminine | Femininum f
    potato
    Erdapfelmasculine | Maskulinum m
    potato
    potato
  • potato → siehe „mash
    potato → siehe „mash
Beispiele
  • Kartoffelfeminine | Femininum f
    potato botany | BotanikBOT Solanum tuberosum
    Erdapfelmasculine | Maskulinum m
    potato botany | BotanikBOT Solanum tuberosum
    potato botany | BotanikBOT Solanum tuberosum
  • potato → siehe „sweet potato
    potato → siehe „sweet potato
Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
hot cake
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frischer (noch warmer) Kuchen
    hot cake cake still warm from oven
    hot cake cake still warm from oven
Beispiele
  • Pfannkuchenmasculine | Maskulinum m
    hot cake pancake American English | amerikanisches EnglischUS
    hot cake pancake American English | amerikanisches EnglischUS
  • Maiskuchenmasculine | Maskulinum m
    hot cake cake made from maize American English | amerikanisches EnglischUS
    hot cake cake made from maize American English | amerikanisches EnglischUS
hot potato
noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heißes Eisen
    hot potato
    hot potato

  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    drop
    drop
Beispiele
  • a drop of blood
    a drop of blood
  • a drop in the bucket (or | oderod ocean) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Tropfen auf den heißen Stein, ein Tropfen im Meer
    a drop in the bucket (or | oderod ocean) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    drop medicine | MedizinMED
    drop medicine | MedizinMED
  • Tropfenplural | Plural pl
    drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops)
    Tropfarzneifeminine | Femininum f
    drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops)
    drop medicine | MedizinMED pl (medication administered as drops)
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tröpfchenneuter | Neutrum n
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlückchenneuter | Neutrum n
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drop spot, dash, scrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • drop by drop, in drops
    tropfen-, tröpfchenweise, in kleinen Portionen
    drop by drop, in drops
  • (das) bisschen, Quäntchenneuter | Neutrum n
    drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drop small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Glasneuter | Neutrum n
    drop glass
    Gläschenneuter | Neutrum n
    drop glass
    drop glass
Beispiele
  • tropfenähnliches Gebilde
    drop object shaped like drop
    drop object shaped like drop
  • Ohrhängerplural | Plural pl
    drop earrings
    drop earrings
  • (herabhängendes) Prisma
    drop prism
    drop prism
  • Dropmasculine | Maskulinum m
    drop sweet
    Fruchtbonbonmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    drop sweet
    drop sweet
  • Fallenneuter | Neutrum n
    drop sudden fall
    plötzliches Niedergehenor | oder od Herabfallen, Fallmasculine | Maskulinum m (from aus)
    drop sudden fall
    drop sudden fall
Beispiele
  • at the drop of a hat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    prompt, bei jeder passendenand | und u. unpassenden Gelegenheit
    at the drop of a hat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem (beim Ziehen der Waffen) zuvorkommen, jemanden mit der Waffe in Schach halten
    to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandes ungünstige Lage ausnützen, jemanden in der Klemme haben
    to get (or | oderod have) the drop onsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • plötzliches Fallenor | oder od Sinken
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sudden fall
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sudden fall
Beispiele
  • a drop in prices
    ein Fallen der Preise
    a drop in prices
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    drop depth of fall
    Falltiefefeminine | Femininum f
    drop depth of fall
    Fallweitefeminine | Femininum f
    drop depth of fall
    drop depth of fall
Beispiele
  • (gesellschaftlicher) Abstieg
    drop social decline
    drop social decline
  • Fallmasculine | Maskulinum m
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sturzmasculine | Maskulinum m
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rückgangmasculine | Maskulinum m
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Höhenunterschiedmasculine | Maskulinum m
    drop difference in level
    drop difference in level
  • (Ab)Fallmasculine | Maskulinum m
    drop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current
    drop electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current
  • Tiefefeminine | Femininum f
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of particular sail
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of particular sail
  • Fallvorrichtungfeminine | Femininum f
    drop dropping device
    drop dropping device
  • Vorrichtungfeminine | Femininum f zum Herablassen
    drop device for lowering
    drop device for lowering
  • Falltürfeminine | Femininum f
    drop trapdoor
    drop trapdoor
  • Fallbrettneuter | Neutrum n
    drop trapdoor on gallows
    drop trapdoor on gallows
  • Galgenmasculine | Maskulinum m
    drop gallows
    drop gallows
  • Fall-, Gesenkhammermasculine | Maskulinum m
    drop engineering | TechnikTECH drop hammer
    drop engineering | TechnikTECH drop hammer
  • (Fall)Klappefeminine | Femininum f
    drop cover: on keyholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop cover: on keyholeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einwurfmasculine | Maskulinum m
    drop insertion, posting American English | amerikanisches EnglischUS
    drop insertion, posting American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (bemalter) Vorhang (der in den Pausen heruntergelassen wird)
    drop theatre, theater | TheaterTHEAT drop curtain
    drop theatre, theater | TheaterTHEAT drop curtain
  • Dropkickmasculine | Maskulinum m
    drop drop kick
    Sprungtrittmasculine | Maskulinum m
    drop drop kick
    Fallab-, Fallballstoßmasculine | Maskulinum m
    drop drop kick
    drop drop kick
  • Fallobstneuter | Neutrum n
    drop fruit growing, windfall fruit American English | amerikanisches EnglischUS
    drop fruit growing, windfall fruit American English | amerikanisches EnglischUS
  • Abfallenneuter | Neutrum n
    drop fruit growing:, falling: of fruit American English | amerikanisches EnglischUS
    drop fruit growing:, falling: of fruit American English | amerikanisches EnglischUS
drop
[dr(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf droppedor | oder od dropt [dr(ɒ)pt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herab)tropfen, herabtröpfeln, in Tropfen fallen
    drop fall in drops
    drop fall in drops
  • triefen (with von)
    drop rare | seltenselten (be wet through)
    drop rare | seltenselten (be wet through)
  • (herab-, herunter)fallen (from von out of aus)
    drop fall
    drop fall
Beispiele
  • to letsomething | etwas sth drop
    something | etwasetwas fallen lassen
    to letsomething | etwas sth drop
  • fallen
    drop fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    drop fall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to drop on one’s knees
    auf die Knie sinkenor | oder od fallen
    to drop on one’s knees
  • to drop into a chair
    aufor | oder od in einen Sessel fallenor | oder od sinken
    to drop into a chair
Beispiele
Beispiele
  • sinken, (ver)fallen
    drop sink: into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop sink: into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (ab)sinken, sich senken
    drop of water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop of water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sinken, fallen, zurückgehen
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sinken, fallen
    drop of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop of thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich senken
    drop of voice
    drop of voice
  • sich legen
    drop of wind
    drop of wind
Beispiele
  • sich ducken
    drop duck down: esp hunting hound
    drop duck down: esp hunting hound
Beispiele
  • to drop onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
    über jemanden herfallen, jemandem die Leviten lesen
    jemanden anfahren
    to drop onsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • usually | meistmeist meist drop down on riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; travel down
    hinabgleiten, -fahren
    usually | meistmeist meist drop down on riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; travel down
Beispiele
  • werfen
    drop give birth to young
    drop give birth to young
  • lammen
    drop lamb
    drop lamb
  • kalben
    drop calf
    drop calf
  • fohlen
    drop foal
    drop foal
  • geworfenor | oder od geboren werden
    drop be born: of animal
    drop be born: of animal
  • abfallen, sich nach unten erstrecken
    drop extend down: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop extend down: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Beispiele
  • (hinein)werfen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    drop throw in
    drop throw in
  • (ab)werfen
    drop bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop bombset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auswerfen
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
  • fallen lassen, beiläufig äußern
    drop commentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; express casually
    drop commentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; express casually
  • fallen lassen
    drop subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop subjectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • nichts mehr zu tun haben wollen mit
    drop not want to have any more to do with
    drop not want to have any more to do with
  • ausschließen
    drop somebody | jemandsb from team
    drop somebody | jemandsb from team
  • Schluss machen mit
    drop girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abwählen
    drop school subject
    drop school subject
  • fallen lassen
    drop demand, accusation
    drop demand, accusation
  • (formlos) schreiben
    drop letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to dropsomebody | jemand sb a line
    jemandem ein paar Zeilen schreiben
    to dropsomebody | jemand sb a line
  • absetzen
    drop passenger
    drop passenger
  • (herab)tropfenor | oder od (herab)tröpfeln lassen
    drop cause to drip
    drop cause to drip
  • vergießen, fallen lassen
