Englisch-Deutsch Übersetzung für "attaching socket"

"attaching socket" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie attacking, socker oder expansion socket?

  • Verknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anknüpfungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anfügungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Befestigungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    Anbringungfeminine | Femininum f
    attachment joining on, fastening
    attachment joining on, fastening
  • (etwas) An-or | oder od Beigefügtes, Anhängselneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    Beiwerkneuter | Neutrum n
    attachment thing added
    attachment thing added
  • Anhangmasculine | Maskulinum m
    attachment with email
    Attachmentneuter | Neutrum n
    attachment with email
    attachment with email
  • Bandneuter | Neutrum n
    attachment band, binding
    Verbindungfeminine | Femininum f
    attachment band, binding
    attachment band, binding
Beispiele
  • the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
    Muskelbänder
    the attachments of a muscle medicine | MedizinMED
Beispiele
  • attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Treuefeminine | Femininum f (zu, gegen), Ergebenheitfeminine | Femininum f (gegen), Anhänglichkeitfeminine | Femininum f anaccusative (case) | Akkusativ akk
    attachment (to) devotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Zu)Neigungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bindungfeminine | Femininum f
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Liebefeminine | Femininum f (to, for zu)
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachment liking, love figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verhaftungfeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR arrest
  • Haftbefehlmasculine | Maskulinum m
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR warrant
  • Beschlagnahmefeminine | Femininum f
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
    attachment legal term, law | RechtswesenJUR confiscation
  • Zusatzgerätneuter | Neutrum n
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
    attachment engineering | TechnikTECH add-on device
  • attachment syn → siehe „affection
    attachment syn → siehe „affection
  • attachment → siehe „love
    attachment → siehe „love

Beispiele
  • an sich ziehen, gewinnen, fesseln, für sich einnehmen
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach win over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to attach oneself to
    sich anschließen (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to attach oneself to
  • to be attached tosomebody | jemand sb
    jemandem zugetan sein, an jemandem hängen
    to be attached tosomebody | jemand sb
  • bei-, zumessen, zurechnen, beilegen
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attach ascribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • mit Beschlag belegen, beschlagnahmen
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
    attach legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verhaften, festnehmen (for, of wegen)
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
    attach legal term, law | RechtswesenJUR person
  • attach syn vgl. → siehe „fasten
    attach syn vgl. → siehe „fasten
attach
[əˈtæʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • attach (to) be fixed, belong
    haften (andative (case) | Dativ dat)
    sich knüpfen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    zukommen, zugehören (dative (case) | Dativdat)
    attach (to) be fixed, belong
Beispiele
attachable
[əˈtæʧəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anfügbar, an-, aufsteckbar
    attachable capable of being joined on
    attachable capable of being joined on
Beispiele
  • zu verhaften(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR person
  • mit Beschlag zu belegen(d)
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
    attachable legal term, law | RechtswesenJUR property
  • verknüpfbar, beizulegen(d), zuzuschreiben(d)
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attachable ascribable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
hereto
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hierzu, -her
    hereto to this
    hereto to this
Beispiele
  • bis jetzt
    hereto hereunto
    hereto hereunto
attached
[əˈtæʧt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbeweglich, fest
    attached zoology | ZoologieZOOL immovable
    attached zoology | ZoologieZOOL immovable
  • festgewachsen, festsitzend
    attached biology | BiologieBIOL immovably grown
    attached biology | BiologieBIOL immovably grown
  • eingebaut
    attached architecture | ArchitekturARCH built-in
    attached architecture | ArchitekturARCH built-in
socket
[ˈs(ɒ)kit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    socket especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    Dellefeminine | Femininum f
    socket especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    Höhlungfeminine | Femininum f
    socket especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
    socket especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED
  • Augenhöhlefeminine | Femininum f
    socket medicine | MedizinMED eye socket
    socket medicine | MedizinMED eye socket
  • Gelenkpfannefeminine | Femininum f
    socket medicine | MedizinMED of joint
    socket medicine | MedizinMED of joint
  • Steckhülsefeminine | Femininum f
    socket engineering | TechnikTECH
    Muffefeminine | Femininum f
    socket engineering | TechnikTECH
    Rohransatzmasculine | Maskulinum m
    socket engineering | TechnikTECH
    Flanschmasculine | Maskulinum m
    socket engineering | TechnikTECH
    socket engineering | TechnikTECH
  • Steckdosefeminine | Femininum f
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Fassungfeminine | Femininum f
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of light bulb
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of light bulb
  • Sockelmasculine | Maskulinum m
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for valveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for valveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Buchsefeminine | Femininum f
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for circuit boards
    Steckstellefeminine | Femininum f
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for circuit boards
    socket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK for circuit boards
  • Stelle der Schlägerfläche, die an den Schaft grenzt
    socket in golf
    socket in golf
socket
[ˈs(ɒ)kit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • socketierenor | oder od an der
    socket golf ball
    socket golf ball
Beispiele
earphone
[ˈi(r)foun]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ohrhörermasculine | Maskulinum m
    earphone
    earphone
Beispiele
  • Haarschneckefeminine | Femininum f
    earphone hairstyle
    earphone hairstyle
  • Ohrmuschelfeminine | Femininum f
    earphone external ear
    earphone external ear
socket-outlet
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Steckdosefeminine | Femininum f
    socket-outlet
    socket-outlet
credence
[ˈkriːdəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Glaubemasculine | Maskulinum m (of anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    credence belief
    credence belief
Beispiele
  • Beglaubigungfeminine | Femininum f
    credence authentication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    credence authentication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Kredenzfeminine | Femininum f
    credence religion | ReligionREL table
    Kredenztischmasculine | Maskulinum m
    credence religion | ReligionREL table
    credence religion | ReligionREL table
  • credence syn vgl. → siehe „belief
    credence syn vgl. → siehe „belief
importance
[imˈpɔː(r)təns], importancy [-si]noun | Substantiv salso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    importance influence
    Gewichtneuter | Neutrum n
    importance influence
    importance influence
  • Wichtigtuereifeminine | Femininum f
    importance pomposity
    importance pomposity
  • wichtige Angelegenheit
    importance important matter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    importance important matter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Aufdringlichkeitfeminine | Femininum f
    importance pushiness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    importance pushiness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    importance sense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    importance sense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • importance syn → siehe „consequence
    importance syn → siehe „consequence
  • importance → siehe „moment
    importance → siehe „moment
  • importance → siehe „significance
    importance → siehe „significance
  • importance → siehe „weight
    importance → siehe „weight