Englisch-Deutsch Übersetzung für "just the same"

"just the same" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

just the same
same
[seim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selb(er, e, es), gleich, nämlich, identisch
    same mit vorhergehendem bestimmtem Artikelor | oder od hinweisendem Fürwort
    same mit vorhergehendem bestimmtem Artikelor | oder od hinweisendem Fürwort
Beispiele
same
[seim]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der-, die-, dasselbe, deror | oder od dieor | oder od das Gleiche
    same
    same
Beispiele
  • let’s all do the same
    wir wollen alle dasselbe tun
    let’s all do the same
  • it is much the same
    es ist (so) ziemlich das Gleiche
    it is much the same
  • same here familiar, informal | umgangssprachlichumg
    so geht es mir auch, dasselbe ist hier der Fall
    same here familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der-or | oder od dieselbe, die (eben)erwähnteor | oder od besagte Person
    same
    same
Beispiele
  • To (From) the same
    an denselbenor | oder od dieselbe (von dem-or | oder od derselben) (als Anfang eines Gedichts, Briefset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    To (From) the same
  • dasselbe, die (eben)erwähnteor | oder od besagte Sache
    same obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    same obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • the same legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL
    er, sie, es, dies(er, e, es)
    the same legal term, law | RechtswesenJUR religion | ReligionREL
  • he that shall endure unto the end, the same shall be saved
    Wer aber beharret bis ans Ende, der wird selig
    he that shall endure unto the end, the same shall be saved
  • dies(er, e, es), selbig(er, e, es), die besagte Sache
    same ohne Artikel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    same ohne Artikel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • 6 shillings for alterations to same
    6 Shilling für Änderungen an besagtem Stück
    6 shillings for alterations to same
same
[seim]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
just
[jʊst]Adverb | adverb adv seltenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • just
    just genau
    exactly
    just genau
    just genau
Beispiele
Beispiele
  • das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that is just (oder | orod exactly) what I don’t want
    das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • just (now)
    just zeitlich
    just zeitlich
Beispiele
Samen
[ˈzaːmən]Maskulinum | masculine m <Samens; Samen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seed
    Samen Botanik | botanyBOT
    semen
    Samen Botanik | botanyBOT
    Samen Botanik | botanyBOT
  • auch | alsoa. kernel
    Samen Botanik | botanyBOT des Apfels etc
    Samen Botanik | botanyBOT des Apfels etc
  • auch | alsoa. achene, akene
    Samen Botanik | botanyBOT der Erdbeere etc
    Samen Botanik | botanyBOT der Erdbeere etc
  • Samen tragend → siehe „samentragend
    Samen tragend → siehe „samentragend
Beispiele
  • seed
    Samen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Samen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • seed
    Samen Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Samen Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
  • sperm(a), semen
    Samen
    Samen
  • Samen tötend → siehe „samentötend
    Samen tötend → siehe „samentötend
Beispiele
  • der Samen ergießt sich
    the semen flows
    der Samen ergießt sich
  • seed
    Samen Keim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    germ
    Samen Keim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Samen Keim figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • den Samen des Hasses [des Neides, der Zwietracht] säen
    to sow the seed(s) of hatred [envy, discord]
    den Samen des Hasses [des Neides, der Zwietracht] säen
  • seed
    Samen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Nachkommenschaft
    progeny
    Samen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Nachkommenschaft
    offspring
    Samen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Nachkommenschaft
    Samen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Nachkommenschaft
Same
[ˈzaːmə]Maskulinum | masculine m <Samens; Samen> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Same literarisch | literaryliter → siehe „Samen
    Same literarisch | literaryliter → siehe „Samen

  • gerecht (to gegen)
    just fair
    just fair
Beispiele
  • to be just tosomebody | jemand sb
    jemanden gerecht behandeln
    to be just tosomebody | jemand sb
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
    something | etwasetwas auf das richtige Maß zurückbringen
    to cutsomething | etwas sth down to the just proportions
Beispiele
  • gerecht, rechtschaffen
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
    just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous
  • (natürlich) rein
    just musical term | MusikMUS naturally: true
    just musical term | MusikMUS naturally: true
  • rein, sauber
    just musical term | MusikMUS in tune
    just musical term | MusikMUS in tune
just
[dʒʌst]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • doch, mal
    just vor Imperativen
    just vor Imperativen
  • nur
    just vor Imperativen:, only
    just vor Imperativen:, only
Beispiele
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir mal
    just tell me vor Imperativen
  • just tell me vor Imperativen
    sag mir nur
    just tell me vor Imperativen
  • einfach
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
    just familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • just how many there are
    wie viele eigentlich dort sind
    just how many there are
Beispiele
  • Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hat er geflucht? Na und ob!
    Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
just
[dʒʌst] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust
    just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust
ölhaltig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • containing oil
    ölhaltig
    oily
    ölhaltig
    ölhaltig
  • oil-bearing
    ölhaltig Geologie | geologyGEOL
    ölhaltig Geologie | geologyGEOL
  • oily
    ölhaltig Botanik | botanyBOT
    oleiferous
    ölhaltig Botanik | botanyBOT
    oleaginous
    ölhaltig Botanik | botanyBOT
    ölhaltig Botanik | botanyBOT
Beispiele
Same
Maskulinum | masculine m <Samen; Samen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sami
    Same Geografie | geographyGEOG
    Same Geografie | geographyGEOG
justness
[ˈdʒʌstnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    justness fairness
    Billigkeitfeminine | Femininum f
    justness fairness
    justness fairness
  • Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f
    justness legitimacy
    justness legitimacy
  • Richtigkeitfeminine | Femininum f
    justness correctness
    Korrektheitfeminine | Femininum f
    justness correctness
    justness correctness
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs