Englisch-Deutsch Übersetzung für "degene"

"degene" Deutsch Übersetzung

Degen
[ˈdeːgən]Maskulinum | masculine m <Degens; Degen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sword
    Degen Schwert
    rapier
    Degen Schwert
    Degen Schwert
Beispiele
  • épée
    Degen Sport | sportsSPORT
    auch | alsoa. epee
    Degen Sport | sportsSPORT
    Degen Sport | sportsSPORT
degenerative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • degenerativ, Degenerations…, Entartungs…
    degenerative relating to degeneration
    degenerative relating to degeneration
Beispiele
  • degenerierend, entartend
    degenerative undergoing degeneration
    degenerative undergoing degeneration
Degen
Maskulinum | masculine m <Degens; Degen> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetund | and u. arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • warrior
    Degen Krieger
    Degen Krieger
  • retainer
    Degen Gefolgsmann
    Degen Gefolgsmann
Duell
[duˈɛl]Neutrum | neuter n <Duells; Duelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • duel
    Duell Zweikampf
    Duell Zweikampf
Beispiele
  • ein Duell austragen (oder | orod ausfechten)
    to fight a duel
    ein Duell austragen (oder | orod ausfechten)
  • jemanden zum Duell (heraus)fordern
    to challengejemand | somebody sb to a duel
    jemanden zum Duell (heraus)fordern
  • ein Duell auf Pistolen [Degen]
    a duel with pistols [swords]
    ein Duell auf Pistolen [Degen]
  • duel
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contest
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fight
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • verbal contest (oder | orod duel)
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    argument
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    war of words
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
rennen
[ˈrɛnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rennt; rannte; selten rennte; gerannt; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • run
    rennen schnell laufen
    rush
    rennen schnell laufen
    dash
    rennen schnell laufen
    tear
    rennen schnell laufen
    rennen schnell laufen
Beispiele
  • er rannte auf und davon
    he took to his heels, he made off
    er rannte auf und davon
  • er rannte so schnell er konnte
    he ran as fast as he could
    er rannte so schnell er konnte
  • er rennt schneller als sie
    he is outrunning her
    er rennt schneller als sie
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • run
    rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • be ruttish
    rennen Jagd | huntingJAGD vom Fuchs
    be in heat
    rennen Jagd | huntingJAGD vom Fuchs
    rennen Jagd | huntingJAGD vom Fuchs
rennen
[ˈrɛnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • run
    rennen stoßen
    rennen stoßen
Beispiele
Beispiele
rennen
Neutrum | neuter n <Rennens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anlegen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put on
    anlegen Kleid, Schmuck etc
    anlegen Kleid, Schmuck etc
  • don
    anlegen formeller
    anlegen formeller
  • anlegen → siehe „Axt
    anlegen → siehe „Axt
Beispiele
  • set
    anlegen Lineal, Winkel
    anlegen Lineal, Winkel
  • apply
    anlegen Maßstab besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anlegen Maßstab besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lean, place, set (anAkkusativ | accusative (case) akk against)
    anlegen Leiter
    anlegen Leiter
  • make
    anlegen Akte, Sammlung etc
    start
    anlegen Akte, Sammlung etc
    anlegen Akte, Sammlung etc
  • auch | alsoa. set up
    anlegen Kartei
    anlegen Kartei
Beispiele
  • er legte sich (Dativ | dative (case)dat) eine Liste über die Bestellungen an
    he made up a list of the orders
    er legte sich (Dativ | dative (case)dat) eine Liste über die Bestellungen an
  • eine Kartei von etwas anlegen
    to card-indexetwas | something sth
    eine Kartei von etwas anlegen
  • create
    anlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    anlegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
  • build
    anlegen Stadt, Straße etc
    construct
    anlegen Stadt, Straße etc
    anlegen Stadt, Straße etc
Beispiele
  • plan
    anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lay out
    anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anlegen Erzählung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • invest
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc
    place
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital etc
  • open
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Konto
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Konto
  • spend, pay (für for)
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geld
    anlegen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geld
Beispiele
  • get in
    anlegen Vorrat
    lay in
    anlegen Vorrat
    anlegen Vorrat
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Vorrat von Kartoffeln anlegen
    to get in a stock of potatoes, to stock up on potatoes
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Vorrat von Kartoffeln anlegen
  • Reserven von Gummi anlegen
    Reserven von Gummi anlegen
  • lay
    anlegen Brand
    set
    anlegen Brand
    anlegen Brand
  • level, point, aim (aufAkkusativ | accusative (case) akk at)
    anlegen Gewehr
    anlegen Gewehr
Beispiele
  • es auf jemanden angelegt haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be out for (oder | orod to get)jemand | somebody sb, to be gunning forjemand | somebody sb
    es auf jemanden angelegt haben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • es auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anlegen
    to aim atetwas | something sth, to be out foretwas | something sth
    es auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas anlegen
  • sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden
    she was out to harm him
    sie hatte es darauf angelegt, ihm zu schaden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chain up
    anlegen Hund
    tie up
    anlegen Hund
    anlegen Hund
  • put (oder | orod lay) back
    anlegen Ohren
    anlegen Ohren
Beispiele
  • der Hund legt die Ohren an
    the dog puts back its ears
    der Hund legt die Ohren an
  • join on
    anlegen Faden
    anlegen Faden
  • apply
    anlegen Medizin | medicineMED Verband etc
    anlegen Medizin | medicineMED Verband etc
Beispiele
  • plot
    anlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc
    anlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve etc
Beispiele
  • apply
    anlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung
    anlegen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung
  • pitch
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager
    make
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Lager
  • throw up
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze
    construct
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze
    anlegen Militär, militärisch | military termMIL Schanze
  • lay (a card) on top (of another)
    anlegen SPIEL Spielkarte
    anlegen SPIEL Spielkarte
  • add
    anlegen SPIEL Dominostein
    anlegen SPIEL Dominostein
  • sketch (out)
    anlegen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde
    anlegen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde
Beispiele
  • mark (etwas | somethingsth) sheetwise
    anlegen BUCHDRUCK Bogen
    anlegen BUCHDRUCK Bogen
  • dress
    anlegen BUCHDRUCK Formatstege
    anlegen BUCHDRUCK Formatstege
Beispiele
  • nur in Hunde auf die Fährte anlegen Jagd | huntingJAGD
    to put (oder | orod lay) dogs upon the scent
    nur in Hunde auf die Fährte anlegen Jagd | huntingJAGD
  • employ
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    take on
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    hire
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    recruit
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
    anlegen Bergbau | miningBERGB Arbeitskräfte
  • anlegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „beilegen
    anlegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „beilegen
anlegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anlegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „nachlegen
    anlegen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „nachlegen
  • land
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc
    berth
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Schiff etc
  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    harbour, put in britisches Englisch | British EnglishBr
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    anlegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • (take) aim (aufAkkusativ | accusative (case) akk at)
    anlegen vom Schützen
    anlegen vom Schützen
Beispiele
  • legt an! Feuer! Militär, militärisch | military termMIL
    aim! fire!
    legt an! Feuer! Militär, militärisch | military termMIL
  • lay a card on top (of another)
    anlegen SPIEL Spielkarte
    anlegen SPIEL Spielkarte
  • add a domino
    anlegen SPIEL Dominostein
    anlegen SPIEL Dominostein
  • feed
    anlegen BUCHDRUCK
    lay on
    anlegen BUCHDRUCK
    anlegen BUCHDRUCK
anlegen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    get into a fight (mit jemandem withjemand | somebody sb)
    sich anlegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be (oder | orod become) deposited
    anlegen Physik | physicsPHYS von Niederschlag etc
    anlegen Physik | physicsPHYS von Niederschlag etc
  • catch
    anlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR ansetzen
    anlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR ansetzen
anlegen
Neutrum | neuter n <Anlegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • application
    anlegen Medizin | medicineMED eines Verbandes etc
    anlegen Medizin | medicineMED eines Verbandes etc
führen
[ˈfyːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead
    führen an der Hand etc
    führen an der Hand etc
Beispiele
  • einen Blinden über die Straße führen
    to lead a blind man across the street
    einen Blinden über die Straße führen
  • ein Kind an der Hand führen
    to lead a child by the hand
    ein Kind an der Hand führen
  • „Hunde sind an der Leine zu führen!“
    “dogs must be kept on the leash amerikanisches Englisch | American EnglishUS!”
    “dogs must be kept on the lead britisches Englisch | British EnglishBr!”
    „Hunde sind an der Leine zu führen!“
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guide
    führen den Weg leiten
    lead
    führen den Weg leiten
    führen den Weg leiten
Beispiele
  • take
    führen geleiten
    lead
    führen geleiten
    show
    führen geleiten
    führen geleiten
Beispiele
  • take
    führen ausführen, begleiten
    führen ausführen, begleiten
Beispiele
  • jemanden zum Tanz führen
    to takejemand | somebody sb dancing (oder | orod to a dance)
    jemanden zum Tanz führen
  • jemanden nach Hause führen
    to take (oder | orod see)jemand | somebody sb home
    jemanden nach Hause führen
  • direct
    führen die Richtung weisen
    führen die Richtung weisen
Beispiele
  • escort
    führen gewaltsam
    führen gewaltsam
Beispiele
  • guide
    führen leiten, lenken
    führen leiten, lenken
  • führen → siehe „Weg
    führen → siehe „Weg
Beispiele
  • lift
    führen Löffel etc zum Mund
    raise
    führen Löffel etc zum Mund
    führen Löffel etc zum Mund
  • build
    führen bauen
    führen bauen
Beispiele
  • use
    führen handhaben
    handle
    führen handhaben
    employ
    führen handhaben
    wield
    führen handhaben
    führen handhaben
Beispiele
  • carry
    führen bei sich tragen
    führen bei sich tragen
Beispiele
  • bear
    führen Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    führen Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hold
    führen Amt etc
    führen Amt etc
Beispiele
  • run
    führen Klasse, Betrieb etc
    manage
    führen Klasse, Betrieb etc
    be in charge of
    führen Klasse, Betrieb etc
    führen Klasse, Betrieb etc
Beispiele
  • manage
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    handle
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    conduct
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    run
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
  • carry on
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    have
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    hold
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    führen Gespräch, Verhandlung etc
Beispiele
  • keep
    führen Buch etc
    maintain
    führen Buch etc
    führen Buch etc
Beispiele
  • live
    führen Leben etc
    lead
    führen Leben etc
    führen Leben etc
  • use
    führen Reden etc
    führen Reden etc
Beispiele
  • conduct
    führen Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess
    führen Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess
Beispiele
  • stock, carry (etwas | somethingsth) (in stock), keep
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Lager haben
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Lager haben
  • sell, have (etwas | somethingsth) for sale, keep, deal in
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
    auch | alsoa. carry
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
  • drive
    führen lenken, steuern, Auto etc
    führen lenken, steuern, Auto etc
  • pilot
    führen lenken, steuern, Flugzeug etc
    führen lenken, steuern, Flugzeug etc
  • lead
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    command
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    be in command of
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
Beispiele
  • gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen
    to wage (a) war against (oder | orod on)jemand | somebody sb
    gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen
  • gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein
    to be at war withjemand | somebody sb
    gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein
  • carry
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
  • conduct
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK leiten
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK leiten
Beispiele
Beispiele
  • den Bogen führen Musik | musical termMUS
    to bow
    den Bogen führen Musik | musical termMUS
  • contain
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
    bear
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
Beispiele
  • etwas über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch, um] etwas führen
    to pass (oder | orod lead, take, put)etwas | something sth across [through, round]etwas | something sth
    etwas über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch, um] etwas führen
  • carry
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
  • pilot
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    navigate
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • carry
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
    fly
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
Beispiele
Beispiele
  • etwas zu Ende führen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to carryetwas | something sth through, to finish (oder | orod complete)etwas | something sth
    etwas zu Ende führen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas zum Erfolg führen
    to leadetwas | something sth to success
    etwas zum Erfolg führen
  • jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
    to makejemand | somebody sb (oder | orod bringjemand | somebody sb to) realize that …, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr that …
    jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
führen
[ˈfyːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead (nach, zu into)
    führen in bestimmte Richtung gehen
    führen in bestimmte Richtung gehen
Beispiele
  • go
    führen verlaufen
    run
    führen verlaufen
    führen verlaufen
Beispiele
  • führen → siehe „Ziel
    führen → siehe „Ziel
Beispiele
  • lead
    führen an der Spitze stehen
    be the leader
    führen an der Spitze stehen
    führen an der Spitze stehen
  • (holdoder | or od have the) lead, be ahead
    führen Sport | sportsSPORT
    führen Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • mit zwei Toren führen
    to be leading by two goals, to be two goals up
    mit zwei Toren führen
  • nach Punkten führen
    to (be) lead(ing) in amerikanisches Englisch | American EnglishUS points
    to (be) lead(ing) on britisches Englisch | British EnglishBr points
    nach Punkten führen
  • preside
    führen Musik | musical termMUS
    führen Musik | musical termMUS
führen
[ˈfyːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
führen
Neutrum | neuter n <Führens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ziehen
[ˈtsiːən]transitives Verb | transitive verb v/t <zieht; zog; gezogen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pull
    ziehen hinter sich her bewegen
    draw
    ziehen hinter sich her bewegen
    ziehen hinter sich her bewegen
Beispiele
  • pull
    ziehen zu sich her bewegen
    ziehen zu sich her bewegen
Beispiele
  • draw (out), pull out
    ziehen herausziehen
    ziehen herausziehen
Beispiele
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
    to pull (oder | orod take) out one’s wallet [purse]
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fork out (oder | orod up)
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
    to draw one’s sword
    den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draw
    ziehen Striche, Linien etc
    ziehen Striche, Linien etc
Beispiele
  • dig
    ziehen Gräben
    cut
    ziehen Gräben
    ziehen Gräben
  • cut
    ziehen Furchen
    ziehen Furchen
  • build
    ziehen Mauer, Wand etc
    erect
    ziehen Mauer, Wand etc
    ziehen Mauer, Wand etc
  • put up
    ziehen Zaun
    ziehen Zaun
  • draw
    ziehen Grenze
    ziehen Grenze
  • lay
    ziehen verlegen
    ziehen verlegen
  • auch | alsoa. run
    ziehen Kabel, Drähte
    ziehen Kabel, Drähte
  • put up
    ziehen Wäscheleine
    ziehen Wäscheleine
  • line
    ziehen Leine
    cord
    ziehen Leine
    thin rope
    ziehen Leine
    ziehen Leine
  • ziehen → siehe „Blase
    ziehen → siehe „Blase
Beispiele
Beispiele
  • grow
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    cultivate
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
  • breed
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    raise
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    rear
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
  • take out
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
  • dip
    ziehen Kerzen
    draw
    ziehen Kerzen
    ziehen Kerzen
  • rifle
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
  • tow
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    haul
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • print
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
  • make
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
  • copy
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
  • draw
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
  • produce
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    manufacture
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
  • pull
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
  • nose up
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
Beispiele
  • drag
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
Beispiele
ziehen
[ˈtsiːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drift
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    float
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    move
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
Beispiele
  • go
    ziehen gehen <sein>
    ziehen gehen <sein>
Beispiele
  • in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
    to go to war [to go abroad]
    in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
  • jemanden ungern ziehen lassen <sein>
    to be sorry to let (oder | orod see)jemand | somebody sb go
    jemanden ungern ziehen lassen <sein>
  • heimwärts ziehen <sein>
    to go home
    heimwärts ziehen <sein>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • roam
    ziehen wandern, streifen <sein>
    ziehen wandern, streifen <sein>
Beispiele
  • über Land ziehen <sein>
    to roam (across) the country
    über Land ziehen <sein>
  • durch die Welt ziehen <sein>
    to roam the world
    durch die Welt ziehen <sein>
  • fly
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    migrate
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    ziehen von Zugvögeln <sein>
Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
    to pull (oder | orod tug) atetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
    to (take a) puff atetwas | something sth, to (have a) draw onetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
  • an der Glocke ziehen <h>
    to pull (oder | orod ring) the bell
    an der Glocke ziehen <h>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draw
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
Beispiele
  • move
    ziehen umziehen <sein>
    ziehen umziehen <sein>
Beispiele
  • draw
    ziehen von Tee <h>
    infuse
    ziehen von Tee <h>
    ziehen von Tee <h>
Beispiele
  • work
    ziehen Wirkung haben <h>
    ziehen Wirkung haben <h>
Beispiele
  • go down well
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    be well received
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
Beispiele
  • moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
    modern plays don’t go down well here
    moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
  • move
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
Beispiele
  • set the pace
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
  • raise the elevator
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
Beispiele
  • einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>
    to let one go, to fart
    einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>
ziehen
[ˈtsiːən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • run
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ziehen → siehe „Faden
    ziehen → siehe „Faden
Beispiele
  • run
    ziehen verlaufen
    lead
    ziehen verlaufen
    ziehen verlaufen
Beispiele
Beispiele
  • sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
    to drag on (and on)
    sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
  • sich in die Länge ziehen von Weg etc
    to go on endlessly
    sich in die Länge ziehen von Weg etc
  • warp
    ziehen von Holz
    ziehen von Holz
  • distort
    ziehen von Stahl
    ziehen von Stahl
  • pull into strings
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc
ziehen
[ˈtsiːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es zieht
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    es zieht
  • Tür zu, es zieht
    close the door, there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    close the door, there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Tür zu, es zieht
  • es zieht durch das Fenster
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS at the window
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr at the window
    es zieht durch das Fenster
Beispiele
Beispiele
ziehen
Neutrum | neuter n <Ziehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erection
    ziehen einer Wand etc
    ziehen einer Wand etc
  • putting up
    ziehen eines Zauns
    ziehen eines Zauns
  • drawing
    ziehen einer Grenze
    ziehen einer Grenze
  • laying
    ziehen Verlegen
    ziehen Verlegen
  • auch | alsoa. running
    ziehen von Kabeln, Drähten
    ziehen von Kabeln, Drähten
  • cultivation
    ziehen von Rosen etc
    ziehen von Rosen etc
  • haulage
    ziehen von Schiffen
    ziehen von Schiffen
  • extraction
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
  • infusion
    ziehen von Tee
    ziehen von Tee
  • twinge
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ache
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ziehen stechender Schmerz, Reißen