Englisch-Deutsch Übersetzung für "brent geese"

"brent geese" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie geest?
brent
[brent]noun | Substantiv s <plural | Pluralpl brentsespecially | besonders besonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll brent> British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aalso | auch a. brent goose ornithology | Ornithologie/VogelkundeORN
    (eine) Meergans
    aalso | auch a. brent goose ornithology | Ornithologie/VogelkundeORN
Brent
[brent]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stadtbezirk Groß-Londons
    Brent
    Brent
Brent
[brent]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Brent
    Brent
geese
[giːs]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geese → siehe „goose
    geese → siehe „goose
fox
[f(ɒ)ks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fuchsmasculine | Maskulinum m
    fox zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Vulpes
    fox zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Vulpes
Beispiele
  • he fox
    Fuchs
    he fox
  • she fox
    she fox
  • she fox hunting | JagdJAGD
    she fox hunting | JagdJAGD
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fuchsähnliches Tier
    fox animal resembling fox
    fox animal resembling fox
  • Schakalmasculine | Maskulinum m
    fox especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    fox especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Fuchsmasculine | Maskulinum m
    fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlaukopfmasculine | Maskulinum m, -meiermasculine | Maskulinum m
    fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (arg)listiger Mensch
    fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fox cunning person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fuchspelz(kragen)masculine | Maskulinum m
    fox fox fur
    fox fox fur
  • Nitzelmasculine | Maskulinum m
    fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Bändselmasculine | Maskulinum m
    fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Füchselmasculine | Maskulinum m
    fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    fox nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • foxes
    Füchsjes
    foxes
  • Fox(indianer)masculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl
    fox Native American Fox nation or member of same
    fox Native American Fox nation or member of same
  • Keilmasculine | Maskulinum m
    fox engineering | TechnikTECH wedge
    Splintmasculine | Maskulinum m
    fox engineering | TechnikTECH wedge
    fox engineering | TechnikTECH wedge
fox
[f(ɒ)ks]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • täuschen, überlisten
    fox deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fox deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • berauschen, betäuben
    fox rare | seltenselten (intoxicate)
    fox rare | seltenselten (intoxicate)
  • Oberleder (eines Schuhs) mit Zierlederor | oder od Verzierungen versehen
    fox decorate shoe leather
    fox decorate shoe leather
fox
[f(ɒ)ks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlau handeln, sich verstellen
    fox act cunningly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    fox act cunningly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (stock)fleckig werden
    fox rare | seltenselten (of paper)
    fox rare | seltenselten (of paper)
  • sauer werden
    fox rare | seltenselten (of beer)
    fox rare | seltenselten (of beer)
  • auf die Fuchsjagd gehen
    fox go fox-hunting American English | amerikanisches EnglischUS
    fox go fox-hunting American English | amerikanisches EnglischUS
goose
[guːs]noun | Substantiv s <geese [giːs]; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkollalso | auch a. goose>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gansfeminine | Femininum f
    goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae
    goose zoology | ZoologieZOOL Unterfam. Anserinae
  • goose → siehe „fox
    goose → siehe „fox
Beispiele
  • all his geese are swans
    er übertreibt immer
    all his geese are swans
  • to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Gans, die die goldenen Eier legt, töten
    to kill the goose that lays the golden eggs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Sache sieht gutor | oder od vielversprechend aus
    the goose hangs high American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gansfeminine | Femininum f
    goose as meat
    Gänsefleischneuter | Neutrum n, -bratenmasculine | Maskulinum m
    goose as meat
    goose as meat
  • Eselmasculine | Maskulinum m
    goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    goose idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schneiderbügeleisenneuter | Neutrum n
    goose type of iron <plural | Pluralpl gooses>
    goose type of iron <plural | Pluralpl gooses>
  • ein Brettspiel
    goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    goose boardgame obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
goose
[guːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auspfeifen
    goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    goose theatre, theater | TheaterTHEAT boo slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (in den Hintern) pieksen
    goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    goose prod in the behind American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl