Deutsch-Italienisch Übersetzung für "hass gegen jdn hegen"

"hass gegen jdn hegen" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie gehen oder geigen?
Hass
Maskulinum | maschile m <-es>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • odioMaskulinum | maschile m
    Hass
    Hass
  • colleraFemininum | femminile f
    Hass Zorn umgangssprachlich | familiareumg
    iraFemininum | femminile f
    Hass Zorn umgangssprachlich | familiareumg
    Hass Zorn umgangssprachlich | familiareumg
gegen
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Akkusativ | con accusativo+akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verso, in direzione di
    gegen zuetwas | qualcosa etwas hin
    gegen zuetwas | qualcosa etwas hin
Beispiele
  • verso
    gegen temporal
    gegen temporal
Beispiele
  • rispetto a
    gegen im Vergleich
    gegen im Vergleich
Beispiele
gegen
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • j-n/etw hegen pflegen
    prendersi cura di qn/qc
    j-n/etw hegen pflegen
  • nutrire
    hegen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    hegen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Beispiele
Hasser
Maskulinum | maschile m <-s; Hasser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • odiatoreMaskulinum | maschile m
    Hasser
    Hasser
hassen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • j-n/etw auf den Tod hassen
    odiare a morte qn/qc
    j-n/etw auf den Tod hassen
Heger
Maskulinum | maschile m <-s; Heger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hege
Femininum | femminile f <Hege>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Hege
Wendungen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aufwallen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ribollire
    aufwallen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    aufwallen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Beispiele
  • Hass wallt in ihm auf
    l’odio ribolle in lui
    Hass wallt in ihm auf
Zuviel
Neutrum | neutro n <-s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • troppoMaskulinum | maschile m
    Zuviel
    Zuviel
Zuviel
Wendungen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einfressen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich inetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk einfressen
    penetrare inetwas | qualcosa qc corrodendolo, corrodereetwas | qualcosa qc
    sich inetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk einfressen
  • Hass hat sich in ihn eingefressen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    l’odio lo ha roso
    Hass hat sich in ihn eingefressen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig