Englisch-Deutsch Übersetzung für "becher"

"becher" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie Beecher, belcher, Bechet, bencher oder cross-bencher?
Becher
[ˈbɛçər]Maskulinum | masculine m <Bechers; Becher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cup
    Becher aus Porzellan, Steingut etc
    mug
    Becher aus Porzellan, Steingut etc
    Becher aus Porzellan, Steingut etc
  • tumbler
    Becher aus Glas
    glass
    Becher aus Glas
    Becher aus Glas
Beispiele
  • beaker
    Becher aus Plastik
    Becher aus Plastik
  • mug
    Becher aus Blech
    beaker
    Becher aus Blech
    Becher aus Blech
  • goblet
    Becher kelchartig und kunstvoll
    Becher kelchartig und kunstvoll
  • tub
    Becher für Eis, Joghurt etc
    Becher für Eis, Joghurt etc
Beispiele
  • cup
    Becher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Becher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • (dice)cup
    Becher SPIEL zum Würfeln
    Becher SPIEL zum Würfeln
  • bucket
    Becher Technik | engineeringTECH eines Baggers
    Becher Technik | engineeringTECH eines Baggers
  • bowl
    Becher Technik | engineeringTECH von Peltonrädern
    Becher Technik | engineeringTECH von Peltonrädern
  • beaker
    Becher Technik | engineeringTECH Glas-, Porzellanbecher
    Becher Technik | engineeringTECH Glas-, Porzellanbecher
  • cupule
    Becher Botanik | botanyBOT Fruchthülle
    cupula
    Becher Botanik | botanyBOT Fruchthülle
    Becher Botanik | botanyBOT Fruchthülle
  • calyx
    Becher Botanik | botanyBOT Kelchbecher
    scyphus
    Becher Botanik | botanyBOT Kelchbecher
    Becher Botanik | botanyBOT Kelchbecher
  • receptacle
    Becher Botanik | botanyBOT Achsenbecher
    Becher Botanik | botanyBOT Achsenbecher
  • beaker
    Becher Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Becher Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
Wermut
[ˈveːrmuːt]Maskulinum | masculine m <Wermut(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wormwood, absinth(e)
    Wermut Botanik | botanyBOT Artemisia absinthium
    Wermut Botanik | botanyBOT Artemisia absinthium
  • bitterness
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sorrow
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wermut Bitterkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bechern
[ˈbɛçərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tipple
    bechern zechen
    booze
    bechern zechen
    bechern zechen
lechzen
[ˈlɛçtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thirst (nach for)
    lechzen
    lechzen
Beispiele
  • thirst, long (nach for)
    lechzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lechzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • yearn
    lechzen verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lechzen verlangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nach Blut [Rache] lechzen
    to thirst for blood [revenge]
    nach Blut [Rache] lechzen
lechzen
Neutrum | neuter n <Lechzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thirst
    lechzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lechzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Neige
[ˈnaigə]Femininum | feminine f <Neige; Neigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slope
    Neige Gefälle
    Neige Gefälle
Beispiele
  • auf der Neige sein
    to be slanting
    auf der Neige sein
  • auf der Neige sein von Fass
    to be tilted
    auf der Neige sein von Fass
  • close
    Neige Ende, Niedergang
    end
    Neige Ende, Niedergang
    Neige Ende, Niedergang
Beispiele
  • an der Neige des Jahrhunderts
    at the end of the century
    an der Neige des Jahrhunderts
  • an der Neige des Lebens literarisch | literaryliter
    in the twilight of life
    an der Neige des Lebens literarisch | literaryliter
  • bis zur bitteren Neige
    to the bitter end
    bis zur bitteren Neige
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dregsPlural | plural pl
    Neige im Glas etc
    Neige im Glas etc
Beispiele
Silber
[ˈzɪlbər]Neutrum | neuter n <Silbers; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • silver (Ag)
    Silber Chemie | chemistryCHEM
    Silber Chemie | chemistryCHEM
  • Silber → siehe „reden
    Silber → siehe „reden
Beispiele
  • legiertes Silber
    alloyed silver
    legiertes Silber
  • ungemünztes Silber
    silver bullion, bullion silver
    ungemünztes Silber
  • verarbeitetes Silber
    wrought silver
    verarbeitetes Silber
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • silver (plate), silver(ware)
    Silber Silbergerät, Tafelgeschirr
    Silber Silbergerät, Tafelgeschirr
Beispiele
  • auf (oder | orod von) Silber speisen (oder | orod essen)
    to dine (oder | orod eat) off silver plate
    auf (oder | orod von) Silber speisen (oder | orod essen)
  • das Silber muss geputzt werden
    the silver has to be cleaned (oder | orod polished)
    das Silber muss geputzt werden
  • silver
    Silber als Zahlungsmittel
    Silber als Zahlungsmittel
Beispiele
  • silver
    Silber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Silber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • das Silber des Mondlichtes
    das Silber des Mondlichtes
  • das Silber ihres Haares
    the silver of her hair, her silver(y) hair
    das Silber ihres Haares
  • argent
    Silber HERALDIK
    Silber HERALDIK
innen
[ˈɪnən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (on the) inside, within
    innen nicht außen
    innen nicht außen
Beispiele
  • indoors
    innen im Hause
    innen im Hause
kreisen
[ˈkraizən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hoder | or od sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spin
    kreisen sich drehen
    rotate
    kreisen sich drehen
    revolve
    kreisen sich drehen
    gyrate
    kreisen sich drehen
    kreisen sich drehen
Beispiele
  • circle, go (oder | orod run) round, circulate
    kreisen eine Runde machen, herumgehen
    kreisen eine Runde machen, herumgehen
Beispiele
  • der Hund kreist um die Herde
    the dog circles (around) the herd
    der Hund kreist um die Herde
  • das Blut kreist in den Adern
    (the) blood circulates in (oder | orod through) the veins
    das Blut kreist in den Adern
  • der Becher kreist in der Runde literarisch | literaryliter
    the cup goes round (oder | orod circulates)
    der Becher kreist in der Runde literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • circle
    kreisen Kreise ziehen
    move in a circle
    kreisen Kreise ziehen
    kreisen Kreise ziehen
Beispiele
Beispiele
  • (um) Astronomie | astronomyASTRON von Gestirnen
    circle ([a]round), revolve ([a]round, about)
    (um) Astronomie | astronomyASTRON von Gestirnen
  • (um) Astronomie | astronomyASTRON von Satelliten
    orbit (Akkusativ | accusative (case)akk)
    (um) Astronomie | astronomyASTRON von Satelliten
  • die Planeten kreisen um die Sonne
    the planets revolve round the sun
    die Planeten kreisen um die Sonne
  • revolve
    kreisen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    kreisen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • mit den Armen [den Füßen] kreisen bei der Gymnastik <h>
    to circle with one’s arms [feet]
    mit den Armen [den Füßen] kreisen bei der Gymnastik <h>
kreisen
[ˈkraizən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • encircle
    kreisen Jagd | huntingJAGD Beute etc
    close in
    kreisen Jagd | huntingJAGD Beute etc
    kreisen Jagd | huntingJAGD Beute etc
kreisen
Neutrum | neuter n <Kreisens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rotation
    kreisen um die eigene Achse
    kreisen um die eigene Achse
  • revolution
    kreisen Astronomie | astronomyASTRON
    kreisen Astronomie | astronomyASTRON
Tropfen
Maskulinum | masculine m <Tropfens; Tropfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drop
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
    Tropfen Wasser-, Regen-, Blutstropfen etc
Beispiele
  • bead
    Tropfen Schweißtropfen
    Tropfen Schweißtropfen
Beispiele
  • blob
    Tropfen Farbtropfen
    drop
    Tropfen Farbtropfen
    Tropfen Farbtropfen
Beispiele
  • ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ein guter (oder | orod edler) Tropfen Wein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen guten Tropfen zu schätzen wissen
    to be a connoisseur of wine(s)
    einen guten Tropfen zu schätzen wissen
Beispiele
  • ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    a drop of bitterness in the cup of joy poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    ein Tropfen Wermut (oder | orod ein bitterer Tropfen) im Becher der Freude in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
    this was the straw that broke the camel’s back
    dieser Tropfen brachte das Fass zum Überlaufen
  • nur ein Tropfen auf den heißen Stein
    a mere drop in the ocean
    nur ein Tropfen auf den heißen Stein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drops
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
    Tropfen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
    to prescribe drops forjemand | somebody sb
    jemandem Tropfen verschreiben <Plural | pluralpl>
  • Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
    to take drops
    Tropfen (ein)nehmen <Plural | pluralpl>
  • drop of water (colourless transparent topaz)
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
    Tropfen Mineralogie | mineralogyMINER
ansetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • apply
    ansetzen anlegen
    ansetzen anlegen
Beispiele
  • put (oder | orod place, set) (etwas | somethingsth) in(to) position
    ansetzen platzieren
    ansetzen platzieren
Beispiele
  • put (etwas | somethingsth) on, add, join
    ansetzen anfügen
    ansetzen anfügen
Beispiele
  • einen falschen Saum ansetzen
    to put (oder | orod sew) on a false hem
    einen falschen Saum ansetzen
  • die Ärmel ansetzen
    to add the sleeves
    die Ärmel ansetzen
  • eine Silbe ansetzen
    to add a syllable
    eine Silbe ansetzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fix
    ansetzen Termin etc
    set
    ansetzen Termin etc
    schedule
    ansetzen Termin etc
    ansetzen Termin etc
Beispiele
  • put on
    ansetzen Rost, Schimmel etc
    become covered with
    ansetzen Rost, Schimmel etc
    ansetzen Rost, Schimmel etc
Beispiele
  • Grünspan ansetzen
    to get (oder | orod become) covered with verdigris
    Grünspan ansetzen
  • Fett ansetzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put on weight
    Fett ansetzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Kristalle ansetzen Chemie | chemistryCHEM
    Kristalle ansetzen Chemie | chemistryCHEM
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bring in
    ansetzen einsetzen
    ansetzen einsetzen
Beispiele
  • put on
    ansetzen aufsetzen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    ansetzen aufsetzen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • settle
    ansetzen ansiedeln obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    ansetzen ansiedeln obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • attach
    ansetzen Technik | engineeringTECH anbauen
    fit
    ansetzen Technik | engineeringTECH anbauen
    ansetzen Technik | engineeringTECH anbauen
Beispiele
  • prepare
    ansetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bowle, Suppe etc
    mix
    ansetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bowle, Suppe etc
    make
    ansetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bowle, Suppe etc
    ansetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bowle, Suppe etc
  • fix
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    quote
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis
  • rate
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    assess
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    value
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
  • place (oder | orod put) (etwas | somethingsth) into account
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Ansatz bringen
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in Ansatz bringen
  • record
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Bilanz
    ansetzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Bilanz
Beispiele
  • put forth
    ansetzen Botanik | botanyBOT
    develop
    ansetzen Botanik | botanyBOT
    produce
    ansetzen Botanik | botanyBOT
    form
    ansetzen Botanik | botanyBOT
    ansetzen Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • prepare
    ansetzen Chemie | chemistryCHEM Lösung etc
    ansetzen Chemie | chemistryCHEM Lösung etc
  • set up
    ansetzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleichung
    arrange
    ansetzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleichung
    ansetzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleichung
  • commit
    ansetzen Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    ansetzen Militär, militärisch | military termMIL Truppen
  • ram
    ansetzen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss etc
    ansetzen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss etc
Beispiele
  • einen Hund (auf die Fährte) ansetzen Jagd | huntingJAGD
    to set a dog on the trail
    einen Hund (auf die Fährte) ansetzen Jagd | huntingJAGD
  • secure
    ansetzen Sport | sportsSPORT Griff
    ansetzen Sport | sportsSPORT Griff
  • deliver
    ansetzen Sport | sportsSPORT Schlag
    ansetzen Sport | sportsSPORT Schlag
  • join
    ansetzen Medizin | medicineMED Darm etc
    sew
    ansetzen Medizin | medicineMED Darm etc
    ansetzen Medizin | medicineMED Darm etc
  • insert, attach (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    ansetzen Medizin | medicineMED Muskel, Sehne
    ansetzen Medizin | medicineMED Muskel, Sehne
  • strike
    ansetzen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bogen zwischen Elektroden
    ansetzen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bogen zwischen Elektroden
  • join
    ansetzen Textilindustrie | textilesTEX anstoßen
    ansetzen Textilindustrie | textilesTEX anstoßen
Beispiele
  • die Ketten ansetzen Textilindustrie | textilesTEX in Seidenwirkerei
    to undo the meshes, to settle the threads
    die Ketten ansetzen Textilindustrie | textilesTEX in Seidenwirkerei
Beispiele
Beispiele
  • den Satz ansetzen Technik | engineeringTECH in Feuerwerkerei
    to mix the composition
    den Satz ansetzen Technik | engineeringTECH in Feuerwerkerei
Beispiele
  • ein Geweih ansetzen von Hirsch
    to put on antlers
    ein Geweih ansetzen von Hirsch
  • lay (a card) on top (of another)
    ansetzen SPIEL anlegen
    ansetzen SPIEL anlegen
  • add
    ansetzen SPIEL Dominostein
    ansetzen SPIEL Dominostein
ansetzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begin, (make a) start
    ansetzen sich anschicken
    ansetzen sich anschicken
Beispiele
  • set in
    ansetzen von Kritik etc
    ansetzen von Kritik etc
Beispiele
  • hier setzen seine Reformen an
    this is where his reforms set in
    hier setzen seine Reformen an
  • put on weight
    ansetzen dick werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ansetzen dick werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • catch
    ansetzen von Brei etc
    ansetzen von Brei etc
Beispiele
  • angesetzt kommen von Hund etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
    to come leaping along (oder | orod up)
    angesetzt kommen von Hund etc umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurPartizip Perfekt | past participle pperf>
  • set
    ansetzen Botanik | botanyBOT von Pflanzen etc
    ansetzen Botanik | botanyBOT von Pflanzen etc
Beispiele
  • act (anDativ | dative (case) dat on)
    ansetzen Physik | physicsPHYS
    ansetzen Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • insert
    ansetzen Medizin | medicineMED von Muskel
    ansetzen Medizin | medicineMED von Muskel
ansetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • catch
    ansetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Brei etc
    ansetzen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Brei etc
  • attach
    ansetzen Medizin | medicineMED
    become attached
    ansetzen Medizin | medicineMED
    ansetzen Medizin | medicineMED
  • cling
    ansetzen Medizin | medicineMED von Leukozyten
    ansetzen Medizin | medicineMED von Leukozyten
  • lie in wait (oder | orod concealment)
    ansetzen Jagd | huntingJAGD ansitzen
    ansetzen Jagd | huntingJAGD ansitzen
ansetzen
Neutrum | neuter n <Ansetzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preparation
    ansetzen Chemie | chemistryCHEM einer Lösung etc
    ansetzen Chemie | chemistryCHEM einer Lösung etc
  • accretion
    ansetzen Chemie | chemistryCHEM von Ablagerungen etc
    ansetzen Chemie | chemistryCHEM von Ablagerungen etc
  • Ansetzen → siehe „Ansatz
    Ansetzen → siehe „Ansatz