„Schlips“: Maskulinum Schlips [ʃlɪps]Maskulinum | masculino m <Schlipses; Schlipse> umgangssprachlich | uso familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) corbata corbataFemininum | femenino f Schlips Schlips Beispiele jemandem auf den Schlips treten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ofender ajemand | alguien alguien jemandem auf den Schlips treten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sich (Akkusativ | acusativoacus) auf den Schlips getreten fühlen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sentirse ofendido picarse sich (Akkusativ | acusativoacus) auf den Schlips getreten fühlen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„getreten“: Partizip Perfekt getretenPartizip Perfekt | participio pasado pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) getreten → siehe „treten“ getreten → siehe „treten“
„treten“: transitives Verb treten [ˈtreːtən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <tritt; trat; getreten; h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dar un patada a pisar dar un patada a treten (≈ einen Tritt geben) treten (≈ einen Tritt geben) Beispiele jemandem auf den Fuß treten dar ajemand | alguien alguien un pisotón jemandem auf den Fuß treten pisar treten (≈ betätigen) treten (≈ betätigen) „treten“: intransitives Verb treten [ˈtreːtən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tritt; trat; getreten; s.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) caminar, andar, pedalear Weitere Beispiele... caminar, andar treten (≈ sich begeben) treten (≈ sich begeben) pedalear treten radeln treten radeln Beispiele treten Sie näher! ¡acérquese! treten Sie näher! treten Sie näher! ins Zimmer ¡pase! treten Sie näher! ins Zimmer ausetwas | alguna cosa, algo etwas treten salir deetwas | alguna cosa, algo a/c ausetwas | alguna cosa, algo etwas treten ins Zimmer treten entrar en la habitación ins Zimmer treten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele vor/hinter/neben jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas treten (≈ sich stellen) ponerseoder | o od colocarse delante de/detrás de/al lado dejemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c vor/hinter/neben jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas treten (≈ sich stellen) ans Fenster treten asomarse a la ventana ans Fenster treten Beispiele aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) treten pisaretwas | alguna cosa, algo a/c aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) treten auf die Bremse treten pisar el freno auf die Bremse treten jemandem auf den Fuß treten pisar ajemand | alguien alguien jemandem auf den Fuß treten in eine Pfütze treten pisar un charco in eine Pfütze treten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele in die Augen treten Tränen saltar a los ojos in die Augen treten Tränen mit jemandem in Briefwechsel treten entablar correspondencia conjemand | alguien alguien mit jemandem in Briefwechsel treten