Englisch-Deutsch Übersetzung für "average quality"

"average quality" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie qualify oder high-quality?
f.a.q.
abbreviation | Abkürzung abk Australian English | australisches EnglischAus (= fair average quality)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mittlere Warenqualität
    f.a.q.
    f.a.q.

  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufsatzmasculine | Maskulinum m
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    article in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Dingneuter | Neutrum n
    article object, thing
    Sachefeminine | Femininum f
    article object, thing
    Artikelmasculine | Maskulinum m
    article object, thing
    Stückneuter | Neutrum n
    article object, thing
    article object, thing
Beispiele
  • (Gebrauchs-, Handels)Artikelmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warefeminine | Femininum f
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Warenpostenmasculine | Maskulinum m
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    Gutneuter | Neutrum n
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
    article especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for sale
Beispiele
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    Geschlechtswortneuter | Neutrum n
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
    article linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Paragrafmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    article paragraph
    Satzmasculine | Maskulinum m (eines Gesetzes, Schriftstückeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article paragraph
    article paragraph
Beispiele
  • the Thirty-Nine Articles
    die 39 Glaubensartikel (der Anglikanischen Kirche)
    the Thirty-Nine Articles
  • articles of war
    articles of war
  • Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Bundesartikel (von 1777, die erste Verfassung der 13 Kolonien)
    Articles of Confederation history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Klauselfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Statutneuter | Neutrum n
    article clause, statute, condition
    Bedingungfeminine | Femininum f
    article clause, statute, condition
    Vertragmasculine | Maskulinum m
    article clause, statute, condition
    Kontraktmasculine | Maskulinum m (eines Vertrageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    article clause, statute, condition
    article clause, statute, condition
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    Einzelheitfeminine | Femininum f
    article part, point
    Punktmasculine | Maskulinum m
    article part, point
    article part, point
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Gliedneuter | Neutrum n
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    Segmentneuter | Neutrum n (von Insekten)
    article zoology | ZoologieZOOL segment
    article zoology | ZoologieZOOL segment
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    genauer Zeitpunkt
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article exact moment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Knilchmasculine | Maskulinum m
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    article American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
article
[ˈɑː(r)tikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (als Lehrling) kontraktlichor | oder od kontraktmäßig binden, in die Lehre geben (to bei)
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
    article legal term, law | RechtswesenJUR as apprentice
  • anklagen, verklagen (for wegen)
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article accuse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
article
[ˈɑː(r)tikl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klagen, Anklagepunkte vorbringen (against gegen)
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article bring accusation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bedingungen festsetzen
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    article make conditions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Eigenschaftfeminine | Femininum f
    quality attribute
    quality attribute
Beispiele
  • many good qualities
    viele gute Eigenschaften
    many good qualities
  • in the quality of
    selten (in der Eigenschaft) als
    in the quality of
  • Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    quality character
    (Eigen)Artfeminine | Femininum f
    quality character
    quality character
  • Wesenneuter | Neutrum n
    quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Naturfeminine | Femininum f
    quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    quality rare | seltenselten (nature: of a thinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • Qualitätfeminine | Femininum f
    quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    quality especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (gute) Qualität, Gütefeminine | Femininum f
    quality good quality
    quality good quality
Beispiele
  • Erstklassigkeitfeminine | Femininum f
    quality superiority
    Klassefeminine | Femininum f
    quality superiority
    (natürliche) Überlegenheit
    quality superiority
    quality superiority
  • Talentneuter | Neutrum n
    quality ability
    Fähigkeitfeminine | Femininum f
    quality ability
    quality ability
Beispiele
  • Vornehmheitfeminine | Femininum f
    quality refinement
    quality refinement
  • (gesellschaftlicher) Rang, Stellungfeminine | Femininum f
    quality rare | seltenselten (social status)
    quality rare | seltenselten (social status)
Beispiele
  • persons of the best quality
    Personen höchsten Ranges
    persons of the best quality
  • hoher (gesellschaftlicher) Rang
    quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quality high social status obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • hochgestellte Personenplural | Plural pl
    quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    quality high-ranking people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • Tonfarbefeminine | Femininum f, -qualitätfeminine | Femininum f
    quality musical term | MusikMUS
    quality musical term | MusikMUS
  • Qualitätfeminine | Femininum f
    quality linguistics | SprachwissenschaftLING
    Klangfarbefeminine | Femininum f
    quality linguistics | SprachwissenschaftLING
    quality linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Qualitätfeminine | Femininum f
    quality philosophy | PhilosophiePHIL
    quality philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Havariefeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Havereifeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seeschadenmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • verhältnismäßige Teilung der Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
  • Anteilmasculine | Maskulinum m an den Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
  • kleiner Aufschlag auf die Fracht
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
  • Warenzollmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • average syn → siehe „mean
    average syn → siehe „mean
  • average → siehe „median
    average → siehe „median
  • average → siehe „norm
    average → siehe „norm
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Durchschnitt schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)or | oder od ermittelnor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    average estimate, establish or take average of
    average estimate, establish or take average of
Beispiele
  • to average the amounts
    die Durchschnittszahl der Beträge ermitteln
    to average the amounts
  • anteilsmäßig aufgliedern
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
Beispiele
  • to average one’s losses divide up amount of damages
    seinen Schadensbetrag anteilmäßig aufgliedern
    to average one’s losses divide up amount of damages
  • to average one’s losses reduce losses
    seine Verluste reduzieren (indem man Wertpapiere derselben Art zu niedrigem Kurse kauft)
    to average one’s losses reduce losses
Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen (bestimmten) Durchschnitt erzielen
    average achieve certain average
    average achieve certain average
Beispiele
  • to average as expected
    den erwarteten Durchschnitt erzielen
    to average as expected
  • Waren, Papiereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusätzlich kaufen, um einen günstigeren Durchschnittspreis zu erzielen
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
average out
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

average out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
stater
[ˈsteitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Festsetzer(in), -steller(in) (person who arranges or establishes)
    stater
    stater
Beispiele
  • average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
batting average
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Durchschnittsleistungfeminine | Femininum f eines Schlägers
    batting average sports | SportSPORT
    batting average sports | SportSPORT
  • Zahl der erfolgreichen Schläge, dividiert durch die Zahl der Gelegenheiten, bei denen der Schläger am Schlagen war
    batting average in baseball sports | SportSPORT
    batting average in baseball sports | SportSPORT
Beispiele
  • Zahl der Läufe innerhalb einer gegebenen Zeit, dividiert durch die Zahl der Spielperioden
    batting average in cricket
    batting average in cricket
Beispiele
weighted
[ˈweitid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bereinigt
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    weighted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • gewichtet
    weighted in statistics
    weighted in statistics
Beispiele
averager
[ˈævəridʒə(r); -vri-]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dispacheurmasculine | Maskulinum m
    averager legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF average adjuster
    Havarievertretermasculine | Maskulinum m
    averager legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF average adjuster
    averager legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF average adjuster
manurial
[-ˈnju(ə)riəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dünger…, Dung…
    manurial
    manurial
Beispiele