Deutsch-Tschechisch Übersetzung für "ging hops"

"ging hops" Tschechisch Übersetzung

Meinten Sie gang, Gong oder hopsa?
hops

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hopsa!
    hops int
    hops int
Beispiele
  • hops sein verloren sein familiär, umgangssprachlichumg
    hops sein verloren sein familiär, umgangssprachlichumg
  • hops sein kaputt sein familiär, umgangssprachlichumg
    být zničený
    hops sein kaputt sein familiär, umgangssprachlichumg
Hopser
maskulin m <-s; Hopser> familiär, umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skokmaskulin m
    Hopser
    Hopser
Beispiele
ging

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ging → siehe „gehen
    ging → siehe „gehen
hopsat
(do-) (za- si <-suji>)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hopsen
<sein> familiär, umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gehen
<ging, gegangen sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jít, chodit
    gehen aucha. Uhr, Geschäft
    gehen aucha. Uhr, Geschäft
  • jezdit, jet
    gehen EisenbahnBAHN
    gehen EisenbahnBAHN
  • <vy>kynout
    gehen Teig
    gehen Teig
Beispiele
  • rechts gehen!
    choďte vpravo!
    rechts gehen!
  • in et gehen familiär, umgangssprachlichumg hineinpassen
    vejít se doGenitiv gen
    in et gehen familiär, umgangssprachlichumg hineinpassen
  • in sich gehen
    jít do sebe
    in sich gehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
durchgehen
transitives Verb v/t <irregulär, unregelmäßigirr; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

durchgehen
intransitives Verb v/i <irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • procházet <-jít>(durchAkkusativ akkInstrumental I)
    durchgehen hindurchgehen
    durchgehen hindurchgehen
  • pronikat <-knout>(durchAkkusativ akkInstrumental I)
    durchgehen durchdringen familiär, umgangssprachlichumg
    durchgehen durchdringen familiär, umgangssprachlichumg
  • utíkat <utéct>
    durchgehen fliehen
    durchgehen fliehen
  • <s>plašit se
    durchgehen Pferd
    durchgehen Pferd
  • <po>trvat
    durchgehen andauern
    durchgehen andauern
Beispiele
  • jemandem et durchgehen lassen
    promíjet <-minout>komu co
    jemandem et durchgehen lassen
  • die Nerven gingen mit ihm durch figürlich, im übertragenen Sinnfig
    ztratil nervy
    die Nerven gingen mit ihm durch figürlich, im übertragenen Sinnfig
hergehen
<irregulär, unregelmäßigirr sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hinter jemandem hergehen
    jít za kým
    hinter jemandem hergehen
  • da ging es hoch her familiär, umgangssprachlichumg
    bylo tam veselo
    da ging es hoch her familiär, umgangssprachlichumg
  • es geht heiß her familiär, umgangssprachlichumg
    jde do tuhého
    es geht heiß her familiär, umgangssprachlichumg
wo

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kdeRelativ…(z.B. Pronomen) rel
    wo a
    wo a
Beispiele
zugehen
<irregulär, unregelmäßigirr sein> familiär, umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zavírat <-vřít>se
    zugehen sich schließen lassen
    zugehen sich schließen lassen
  • <při>blížit se, přikračovat <-kročit>(aufAkkusativ akk kDativ dat)
    zugehen sich nähern
    zugehen sich nähern
Beispiele