    drop tearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    drop tearset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • tüpfeln
    drop cover with dots obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    drop cover with dots obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • entlassen
    drop from job American English | amerikanisches EnglischUS
    drop from job American English | amerikanisches EnglischUS
  • relegieren, ausschließen
    drop from collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    drop from collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • werfen
    drop give birth to
    drop give birth to
  • niederlegen, -setzen
    drop burden: put down
    drop burden: put down
  • loswerden
    drop money:, get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drop money:, get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verlieren
    drop money:, lose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    drop money:, lose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nicht (aus)sprechenor | oder od schreiben
    drop letter of alphabetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; not pronounce or write
    drop letter of alphabetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; not pronounce or write
Beispiele
  • to drop one’s aitches
    das „h“ (am Wortanfang) nicht sprechen
    to drop one’s aitches
  • to drop one’s aitches figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine vulgäre Aussprache haben
    to drop one’s aitches figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herunterschießen
    drop rare | seltenselten (shoot down)
    drop rare | seltenselten (shoot down)
Beispiele
  • senken
    drop voice
    drop voice
  • fällen, errichten
    drop mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH perpendicular
    drop mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH perpendicular
  • durch einen Sprungtritt erzielen
    drop sports | SportSPORT goal
    drop sports | SportSPORT goal
  • mit einem Sprungtritt abspielen
    drop sports | SportSPORT ball
    drop sports | SportSPORT ball
  • hinter sich lassen, aus der Sicht verlieren
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lose sight of
    drop nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lose sight of
  • drop → siehe „poach
    drop → siehe „poach
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • I am hot
    mir ist heiß
    I am hot
  • scharf
    hot spicy:, spice
    hot spicy:, spice
  • (scharf) gewürzt
    hot food
    hot food
Beispiele
Beispiele
  • brennend, heiß wünschend
    hot burning with desire
    hot burning with desire
Beispiele
  • to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen
    to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be hot for reform
    auf Reformen brennen
    to be hot for reform
  • schwer zu nehmen
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
  • hoch favorisiert
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • a hot favo(u)rite
    ein hoher Favorit
    a hot favo(u)rite
  • kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat)
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • geil, wollüstig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heiß, brünstig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nah, dicht
    hot near, close
    hot near, close
Beispiele
  • to be hot on sb’s heels
    jemandem dicht auf den Fersen sein
    to be hot on sb’s heels
  • heiß
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • news hot from the press
    Nachrichten frisch von der Presse
    news hot from the press
  • a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    eine frische Fährte
    a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • neu (ausgegeben)
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sensationell, aufregend, höchst interessant
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hot
    hot jazz
    hot jazz
  • mitreißend, ansteckend
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to make it hot forsomebody | jemand sb
    jemandem die Hölle heißmachen
    to make it hot forsomebody | jemand sb
  • the place became too hot for him
    ihm wurde der Boden zu heiß
    the place became too hot for him
  • to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich in die Nesseln setzen (with bei)
    in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten)
    to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • frisch gestohlen
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • illegal
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel…
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • illegal gepumptand | und u. verschifft
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
Beispiele
  • radioaktiv
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hot
[h(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hot
[h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
hot
[h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to have the hots for
    spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have the hots for
Hot
[hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hot) lick
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
  • hot jazz
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik