Englisch-Deutsch Übersetzung für "nice nellyism"

"nice nellyism" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie nide oder Nike?

  • wohlschmeckend, schmackhaft, köstlich, lecker, delikat
    nice tasty: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice tasty: foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • liebenswürdig, freundlich, gut, artig
    nice kind, friendly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice kind, friendly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to be nice tosomebody | jemand sb
    zu jemandem nettor | oder od freundlich sein
    to be nice tosomebody | jemand sb
  • that’s very nice of you
    das ist sehr nettor | oder od freundlich von dir
    that’s very nice of you
  • angenehm, nett, hübsch, schön
    nice lovely familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice lovely familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schön, fein
    nice bad familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
    nice bad familiar, informal | umgangssprachlichumg ironically | ironischiron
Beispiele
  • schön, angenehm
    nice pleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nice pleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • heikel, schwer zu befriedigen(d), wählerisch (about indative (case) | Dativ dat)
    nice rare | seltenselten particular: with food, clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    nice rare | seltenselten particular: with food, clothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fein, zart, schwach, zierlich
    nice delicate: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice delicate: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fein, genau (ausgebildet)
    nice subtle
    nice subtle
Beispiele
  • richtig, regelrecht, pünktlich
    nice rare | seltenselten (proper: relationship, work, ruleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    nice rare | seltenselten (proper: relationship, work, ruleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
Beispiele
  • schwierig, bedenklich, misslich, kitz(e)lig
    nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    heikel, anrüchig
    nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice awkward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • anständig, artig
    nice (decent)often | oft oft mit not
    nice (decent)often | oft oft mit not
Beispiele
  • ängstlich, bedenklich
    nice anxious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice anxious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • üppig, verwöhnt
    nice luxurious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice luxurious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unbedeutend
    nice insignificant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice insignificant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kärglich
    nice meagre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice meagre obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • außergewöhnlich, auffallend
    nice out of the ordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice out of the ordinary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • prüde, zurückhaltend
    nice prudish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice prudish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schwer zu befriedigen(d), sehr anspruchsvoll, wählerisch, verwöhnt, mäk(e)lig
    nice fastidious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nice fastidious obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nice syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „dainty
    nice syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „dainty
  • nice → siehe „finical
    nice → siehe „finical
  • nice → siehe „particular
    nice → siehe „particular
  • nice → siehe „squeamish
    nice → siehe „squeamish
  • nice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „correct
    nice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „correct
Nice
[niːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nizzaneuter | Neutrum n
    Nice
    Nice
nicely
[ˈnaisli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • that’ll do nicely
    das genügt vollauf
    that’ll do nicely
  • she is doing nicely familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es geht ihr gutor | oder od besser, sie macht gute Fortschritte
    she is doing nicely familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to talk nicely tosomebody | jemand sb
    jemandem gute Worte geben
    to talk nicely tosomebody | jemand sb
  • sorgfältig, eingehend
    nicely rare | seltenselten (carefully)
    nicely rare | seltenselten (carefully)
  • genau
    nicely rare | seltenselten (precisely)
    nicely rare | seltenselten (precisely)
  • schön
    nicely badly ironically | ironischiron
    nicely badly ironically | ironischiron
Beispiele
  • I was done nicely slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ich wurde schön hineingelegt
    I was done nicely slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • Nettigkeitfeminine | Femininum f
    niceness kindness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    niceness kindness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Lieblichkeitfeminine | Femininum f
    niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Köstlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    niceness delightfulness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Zierlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Niedlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
    niceness daintiness familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schärfefeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (of judgement)
    niceness rare | seltenselten (of judgement)
  • Ängstlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
    Genauigkeitfeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
    Pünktlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
    niceness rare | seltenselten (meticulousness)
  • Zartheitfeminine | Femininum f
    niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Feinheitfeminine | Femininum f
    niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    niceness of sense of taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    niceness of sense of smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    niceness of sense of smellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • übertriebenes Zartgefühl, Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    niceness over-sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    niceness over-sensitivity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
nice-looking
[ˈnaɪsˈlʊkɪŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be nice-looking
    gut aussehen
    to be nice-looking
codger
[ˈk(ɒ)dʒə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (alter) Kauz
    codger old man familiar, informal | umgangssprachlichumg
    codger old man familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Geizhalsmasculine | Maskulinum m
    codger miser British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    alter Knauser
    codger miser British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    codger miser British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
how-do-you-do
[ˈhaudjuˈduː; -dəjə-; -diˈduː]noun | Substantiv s, how-do-ye [-dji; -djə]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldial familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grußmasculine | Maskulinum m
    how-do-you-do greeting: formed with these words
    how-do-you-do greeting: formed with these words
  • Bescherungfeminine | Femininum f
    how-do-you-do mess, unpleasant situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    how-do-you-do mess, unpleasant situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    how-do-you-do mess, unpleasant situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

Beispiele
  • ehrfurchtsvoll
    awfully awestruck obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    awfully awestruck obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
pickle
[ˈpikl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Essig-, Gewürzgurkefeminine | Femininum f
    pickle pickled gherkin
    saure Gurke
    pickle pickled gherkin
    pickle pickled gherkin
  • Picklesplural | Plural pl
    pickle pickled vegetables <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pickle pickled vegetables <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • eingelegtes Gemüse
    pickle sauer <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pickle sauer <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Marinadefeminine | Femininum f
    pickle marinade
    saure Würztunke, (gewürzte) Essigbrühe
    pickle marinade
    pickle marinade
  • (Salz)Lakefeminine | Femininum f
    pickle brine
    pickle brine
  • pickle → siehe „rod
    pickle → siehe „rod
  • Beizefeminine | Femininum f
    pickle engineering | TechnikTECH esp for metal surfaces
    pickle engineering | TechnikTECH esp for metal surfaces
Beispiele
  • usually | meistmeist meist sad pickle, sorry pickle, nice pickle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Patschefeminine | Femininum f
    unangenehme Lage
    usually | meistmeist meist sad pickle, sorry pickle, nice pickle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I was in a nice pickle
    ich waror | oder od saß schön in der Patsche
    I was in a nice pickle
  • Balgmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tollesor | oder od schlimmes Früchtchen (Kind, mit dem man nur Ärger hat)
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • pickle syn vgl. → siehe „predicament
    pickle syn vgl. → siehe „predicament
pickle
[ˈpikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)beizen
    pickle engineering | TechnikTECH metal
    pickle engineering | TechnikTECH metal
  • beizen
    pickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dress: seed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dress: seed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Salz(wasser)or | oder od Essig einreiben
    pickle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST cuts from whiplashes
    pickle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST cuts from whiplashes
chap
[ʧæp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Burschemasculine | Maskulinum m
    chap fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Jungemasculine | Maskulinum m
    chap fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    chap fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    chap fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Käufermasculine | Maskulinum m
    chap customer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Kundemasculine | Maskulinum m
    chap customer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    chap customer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial