Deutsch-Spanisch Übersetzung für "teurer"

"teurer" Spanisch Übersetzung

teuer
[ˈtɔʏər]Adjektiv | adjetivo adj <teurer; teuerste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caro
    teuer (≈ kostspielig)
    teuer (≈ kostspielig)
Beispiele
  • furchtbar teuer
    terriblemente caro
    furchtbar teuer
  • es ist teuer
    es caro
    cuesta caro
    es ist teuer
  • wie teuer ist das?
    ¿cuánto valeoder | o od cuesta?
    wie teuer ist das?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • querido
    teuer (≈ geschätzt) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    teuer (≈ geschätzt) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
Beispiele
  • teure Freunde!
    ¡queridos (amigos)!
    teure Freunde!
  • meine Teuerste! humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
    ¡querida mía!
    meine Teuerste! humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
teuer
[ˈtɔʏər]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • caro
    teuer auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    teuer auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • teuer bezahlen/kaufen/verkaufen
    pagar/comprar/vender caro
    teuer bezahlen/kaufen/verkaufen
  • jemanden teuer zu stehen kommen
    costar (oder | ood salir) caro ajemand | alguien alguien
    jemanden teuer zu stehen kommen
  • das wird ihn teuer zu stehen kommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    lo pagará caro
    das wird ihn teuer zu stehen kommen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Pflaster
[ˈpflastər]Neutrum | neutro n <Pflasters; Pflaster>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • esparadrapoMaskulinum | masculino m
    Pflaster (≈ Heftpflaster)
    tiritaFemininum | femenino f (de Tiritas®)
    Pflaster (≈ Heftpflaster)
    Pflaster (≈ Heftpflaster)
  • pavimentoMaskulinum | masculino m
    Pflaster (≈ Straßenpflaster)
    Pflaster (≈ Straßenpflaster)
  • empedradoMaskulinum | masculino m
    Pflaster (≈ Kopfsteinpflaster)
    adoquinadoMaskulinum | masculino m
    Pflaster (≈ Kopfsteinpflaster)
    Pflaster (≈ Kopfsteinpflaster)
Beispiele
  • (das) Pflaster treten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    (das) Pflaster treten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • Madrid ist ein teures Pflaster umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    la vida en Madrid es cara
    Madrid ist ein teures Pflaster umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Spaß
[ʃpaːs]Maskulinum | masculino m <Spaßes; Späße> Spass [ʃpas]Maskulinum | masculino m <Spasses; Spässe> österreichische Variante | Austria, alemán de Austriaösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diversiónFemininum | femenino f
    Spaß (≈ Vergnügen)
    Spaß (≈ Vergnügen)
Beispiele
  • viel Spaß!
    ¡que te diviertas!
    viel Spaß!
  • ein teurer Spaß
    ein teurer Spaß
  • Spaß anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) haben
    divertirse conetwas | alguna cosa, algo a/c
    Spaß anetwas | alguna cosa, algo etwas (Dativ | dativodat) haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bromaFemininum | femenino f
    Spaß (≈ Scherz)
    Spaß (≈ Scherz)
  • chisteMaskulinum | masculino m
    Spaß (≈ Witz)
    Spaß (≈ Witz)
Beispiele
  • aus Spaß , zum Spaß
    en broma
    aus Spaß , zum Spaß
  • Spaß machen
    gastar bromas
    Spaß machen
  • keinen Spaß verstehen
    no aguantaroder | o od consentir bromas
    keinen Spaß verstehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Vergnügen
Neutrum | neutro n <Vergnügens; Vergnügen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diversiónFemininum | femenino f
    Vergnügen
    Vergnügen
  • distracciónFemininum | femenino f
    Vergnügen (≈ Zerstreuung)
    Vergnügen (≈ Zerstreuung)
Beispiele
  • nur zum Vergnügen
    nur zum Vergnügen
  • es macht mir Vergnügen
    me divierte (beziehungsweise | respectivamentebzw gusta)
    es macht mir Vergnügen
  • mit (dem größten) Vergnügen
    con (muchísimo) gusto
    mit (dem größten) Vergnügen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Hälfte
[ˈhɛlftə]Femininum | femenino f <Hälfte; Hälften>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mitadFemininum | femenino f
    Hälfte
    Hälfte
Beispiele
  • zur Hälfte
    a mitad; a medias
    zur Hälfte
  • zur Hälfte fertigetc., und so weiter | etcétera etc
    hecho,etc., und so weiter | etcétera etc a medias
    zur Hälfte fertigetc., und so weiter | etcétera etc
  • bis zur Hälfte
    hasta la mitad
    bis zur Hälfte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen