Englisch-Deutsch Übersetzung für "(lung)"

"(lung)" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie black lung, lung volume, miner’s lung oder lung fever?
lung
[lʌŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lunge(nflügelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    lung medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    lung medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • lung → siehe „iron lung
    lung → siehe „iron lung
Beispiele
  • the lungsplural | Plural pl
    die Lunge (als Organ)
    the lungsplural | Plural pl
  • left (right) lung
    linke (rechte) Lunge
    left (right) lung
  • he has good lungs
    er hat eine kräftige Stimme
    he has good lungs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Lungefeminine | Femininum f
    lung zoology | ZoologieZOOL respiratory organ of various invertebrates
    lung zoology | ZoologieZOOL respiratory organ of various invertebrates
Lunge
[ˈlʊŋə]Femininum | feminine f <Lunge; Lungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lung
    Lunge Medizin | medicineMED als Lungenflügel
    Lunge Medizin | medicineMED als Lungenflügel
  • lungsPlural | plural pl
    Lunge Medizin | medicineMED als Organ
    Lunge Medizin | medicineMED als Organ
Beispiele
  • linke [rechte] Lunge
    left [right] lung
    linke [rechte] Lunge
  • eiserne Lunge
    iron lung
    eiserne Lunge
  • schwach auf der Lunge sein
    to be short of breath (oder | orod wind)
    schwach auf der Lunge sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lightsPlural | plural pl
    Lunge von Schlachttieren
    Lunge von Schlachttieren
lunged
[lʌŋd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lungen…, mit Lungen
    lunged
    …lungig
    lunged
    lunged
Beispiele
  • double-lunged
    doppellungig
    double-lunged
lunge
[lʌndʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausfallmasculine | Maskulinum m
    lunge sports | SportSPORT in fencing
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    lunge sports | SportSPORT in fencing
    lunge sports | SportSPORT in fencing
  • Ausfallmasculine | Maskulinum m
    lunge sports | SportSPORT in gymnastics
    lunge sports | SportSPORT in gymnastics
  • Sprungmasculine | Maskulinum mor | oder od Satzmasculine | Maskulinum m vorwärts
    lunge leap forward
    lunge leap forward
Beispiele
  • to make a lunge forsomething | etwas sth
    sich aufsomething | etwas etwas stürzen
    to make a lunge forsomething | etwas sth
lunge
[lʌndʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus der Schulter schlagen
    lunge sports | SportSPORT in boxing
    lunge sports | SportSPORT in boxing
Beispiele
  • losschießen, -stürzen, -fahren, -rasen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lunge shoot off or plunge forward
    einen Sprungor | oder od Satz vorwärts machen
    lunge shoot off or plunge forward
    lunge shoot off or plunge forward
Beispiele
lunge
[lʌndʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stoßen, stoßen mit, einen Stoß führen mit
    lunge a weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lunge a weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Haftrisiko
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Tauchveredlung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hot dip(ping) process
    Tauchvered(e)lung
    Tauchvered(e)lung
lunge
[lʌndʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Laufleinefeminine | Femininum f
    lunge rope used to train horses
    Longefeminine | Femininum f
    lunge rope used to train horses
    lunge rope used to train horses
  • Manegefeminine | Femininum f
    lunge location used to train horses
    Reitbahnfeminine | Femininum f
    lunge location used to train horses
    lunge location used to train horses
lunge
[lʌndʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lunge
[lʌndʒ] American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Seeforellefeminine | Femininum f
    lunge zoology | ZoologieZOOL Cristivomer namaycush
    lunge zoology | ZoologieZOOL Cristivomer namaycush
Verästelung
, VerästlungFemininum | feminine f <Verästlung; Verästlungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ramification
    Verästelung auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verästelung auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • bis in die feinsten Verästelungen der Lunge
    into the finest branches of the lungs
    bis in die feinsten Verästelungen der Lunge
ausschreien
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call (out)
    ausschreien ausrufen
    ausschreien ausrufen
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Lungen (oder | orod den Hals) ausschreien umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to shout (oder | orod scream) one’s head off
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Lungen (oder | orod den Hals) ausschreien umgangssprachlich | familiar, informalumg
ausschreien
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop screaming
    ausschreien von Kleinkind
    ausschreien von Kleinkind
ausschreien
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ausschreien von Kleinkind, viel schreien umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich ausschreien von Kleinkind, viel schreien umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich ausschreien von Kleinkind, aufhören zu schreien umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich ausschreien von Kleinkind, aufhören zu schreien umgangssprachlich | familiar, informalumg