Englisch-Deutsch Übersetzung für "schließer"

"schließer" Deutsch Übersetzung

Schließe
[ˈʃliːsə]Femininum | feminine f <Schließe; Schließen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fastener
    Schließe Schließvorrichtung
    Schließe Schließvorrichtung
  • buckle
    Schließe eines Gürtels
    Schließe eines Gürtels
  • clasp
    Schließe einer Handtasche
    snap
    Schließe einer Handtasche
    Schließe einer Handtasche
  • clasp
    Schließe eines Buches
    lock
    Schließe eines Buches
    Schließe eines Buches
  • catch
    Schließe Schnappschloss
    latch
    Schließe Schnappschloss
    Schließe Schnappschloss
Schließer
Maskulinum | masculine m <Schließers; Schließer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • doorkeeper
    Schließer Pförtner
    porter
    Schließer Pförtner
    Schließer Pförtner
  • janitor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schließer (Hausmeister).
    Schließer (Hausmeister).
  • caretaker britisches Englisch | British EnglishBr
    Schließer
    Schließer
  • warder
    Schließer Gefängniswärter
    Schließer Gefängniswärter
  • locker
    Schließer einer Wach-und | and u. Schließgesellschaft etc
    Schließer einer Wach-und | and u. Schließgesellschaft etc
  • usher
    Schließer Theater | theatre, theaterTHEAT
    Schließer Theater | theatre, theaterTHEAT
  • latch
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    catch
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    door-closer
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
    Schließer Technik | engineeringTECH an einer Tür etc
schließen
[ˈʃliːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <schließt; schloss; geschlossen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shut
    schließen zumachen
    close
    schließen zumachen
    schließen zumachen
Beispiele
  • lock
    schließen mit Schlüssel
    schließen mit Schlüssel
Beispiele
  • bolt
    schließen mit Riegel
    schließen mit Riegel
  • lock (oder | orod shut) (etwas | somethingsth) up (oder | orod away)
    schließen sicher verwahren
    schließen sicher verwahren
Beispiele
  • close
    schließen für Besucher unzugänglich machen
    shut
    schließen für Besucher unzugänglich machen
    schließen für Besucher unzugänglich machen
Beispiele
  • close (oder | orod shut) down
    schließen wegen Geschäftsaufgabe etc
    schließen wegen Geschäftsaufgabe etc
  • close
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Fonds
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Fonds
Beispiele
  • close
    schließen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
    schließen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
Beispiele
  • jemanden in seine Arme schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to clasp (oder | orod take)jemand | somebody sb in one’s arms
    jemanden in seine Arme schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat das Kind ins Herz geschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has taken a great liking to the child
    sie hat das Kind ins Herz geschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • conclude
    schließen abschließen, eingehen
    contract
    schließen abschließen, eingehen
    make
    schließen abschließen, eingehen
    schließen abschließen, eingehen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Reihen schließen Militär, militärisch | military termMIL
    to close ranks
    die Reihen schließen Militär, militärisch | military termMIL
  • close
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    complete
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    schließen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
  • lock up
    schließen BUCHDRUCK Satz im Rahmen
    schließen BUCHDRUCK Satz im Rahmen
  • quoin (up), coign (up)
    schließen BUCHDRUCK Druckform
    schließen BUCHDRUCK Druckform
  • stop
    schließen Musik | musical termMUS Griffloch
    schließen Musik | musical termMUS Griffloch
  • suture, sew (up), stitch (up)
    schließen Medizin | medicineMED Naht
    schließen Medizin | medicineMED Naht
  • close
    schließen Medizin | medicineMED Bauchwand
    schließen Medizin | medicineMED Bauchwand
schließen
[ˈʃliːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shut
    schließen zugehen
    close
    schließen zugehen
    schließen zugehen
Beispiele
  • shut
    schließen zumachen
    close
    schließen zumachen
    schließen zumachen
Beispiele
Beispiele
  • finish
    schließen von Brief, Erzählung etc
    end
    schließen von Brief, Erzählung etc
    close
    schließen von Brief, Erzählung etc
    conclude
    schließen von Brief, Erzählung etc
    schließen von Brief, Erzählung etc
Beispiele
  • ich muss jetzt schließen im Brief
    I must finish (oder | orod go) now
    ich muss jetzt schließen im Brief
  • close
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktienmarkt, Börse
    schließen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Aktienmarkt, Börse
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • judge
    schließen urteilen
    schließen urteilen
Beispiele
  • dem Aussehen nach zu schließen handelt es sich um …
    judging from appearances it is a matter of …
    dem Aussehen nach zu schließen handelt es sich um …
  • von sich auf andere schließen
    to judge others by oneself, to use the same standards to judge others as one uses to judge oneself
    von sich auf andere schließen
  • occlude
    schließen Medizin | medicineMED von unterenund | and u. oberen Zähnen
    schließen Medizin | medicineMED von unterenund | and u. oberen Zähnen
schließen
[ˈʃliːsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • close (up)
    schließen Medizin | medicineMED von Wunde
    schließen Medizin | medicineMED von Wunde
  • contract
    schließen Medizin | medicineMED von Schließmuskel
    schließen Medizin | medicineMED von Schließmuskel
schließen
Neutrum | neuter n <Schließens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beim Schließen der Tore <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    upon the closing of the gates, when the gates close(d)
    beim Schließen der Tore <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • close
    schließen einer Versammlung
    end
    schließen einer Versammlung
    conclusion
    schließen einer Versammlung
    schließen einer Versammlung
  • conclusion
    schließen eines Vertrages
    schließen eines Vertrages
  • conclusion
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    inference
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    deduction
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
    schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL Folgerung
  • closure
    schließen Medizin | medicineMED
    schließen Medizin | medicineMED
  • suture
    schließen Medizin | medicineMED der Naht
    schließen Medizin | medicineMED der Naht
Duzfreundschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Burgfriede
, BurgfriedenMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • truce
    Burgfriede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Burgfriede figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • peace within the precincts of a castle
    Burgfriede Geschichte | historyHIST
    Burgfriede Geschichte | historyHIST
  • precinctsPlural | plural pl
    Burgfriede Geschichte | historyHIST Gebiet
    Burgfriede Geschichte | historyHIST Gebiet
Blutsbrüderschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit jemandem Blutsbrüderschaft schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to become a blood brother tojemand | somebody sb
    mit jemandem Blutsbrüderschaft schließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Ehebund
Maskulinum | masculine m <Ehebund(e)s; Ehebünde> EhebündnisNeutrum | neuter n literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Hauptbuch
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ledger
    Hauptbuch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Hauptbuch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • das Hauptbuch (ab)schließen
    to close the ledger
    das Hauptbuch (ab)schließen
Schnalle
[ˈʃnalə]Femininum | feminine f <Schnalle; Schnallen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • buckle
    Schnalle am Gürtel, am Riemen
    Schnalle am Gürtel, am Riemen
Beispiele
  • mit einer Schnalle (versehen)
    mit einer Schnalle (versehen)
  • die Schnalle an (Dativ | dative (case)dat) etwas schließen [aufmachen]
    to [un]buckleetwas | something sth
    die Schnalle an (Dativ | dative (case)dat) etwas schließen [aufmachen]
  • clasp
    Schnalle an der Handtasche, am Buch
    Schnalle an der Handtasche, am Buch
Beispiele
  • door handle
    Schnalle Türklinke südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Schnalle Türklinke südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • vulva, external genitalsPlural | plural pl
    Schnalle Jagd | huntingJAGD des Haarraubwildes, der Hündin
    Schnalle Jagd | huntingJAGD des Haarraubwildes, der Hündin
  • ho
    Schnalle Frau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schnalle Frau Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • tart
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg
    whore
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg
    hooker amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg
    Schnalle Nutte vulgär | vulgarvulg