Englisch-Deutsch Übersetzung für "blume"

"blume" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie blame, brume, blue, self-blame oder blue black?
Blume
[ˈbluːmə]Femininum | feminine f <Blume; Blumen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flower
    Blume blühende Pflanze
    Blume blühende Pflanze
Beispiele
  • gefüllte [ungefüllte] Blume
    double [single] flower
    gefüllte [ungefüllte] Blume
  • eine geschlechtslose Blume
    a sterile flower
    eine geschlechtslose Blume
  • künstliche Blume
    artificial flower
    künstliche Blume
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bouquet
    Blume des Weines
    bloom
    Blume des Weines
    aroma
    Blume des Weines
    Blume des Weines
  • froth
    Blume des Bieres
    head
    Blume des Bieres
    top
    Blume des Bieres
    Blume des Bieres
  • tail
    Blume Jagd | huntingJAGD des Hasen
    scut
    Blume Jagd | huntingJAGD des Hasen
    Blume Jagd | huntingJAGD des Hasen
  • tip of the brush
    Blume Jagd | huntingJAGD des Fuchses, Wolfs
    tag
    Blume Jagd | huntingJAGD des Fuchses, Wolfs
    Blume Jagd | huntingJAGD des Fuchses, Wolfs
Beispiele
  • die blaue Blume Literatur | literatureLIT
    the blue flower
    die blaue Blume Literatur | literatureLIT
  • die blaue Blume
    auch | alsoa. the Blue Flower (symbol of longing in Romanticism)
    die blaue Blume
  • flower
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    choice
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • maidenhead
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    virginity
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • flower (of speech)
    Blume in der Rhetorik
    Blume in der Rhetorik
  • blaze (on face of horse etc)
    Blume Blesse
    Blume Blesse
  • rump
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • silverside besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • flowers
    Blume Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl>
    Blume Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl>
  • flower
    Blume Färberei
    Blume Färberei
ungepflückt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ungepflückte Blumen
    unpicked (oder | orod unplucked) flowers
    ungepflückte Blumen
hervorsprießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sprout
    hervorsprießen von Pflanzen
    spring up
    hervorsprießen von Pflanzen
    hervorsprießen von Pflanzen
Beispiele
  • come (oder | orod burst) out
    hervorsprießen von Knospen etc
    hervorsprießen von Knospen etc
bedruckt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit Blumen bedruckt
    floral-print (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    mit Blumen bedruckt
  • die Rückseite war nicht bedruckt
    the other side was blank, there was nothing printed on the back (oder | orod on the other side)
    die Rückseite war nicht bedruckt
garnieren
[garˈniːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trim
    garnieren Hut, Kleid etc
    decorate
    garnieren Hut, Kleid etc
    adorn
    garnieren Hut, Kleid etc
    garnieren Hut, Kleid etc
Beispiele
  • einen Tisch mit Blumen garnieren
    to decorate a table with flowers
    einen Tisch mit Blumen garnieren
  • garnish
    garnieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR verzieren
    garnieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR verzieren
  • serve (etwas | somethingsth) with vegetables and trimmings
    garnieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR anrichten
    garnieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR anrichten
  • dress
    garnieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Salat
    garnieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Salat
Beispiele
  • man garniere mit…
    garnish with …
    man garniere mit…
  • dunnage
    garnieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    garnieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
garnieren
Neutrum | neuter n <Garnierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dunnage
    garnieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Garnier
    garnieren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Garnier
aufmalen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paint (etwas | somethingsth) on
    aufmalen
    aufmalen
Beispiele
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmalen
    to paintetwas | something sth on(to)etwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmalen
  • die Blumen werden nur aufgemalt
    the flowers are merely painted on
    die Blumen werden nur aufgemalt
bepflanzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plant
    bepflanzen
    bepflanzen
Beispiele
  • einen Kahlschlag (mit Bäumen) bepflanzen
    to re(af)forest a clearing
    einen Kahlschlag (mit Bäumen) bepflanzen
  • ein Beet mit Blumen bepflanzen
    to plant a bed with flowers
    ein Beet mit Blumen bepflanzen
hinausstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas hinausstellen
    to putetwas | something sth out
    etwas hinausstellen
  • Blumen auf den Balkon hinausstellen
    to put flowers out on the balcony
    Blumen auf den Balkon hinausstellen
Beispiele
  • jemanden hinausstellen Sport | sportsSPORT
    to sendjemand | somebody sb off (the field)
    jemanden hinausstellen Sport | sportsSPORT
Farbenschmuck
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • display (oder | orod array, blaze) of colo(u)rs
    Farbenschmuck
    Farbenschmuck
Beispiele
  • die Blumen prangen im schönsten Farbenschmuck
    the flowers are ablaze with colo(u)r
    die Blumen prangen im schönsten Farbenschmuck