Englisch-Deutsch Übersetzung für "gerechtigkeit"

"gerechtigkeit" Deutsch Übersetzung

Gerechtigkeit
Femininum | feminine f <Gerechtigkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • justice
    Gerechtigkeit
    Gerechtigkeit
Beispiele
  • ausgleichende Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    retributive justice
    ausgleichende Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ausgleichende Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    poetic justice
    ausgleichende Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • höhere (oder | orod göttliche) Gerechtigkeit
    divine justice
    höhere (oder | orod göttliche) Gerechtigkeit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • justness
    Gerechtigkeit Angemessenheit
    fairness
    Gerechtigkeit Angemessenheit
    Gerechtigkeit Angemessenheit
  • equity
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
    fairness
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
  • impartiality
    Gerechtigkeit Unparteilichkeit
    Gerechtigkeit Unparteilichkeit
  • righteousness
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
    justness
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
  • servitude
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
    right
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
  • privilege (oder | orod right) of exploitation
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Gerechtsame
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Gerechtsame
ausgleichend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Symbol
[zʏmˈboːl]Neutrum | neuter n <Symbols; Symbole>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • symbol
    Symbol Sinnbild
    Symbol Sinnbild
Beispiele
  • symbol, (conventional) sign
    Symbol besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Chemie | chemistryCHEM
    Symbol besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Chemie | chemistryCHEM
  • (toolbar) icon
    Symbol Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Symbol Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • emblem
    Symbol HERALDIK
    Symbol HERALDIK
strafend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • punitive
    strafend besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    penal
    strafend besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    strafend besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • avenging
    strafend rächend
    strafend rächend
Beispiele
  • reproachful
    strafend vorwurfsvoll, tadelnd
    reproaching
    strafend vorwurfsvoll, tadelnd
    strafend vorwurfsvoll, tadelnd
Beispiele
  • strafende Worte
    reproachful words
    strafende Worte
  • ein strafender Blick
    a reproachful look
    ein strafender Blick

  • flexible
    dehnbar elastischauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    elastic
    dehnbar elastischauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dehnbar elastischauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ductile
    dehnbar besonders Metallurgie | metallurgyMETALL bildsam
    elastic
    dehnbar besonders Metallurgie | metallurgyMETALL bildsam
    dehnbar besonders Metallurgie | metallurgyMETALL bildsam
  • malleable
    dehnbar besonders Metallurgie | metallurgyMETALL kalt verformbar
    dehnbar besonders Metallurgie | metallurgyMETALL kalt verformbar
  • flexible
    dehnbar besonders Metallurgie | metallurgyMETALL biegsam
    dehnbar besonders Metallurgie | metallurgyMETALL biegsam
  • ductile
    dehnbar Mineralogie | mineralogyMINER
    dehnbar Mineralogie | mineralogyMINER
  • dilatable
    dehnbar Physik | physicsPHYS fester Körper
    dehnbar Physik | physicsPHYS fester Körper
  • expansive
    dehnbar Physik | physicsPHYS feste Körper, Gase
    expansible
    dehnbar Physik | physicsPHYS feste Körper, Gase
    dehnbar Physik | physicsPHYS feste Körper, Gase
  • yielding
    dehnbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    soft
    dehnbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    dehnbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
  • capable of lengthening
    dehnbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING Musik | musical termMUS Vokal, Note etc
    dehnbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING Musik | musical termMUS Vokal, Note etc
Beispiele
  • ist dehnbar
    can be lengthened
    ist dehnbar
widerfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; sein> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es widerfährt miroft | often oft, dass…, mir widerfährtoft | often oft, dass… geschehen
    it often happens to me that …
    es widerfährt miroft | often oft, dass…, mir widerfährtoft | often oft, dass… geschehen
Beispiele
Beispiele
triumphieren
[triʊmˈfiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • triumphieren (überAkkusativ | accusative (case) akk) frohlocken
    to triumph (over), to exult (over, in), to glory (in)
    triumphieren (überAkkusativ | accusative (case) akk) frohlocken
  • triumphieren (überAkkusativ | accusative (case) akk) hämisch
    to gloat (over)
    triumphieren (überAkkusativ | accusative (case) akk) hämisch
  • sie triumphierte innerlich
    she triumphed inwardly
    sie triumphierte innerlich
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • triumph (over)
    triumphieren siegen
    triumphieren siegen
Beispiele
  • er triumphierte über seine Gegner
    he triumphed over his opponents
    er triumphierte über seine Gegner
Beispiele
  • triumphieren (überAkkusativ | accusative (case) akk) die Oberhand, das Übergewicht haben
    to prevail (over, against), to be triumphant (over)
    triumphieren (überAkkusativ | accusative (case) akk) die Oberhand, das Übergewicht haben
  • am Ende triumphierte die Gerechtigkeit
    justice prevailed in the end
    am Ende triumphierte die Gerechtigkeit
WASG
Abkürzung | abbreviation abk (= Wahlalternative Arbeit und soziale Gerechtigkeit)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Electoral Alternative for Jobs and Social Justice left-wing political party in Germany
    WASG Politik | politicsPOL
    WASG Politik | politicsPOL

  • mill
    Mühle Gebäude
    Mühle Gebäude
Beispiele
  • windmill
    Mühle Windmühle
    Mühle Windmühle
  • heap
    Mühle altes Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    crate
    Mühle altes Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    pile of old junk
    Mühle altes Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    old banger britisches Englisch | British EnglishBr
    Mühle altes Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Mühle altes Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • crate
    Mühle altes Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    pile of old junk
    Mühle altes Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Mühle altes Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • pile of old junk
    Mühle altes Fahrrad figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Mühle altes Fahrrad figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
  • was ist denn das für eine alte Mühle?
    what kind of an old crate (oder | orod heap) is that?
    was ist denn das für eine alte Mühle?
  • mill
    Mühle Technik | engineeringTECH
    Mühle Technik | engineeringTECH
  • crusher
    Mühle Technik | engineeringTECH zur Grobmahlung
    Mühle Technik | engineeringTECH zur Grobmahlung
  • grinder
    Mühle Technik | engineeringTECH zur Feinmahlung
    Mühle Technik | engineeringTECH zur Feinmahlung
  • pulverizerauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Mühle Technik | engineeringTECH zur Feinstmahlung
    Mühle Technik | engineeringTECH zur Feinstmahlung
  • (nine-men’s) morris
    Mühle Brettspiel <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. merels (Singular | singularsg)
    Mühle Brettspiel <nurSingular | singular sg>
    mill, morellesPlural | plural pl
    Mühle Brettspiel <nurSingular | singular sg>
    Mühle Brettspiel <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Mühle spielen <nurSingular | singular sg>
    to play morris
    Mühle spielen <nurSingular | singular sg>
  • three stonesPlural | plural pl in a row
    Mühle im Mühlespiel
    Mühle im Mühlespiel
Beispiele
  • eine Mühle haben (oder | orod zumachen)
    to have three stones in a row
    eine Mühle haben (oder | orod zumachen)
Akt
[akt]Maskulinum | masculine m <Akt(e)s; Akte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • act
    Akt Handlung
    action
    Akt Handlung
    deed
    Akt Handlung
    Akt Handlung
Beispiele
  • ein symbolischer Akt
    a symbolic act
    ein symbolischer Akt
  • ein spontaner Akt der Nächstenliebe
    a spontaneous act of charity
    ein spontaner Akt der Nächstenliebe
  • ein Akt der Verzweiflung [Höflichkeit, Gerechtigkeit]
    an act of despair [courtesy, justice]
    ein Akt der Verzweiflung [Höflichkeit, Gerechtigkeit]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • act
    Akt Zeremonie
    Akt Zeremonie
Beispiele
  • sexual act
    Akt Medizin | medicineMED
    coitus
    Akt Medizin | medicineMED
    Akt Medizin | medicineMED
  • act
    Akt Philosophie | philosophyPHIL
    actual event
    Akt Philosophie | philosophyPHIL
    Akt Philosophie | philosophyPHIL
  • intentional experience (oder | orod act)
    Akt Philosophie | philosophyPHIL Phänomenologie
    act
    Akt Philosophie | philosophyPHIL Phänomenologie
    Akt Philosophie | philosophyPHIL Phänomenologie
  • act
    Akt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvorgang
    deed
    Akt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvorgang
    Akt Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsvorgang
Beispiele
  • notarieller Akt
    notarial deed
    notarieller Akt
  • act
    Akt Theater | theatre, theaterTHEAT
    Akt Theater | theatre, theaterTHEAT
Beispiele
  • act
    Akt Zirkus-, Varieténummer
    number
    Akt Zirkus-, Varieténummer
    Akt Zirkus-, Varieténummer
  • nude
    Akt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fotografie | photographyFOTO
    Akt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fotografie | photographyFOTO
Beispiele
  • Akt süddeutsch | South Germansüdd → siehe „Akte
    Akt süddeutsch | South Germansüdd → siehe „Akte