„versprechen“ versprechen <irregulär, unregelmäßigirr ohne ge; haben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slibovat, přislíbit slibovat <slíbit>, přislíbitperfektiv pf versprechen versprechen Beispiele sich versprechen Falsches sagen přeříkávat <-řeknoutoder od -říct> se sich versprechen Falsches sagen sichDativ dat viel versprechen vonDativ dat slibovat si mnoho odGenitiv gen sichDativ dat viel versprechen vonDativ dat
„Versprecher“: maskulin Versprechermaskulin m <-s; Versprecher> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) přeřeknutí přeřeknutíNeutrum n Versprecher Versprecher
„Versprechen“: Neutrum VersprechenNeutrum n <-s; Versprechen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slib (pří)slibmaskulin m Versprechen Versprechen Beispiele sein Versprechen halten <do>držet slib sein Versprechen halten jemandem ein Versprechen abnehmen zavazovat <-vázat>kohu slibem jemandem ein Versprechen abnehmen
„Berg“: maskulin Bergmaskulin m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hora, hromada horafeminin f Berg Berg hromadafeminin f Berg Menge Berg Menge Beispiele über den Berg sein figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg být z nejhoršího venku über den Berg sein figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg být za horami über alle Berge sein figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg hinterm Berg halten mitDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig skrývat <skrýt>Akkusativakk hinterm Berg halten mitDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig goldene Berge versprechen figürlich, im übertragenen Sinnfig slibovat hory doly goldene Berge versprechen figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Blaue(s)“: Neutrum BlaueNeutrum n <→Akkusativ akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modré modréNeutrum n Blaue(s) Blaue(s) Beispiele Fahrtfeminin f ins Blaue výletmaskulin m do neznáma Fahrtfeminin f ins Blaue ins Blaue hinein reden figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg mluvit naprázdno ins Blaue hinein reden figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg jemandem das Blaue vom Himmel versprechen familiär, umgangssprachlichumg slibovat komu modré z nebe jemandem das Blaue vom Himmel versprechen familiär, umgangssprachlichumg
„geben“ geben <gibt, gab, gegeben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dávat, hrát dávat <dát> geben geben <za>hrát geben aucha. Spielkarten TheaterTHEAT geben aucha. Spielkarten TheaterTHEAT Beispiele viel geben aufAkkusativ akk vážit siGenitiv gen viel geben aufAkkusativ akk es jemandem geben familiär, umgangssprachlichumg mit Worten dávat <dát>komu co proto es jemandem geben familiär, umgangssprachlichumg mit Worten Antwort geben odpovídat <-vĕdĕt> Antwort geben zu essen geben dávat <dát>najíst zu essen geben das Versprechen geben slibovat <slíbit> das Versprechen geben es gibt … jeSingular sg jsouPlural pl es gibt … es gibt nicht neníSingular sg nejsouPlural pl es gibt nicht das gibt es nicht! Verbot to nejde! das gibt es nicht! Verbot das gibt es doch nicht! Erstaunen to není možné! das gibt es doch nicht! Erstaunen es gibt Regen bude pršet es gibt Regen was gibt es Neues? co je nového? was gibt es Neues? es gibt viel zu tun je mnoho práce es gibt viel zu tun es gibt viel zu sehen lze mnoho vidĕt es gibt viel zu sehen das wird sich schon geben to se už upraví das wird sich schon geben was gibt es zu essen? co je k jídlu? was gibt es zu essen? geben Sie mir bitte dejte mi prosím geben Sie mir bitte Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen