Englisch-Deutsch Übersetzung für "abfahrt"

"abfahrt" Deutsch Übersetzung

Abfahrt
Femininum | feminine f <Abfahrt; Abfahrten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • departure
    Abfahrt Losfahren
    auch | alsoa. start
    Abfahrt Losfahren
    Abfahrt Losfahren
  • auch | alsoa. sailing
    Abfahrt von Schiff
    Abfahrt von Schiff
Beispiele
  • exit
    Abfahrt an der Autobahn
    Abfahrt an der Autobahn
  • slip-road britisches Englisch | British EnglishBr
    Abfahrt
    Abfahrt
  • downhill skiing
    Abfahrt Sport | sportsSPORT
    Abfahrt Sport | sportsSPORT
  • downhill run (oder | orod course)
    Abfahrt Sport | sportsSPORT Abfahrtsstrecke
    descent
    Abfahrt Sport | sportsSPORT Abfahrtsstrecke
    Abfahrt Sport | sportsSPORT Abfahrtsstrecke
  • glissade
    Abfahrt in Alpinistik
    Abfahrt in Alpinistik
bereitstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be ready (für, zu for)
    bereitstehen einsatzbereit sein
    bereitstehen einsatzbereit sein
Beispiele
  • be available
    bereitstehen verfügbar sein
    bereitstehen verfügbar sein
  • stand by
    bereitstehen Militär, militärisch | military termMIL von Truppen
    bereitstehen Militär, militärisch | military termMIL von Truppen
Abf.
Abkürzung | abbreviation abk (= Abfahrt)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hinausschieben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • postpone
    hinausschieben aufschieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    delay
    hinausschieben aufschieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    defer
    hinausschieben aufschieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    put off
    hinausschieben aufschieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hinausschieben aufschieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • push (etwas | somethingsth) out
    hinausschieben Gegenstand
    hinausschieben Gegenstand
Beispiele
fahrplanmäßig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fahrplanmäßig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on time
    fahrplanmäßig pünktlich
    fahrplanmäßig pünktlich
  • according to schedule
    fahrplanmäßig laut Fahrplan
    fahrplanmäßig laut Fahrplan
Beispiele
bereit
[bəˈrait]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele

  • ready
    fertig bereit
    fertig bereit
Beispiele
  • das Essen ist fertig
    dinner is ready
    das Essen ist fertig
  • fertig zum Ausgehen
    ready to leave
    fertig zum Ausgehen
  • wir sind gleich fertig
    we’ll be ready in a minute
    wir sind gleich fertig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • finished
    fertig beendet, abgeschlossen
    done
    fertig beendet, abgeschlossen
    fertig beendet, abgeschlossen
  • through besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fertig
    fertig
Beispiele
  • ich bin mit meiner Arbeit fertig, ich habe meine Arbeit fertig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have finished (oder | orod I’ve done) my work
    ich bin mit meiner Arbeit fertig, ich habe meine Arbeit fertig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • damit wird man nie fertig
    there is no end to it
    damit wird man nie fertig
  • er ist mit dem Frühstück fertig
    he has finished his breakfast
    er ist mit dem Frühstück fertig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • finished
    fertig fertig gestellt
    completed
    fertig fertig gestellt
    fertig fertig gestellt
Beispiele
Beispiele
  • fertige Kleider
    ready-made clothes
    fertige Kleider
  • finished
    fertig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    manufactured
    fertig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    fertig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • prepared
    fertig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen: gar
    fertig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen: gar
  • (pre)cooked
    fertig vorgekocht Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    fertig vorgekocht Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • prefabricated
    fertig Technik | engineeringTECH vorgefertigt
    prefab
    fertig Technik | engineeringTECH vorgefertigt
    fertig Technik | engineeringTECH vorgefertigt
Beispiele
Beispiele
  • fertig! Abfahrtssignal
    fertig! Abfahrtssignal
Beispiele
  • exhausted
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    worn out
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dead beat
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fagged out
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    whacked besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knackered britisches Englisch | British EnglishBr
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig erschöpft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • spent
    fertig ausgebrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wasted
    fertig ausgebrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig ausgebrannt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ruined
    fertig finanziell ruiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    broke
    fertig finanziell ruiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig finanziell ruiniert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • mit jemandem fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be finished (oder | orod through, done) withjemand | somebody sb
    mit jemandem fertig sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wenn du das tust, bin ich mit dir fertig!
    if you do that I’m finished with you!
    wenn du das tust, bin ich mit dir fertig!
  • drunk
    fertig betrunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig betrunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wasted
    fertig
    fertig
Beispiele
  • nach zwei Flaschen Bier ist er fertig
    after two bottles of beer he is drunk
    nach zwei Flaschen Bier ist er fertig
  • speechless
    fertig sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fertig sprachlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele