Englisch-Deutsch Übersetzung für "abwarten"

"abwarten" Deutsch Übersetzung

abwärts
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down, downward(s), downhill
    abwärts nach unten
    abwärts nach unten
Beispiele
  • aufwärts und abwärts
    upward(s) and downward(s)
    aufwärts und abwärts
  • der Weg führt abwärts
    the path leads downhill (oder | orod descends)
    der Weg führt abwärts
  • Looping abwärts Luftfahrt | aviationFLUG
    Looping abwärts Luftfahrt | aviationFLUG
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
abwarten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wait (for), await
    abwarten einen Zeitpunkt, ein Ereignis etc
    abwarten einen Zeitpunkt, ein Ereignis etc
Beispiele
  • wait out
    abwarten Gewitter etc
    await the end of
    abwarten Gewitter etc
    abwarten Gewitter etc
  • take care of
    abwarten pflegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    abwarten pflegen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auch | alsoa. nurse
    abwarten Kranke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    abwarten Kranke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
abwarten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wait
    abwarten sich gedulden
    abwarten sich gedulden
Beispiele
  • abwarten und Tee trinken! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wait and see! be patient!
    abwarten und Tee trinken! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mal abwarten, ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wait and see whether
    mal abwarten, ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • abwarten, bis man an die Reihe kommt
    to wait one’s turn
    abwarten, bis man an die Reihe kommt
  • hesitate
    abwarten zögern
    abwarten zögern
abwärtsgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abwärtsgehen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rapid
[raˈpiːt]Adjektiv | adjective adj, rapide [-də]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rapid
    rapid Tempo, Abbau, Wachstum etc
    rapid Tempo, Abbau, Wachstum etc
rapid
[raˈpiːt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit der Wirtschaft geht es rapid abwärts
    the economy is declining rapidly (oder | orod is in rapid decline)
    mit der Wirtschaft geht es rapid abwärts
  • mit ihm geht es rapid abwärts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is going downhill rapidly
    mit ihm geht es rapid abwärts figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Abwart
Maskulinum | masculine m <Abwart(e)s; Abwarteund | and u. Abwärte> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fireman
    Abwart Technik | engineeringTECH Heizer
    furnaceman
    Abwart Technik | engineeringTECH Heizer
    furnace feeder
    Abwart Technik | engineeringTECH Heizer
    Abwart Technik | engineeringTECH Heizer
  • fire-teazer britisches Englisch | British EnglishBr
    Abwart Technik | engineeringTECH
    Abwart Technik | engineeringTECH
  • Abwart schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Hausmeister
    Abwart schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Hausmeister
Suchrichtung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • direction
    Suchrichtung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Suchrichtung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
aufwärts
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • up, upward(s)
    aufwärts
    aufwärts
Beispiele
Entscheid
Maskulinum | masculine m <Entscheid(e)s; Entscheide>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decree
    Entscheid Rechtswesen | legal term, lawJUR
    decision
    Entscheid Rechtswesen | legal term, lawJUR
    ruling
    Entscheid Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Entscheid Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • decision
    Entscheid Entscheidung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Entscheid Entscheidung schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Tee
[teː]Maskulinum | masculine m <Tees; Tees>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tea (leaves)
    Tee Teeblätter
    Tee Teeblätter
Beispiele
  • grüner [schwarzer] Tee
    green [black] tea
    grüner [schwarzer] Tee
  • Tee ernten
    to harvest tea
    Tee ernten
  • die Tees Teesorten
    sorts of tea
    die Tees Teesorten
Beispiele
  • tea party
    Tee Teegesellschaft
    Tee Teegesellschaft
Beispiele
  • einen Tee geben
    to give a tea party
    einen Tee geben
  • jemanden zum Tee bitten
    to ask (oder | orod invite)jemand | somebody sb to tea
    jemanden zum Tee bitten
Beispiele
Verlauf
Maskulinum | masculine m <Verlauf(e)s; Verläufe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • course
    Verlauf einer Grenze, Straße, eines Flusses etc <nurSingular | singular sg>
    Verlauf einer Grenze, Straße, eines Flusses etc <nurSingular | singular sg>
  • course
    Verlauf Ablauf
    run
    Verlauf Ablauf
    Verlauf Ablauf
Beispiele
  • trend
    Verlauf Trend
    Verlauf Trend
  • end
    Verlauf Ausgang
    Verlauf Ausgang
Beispiele
  • course
    Verlauf Medizin | medicineMED von Gefäßen, Nerven etc
    Verlauf Medizin | medicineMED von Gefäßen, Nerven etc
  • path
    Verlauf Medizin | medicineMED eines Reflexes
    Verlauf Medizin | medicineMED eines Reflexes
  • course
    Verlauf Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve etc
    run
    Verlauf Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve etc
    Verlauf Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve etc
  • disposition
    Verlauf Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Schnittebenen
    Verlauf Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Schnittebenen
  • history
    Verlauf Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Verlauf Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT