„kiln“: noun kiln [kil; kiln]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brenn-, Schacht-, Röst-, Darrofen, Darre Dampfkasten Kühl-, Glasofen Brenn-, Schacht-, Röst-, Darrofenmasculine | Maskulinum m kiln Darrefeminine | Femininum f kiln kiln Beispiele cement kiln Zementofen cement kiln Dampfkastenmasculine | Maskulinum m kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest Kühl-, Glasofenmasculine | Maskulinum m kiln at glassworks kiln at glassworks „kiln“: transitive verb kiln [kil; kiln]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Ofen dörren darren brennen rösten im Ofen dörrenor | oder od darrenor | oder od brennenor | oder od rösten kiln kiln-dry kiln kiln-dry
„glaze“: transitive verb glaze [gleiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verglasen, mit Glas- Fensterscheiben versehen polieren, glätten glasieren, mit Glasur überziehen mit Geleeguss überziehen lasieren satinieren verschleiern, trüben, glasig machen verglasen, mit Glas-or | oder od Fensterscheiben versehen glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to glaze in einglasen to glaze in polieren, glätten glaze polish glaze polish glasieren, mit Glasur überziehen glaze cover with glaze glaze cover with glaze mit Geleeguss überziehen glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lasieren glaze varnish, esp paintings glaze varnish, esp paintings satinieren glaze engineering | TechnikTECH paper glaze engineering | TechnikTECH paper verschleiern, trüben, glasig machen glaze eyes glaze eyes „glaze“: intransitive verb glaze [gleiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Glasur Politur annehmen gläsern glasig werden beim Reifwerden poliert erscheinen eine Glasuror | oder od Politur annehmen glaze be given glaze or polish glaze be given glaze or polish gläsernor | oder od glasig werden glaze of eyes glaze of eyes (beim Reifwerden) poliert erscheinen glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS „glaze“: noun glaze [gleiz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Politur, Glätte, Glanz Glasur Geleeüberzug Glasurmasse Lasur, Lasierung Satinierung Verschleierung, Glasigkeit, Schleier Glatteis glasartige Vereisung dünne, glatte Eisschicht Politurfeminine | Femininum f glaze shine, polish Glättefeminine | Femininum f glaze shine, polish Glanzmasculine | Maskulinum m glaze shine, polish glaze shine, polish Beispiele glaze kiln Glattbrennofen glaze kiln Glasurfeminine | Femininum f glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geleeüberzugmasculine | Maskulinum m glaze for food glaze for food Glasur(masse)feminine | Femininum f glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Lasurfeminine | Femininum f glaze varnish: for paintings Lasierungfeminine | Femininum f glaze varnish: for paintings glaze varnish: for paintings Satinierungfeminine | Femininum f glaze of paper glaze of paper Verschleierungfeminine | Femininum f glaze of eye Glasigkeitfeminine | Femininum f glaze of eye Schleiermasculine | Maskulinum m glaze of eye glaze of eye Glatteisneuter | Neutrum n glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice glasartige Vereisung glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over dünne, glatte Eisschicht glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS
„Kiln“: Maskulinum Kiln [kɪln]Maskulinum | masculine m <Kiln(e)s; Kilne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kiln kiln Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen
„reverberate“: intransitive verb reverberate [-reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach-, widerhallen, reflektiert zurückgeworfen werden reverberieren zurückprallen zurückwirken zurückstrahlen nach-, widerhallen reverberate physics | PhysikPHYS of sound reverberate physics | PhysikPHYS of sound reflektiertor | oder od zurückgeworfen werden reverberate physics | PhysikPHYS of heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberate physics | PhysikPHYS of heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückstrahlen reverberate physics | PhysikPHYS of lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberate physics | PhysikPHYS of lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberieren reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH zurückprallen reverberate rare | seltenselten (rebound) reverberate rare | seltenselten (rebound) zurückwirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reverberate rare | seltenselten (react) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reverberate rare | seltenselten (react) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „reverberate“: transitive verb reverberate [-reit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückwerfen, reflektieren reverberieren, reduzieren, schmelzen zurückwerfen, reflektieren reverberate physics | PhysikPHYS reverberate physics | PhysikPHYS Beispiele to reverberate heat Hitze zurückstrahlenor | oder od reverberieren to reverberate heat to reverberate a sound von einem Klang widerhallen, einen Klang zurückwerfen to reverberate a sound reverberieren reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reduzieren, schmelzen reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH melt reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH melt reverberating furnace (or | oderod kiln) → siehe „reverberatory furnace“ reverberating furnace (or | oderod kiln) → siehe „reverberatory furnace“ „reverberate“: adjective reverberate [-reit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückgeworfen selten zurückgeworfen reverberate reverberate
„coal-fired“: adjective coal-firedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kohlen- Kohle(n)- coal-fired coal-fired Beispiele coal-fired power station Kohlekraftwerkneuter | Neutrum n coal-fired power station
„kiln drier“: noun kiln driernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trockenofen Trockenofenmasculine | Maskulinum m kiln drier kiln drier
„fire“: noun fire [fai(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feuer, Flamme Ofen, Heizgerät Glut, Funke Brand, GroßFeuer, Feuersbrunst Brennmaterial Material für Feuerwerkskörper Blitz Feuer, Glanz Wärme Feuer, Begeisterung, Leidenschaft, Glut, Lebendigkeit Weitere Übersetzungen... Feuerneuter | Neutrum n fire Flammefeminine | Femininum f fire fire Beispiele no smoke without fire wo Rauch ist, da ist auch Feuer an jedem Gerücht istsomething | etwas etwas Wahres no smoke without fire to be on fire in Brand stehen, brennen to be on fire to catch (or | oderod take) fire Feuer fangen sich erregen, sich ereifern to catch (or | oderod take) fire to set fire tosomething | etwas sth, to setsomething | etwas sth on fire something | etwasetwas anzündenor | oder od in Brand stecken to set fire tosomething | etwas sth, to setsomething | etwas sth on fire to setsomebody | jemand sb on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden entflammen to setsomebody | jemand sb on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to go through fire and water durch (das) Feuer gehen, den größten Gefahren trotzenor | oder od ins Auge sehen to go through fire and water burnt child dreads the fire gebranntes Kind scheut das Feuer burnt child dreads the fire the fat is in the fire der Teufel ist los the fat is in the fire to play with fire (or | oderod edged tools) mit dem Feuer spielen to play with fire (or | oderod edged tools) he won’t set the Thames on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig er hat das Pulver auch nicht gerade erfunden he won’t set the Thames on fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ofenmasculine | Maskulinum m fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Heizgerätneuter | Neutrum n fire electric fire electric Glutfeminine | Femininum f fire embers, sparks Funke(nplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m fire embers, sparks fire embers, sparks Beispiele to strike fire Funken schlagen to strike fire Brandmasculine | Maskulinum m fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Groß)Feuerneuter | Neutrum n fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Feuersbrunstfeminine | Femininum f fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern) to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Brennmaterialneuter | Neutrum n fire inflammable material fire inflammable material Beispiele to lay the fire das Feuer anlegen (das Brennmaterial aufschichten) to lay the fire Materialneuter | Neutrum n für Feuerwerkskörper fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Blitzmasculine | Maskulinum m fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Feuerneuter | Neutrum n fire sparkle: of jewel Glanzmasculine | Maskulinum m fire sparkle: of jewel fire sparkle: of jewel Wärmefeminine | Femininum f fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol) fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol) Feuerneuter | Neutrum n fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Begeisterungfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leidenschaftfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glutfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lebendigkeitfeminine | Femininum f fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fieberneuter | Neutrum n fire medicine | MedizinMED fever, inflammation Hitzefeminine | Femininum f fire medicine | MedizinMED fever, inflammation Entzündungfeminine | Femininum f fire medicine | MedizinMED fever, inflammation fire medicine | MedizinMED fever, inflammation ernste Prüfung fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feuerneuter | Neutrum n fire military term | Militär, militärischMIL Beschussmasculine | Maskulinum m fire military term | Militär, militärischMIL Schießenneuter | Neutrum n fire military term | Militär, militärischMIL fire military term | Militär, militärischMIL Beispiele between two fires zwischen zwei Feuern between two fires to come under fire be shot at unter Beschuss geraten to come under fire be shot at to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig angegriffen werden to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open (cease) fire das Feuer eröffnen (einstellen) to open (cease) fire to miss fire fail versagen to miss fire fail to miss fire go wrong figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fehlschlagen to miss fire go wrong figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „fire“: transitive verb fire [fai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entlassen, rausschmeißen entzünden, anzünden, in Brand stecken heizen, befeuern, beheizen dem Feuer aussetzen brennen, beizen entflammen, anfeuern, inspirieren abfeuern, abschießen, zünden schleudern, werfen ausbrennen röten entlassen, rausschmeißen fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele you’re fired Sie sind gefeuert you’re fired entzünden, anzünden, in Brand stecken fire rare | seltenselten (set on fire) fire rare | seltenselten (set on fire) heizen fire heat up:, kettle fire heat up:, kettle (be)feuern, beheizen fire heat up:, oven fire heat up:, oven dem Feuer aussetzen fire expose to fire fire expose to fire brennen fire brick fire brick beizen fire tobacco fire tobacco entflammen, anfeuern, inspirieren fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abfeuern, abschießen fire military term | Militär, militärischMIL weapon fire military term | Militär, militärischMIL weapon zünden fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge schleudern, werfen fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg (aus)brennen fire medicine | MedizinMED cauterize fire medicine | MedizinMED cauterize röten fire rare | seltenselten (make red) fire rare | seltenselten (make red) „fire“: intransitive verb fire [fai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feuer fangen, sich entzünden Feuer fangen, in Hitze geraten feuern, schießen losgehen werfen, schleudern den Brand bekommen, brandig werden erröten, rot werden Feuer fangen, sich entzünden fire rare | seltenselten (catch fire) fire rare | seltenselten (catch fire) Feuer fangen, in Hitze geraten fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig feuern, schießen fire military term | Militär, militärischMIL fire military term | Militär, militärischMIL losgehen fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc werfen, schleudern fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg schieß los! fang an! fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg den Brand bekommen, brandig werden fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains erröten, rot werden fire rare | seltenselten (turn red) fire rare | seltenselten (turn red) „fire“: interjection fire [fai(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feuer! es brennt! Feuer! Schuss! Feuer! es brennt! fire there’s a fire! fire there’s a fire! Feuer! Schuss! fire military term | Militär, militärischMIL fire military term | Militär, militärischMIL
„firing line“: noun firing linenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schusslinie Feuerlinie Feuer-, Schützenkette, SchützenGrabenbesatzung Schussliniefeminine | Femininum f firing line be open to criticism figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig firing line be open to criticism figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be in ( American English | amerikanisches EnglischUS on) the firing line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig an vorderster Front stehen to be in ( American English | amerikanisches EnglischUS on) the firing line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feuerliniefeminine | Femininum f, -stellungfeminine | Femininum f firing line military term | Militär, militärischMIL firing position firing line military term | Militär, militärischMIL firing position Feuer-, Schützenkettefeminine | Femininum f firing line military term | Militär, militärischMIL soldiers in 2 (Schützen)Grabenbesatzungfeminine | Femininum f firing line military term | Militär, militärischMIL soldiers in 2 firing line military term | Militär, militärischMIL soldiers in 2
„enamel kiln“: noun enamel kilnnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Emaillierofen Emaillierofenmasculine | Maskulinum m enamel kiln engineering | TechnikTECH enamel kiln engineering | TechnikTECH
„kiln-dried“: adjective kiln-driedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Ofen gedörrt gebrannt geröstet im Ofen gedörrtor | oder od gebranntor | oder od geröstet kiln-dried kiln-dried