Deutsch-Englisch Übersetzung für "veranlagte+Steuern"

"veranlagte+Steuern" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …steuer?
veranlagen
[-ˌlaːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden [etwas] (zur Steuer) veranlagen
    to assessjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] (zur Steuer) veranlagen
  • man veranlagte ihn [die Firma] mit 1 Million Euro
    he [the company] was assessed at 1 million euros
    man veranlagte ihn [die Firma] mit 1 Million Euro
  • die Steuern veranlagen
    to assess the taxes
    die Steuern veranlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
veranlagen
Neutrum | neuter n <Veranlagens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • assessment
    veranlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Veranlagung
    veranlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Veranlagung
veranlagt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inclined
    veranlagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    veranlagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • assessed
    veranlagt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steuerlich
    veranlagt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steuerlich
Beispiele
sadistisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sadistisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Steuer
Femininum | feminine f <Steuer; Steuern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tax
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe
  • taxes, taxationSingular | singular sg
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung)
    Steuer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pl (Besteuerung)
Beispiele
Steuer
[ˈʃtɔyər]Neutrum | neuter n <Steuers; Steuer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (steering) wheel
    Steuer Auto | automobilesAUTO Lenkrad
    Steuer Auto | automobilesAUTO Lenkrad
Beispiele
  • rudder
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF unter Wasser
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF unter Wasser
  • helm
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gesamtanlage
    Steuer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gesamtanlage
Beispiele
  • am Steuer stehen
    to be at the helm
    am Steuer stehen
  • das Steuer fest in der Hand haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have one’s hand firmly on the helm
    das Steuer fest in der Hand haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Steuer übernehmen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take the helm
    das Steuer übernehmen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • controlsPlural | plural pl
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG
    control surface
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG
  • rudder
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG Seitensteuer
    Steuer Luftfahrt | aviationFLUG Seitensteuer
Trunkenheit
Femininum | feminine f <Trunkenheit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drunkenness
    Trunkenheit Betrunkenheit arch
    Trunkenheit Betrunkenheit arch
Beispiele
  • drunkenness
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    inebriation
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    intoxication
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Trunkenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
grüblerisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brooding
    grüblerisch brütend
    grüblerisch brütend
  • pensive
    grüblerisch Aussehen, Stimmung etc
    meditative
    grüblerisch Aussehen, Stimmung etc
    grüblerisch Aussehen, Stimmung etc
grüblerisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kreativ
[kreaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creative
    kreativ schöpferisch
    kreativ schöpferisch
kreativ
[kreaˈtiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
steuern
[ˈʃtɔyərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive
    steuern Auto etc
    steer
    steuern Auto etc
    steuern Auto etc
Beispiele
  • steer
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    navigate
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • auch | alsoa. pilot
    steuern als Lotse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steuern als Lotse Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • fly
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
    pilot
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG
  • control
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • control
    steuern Technik | engineeringTECH Maschine
    steuern Technik | engineeringTECH Maschine
  • regulate
    steuern Technik | engineeringTECH regeln
    steuern Technik | engineeringTECH regeln
  • control
    steuern Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    steuern Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • operate
    steuern Technik | engineeringTECH Lochstreifen
    steuern Technik | engineeringTECH Lochstreifen
  • time
    steuern Technik | engineeringTECH Ventil
    steuern Technik | engineeringTECH Ventil
  • modulate
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO Ton
  • steer
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    guide
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    direct
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steuern lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
steuern
[ˈʃtɔyərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive
    steuern im Auto
    be at the wheel
    steuern im Auto
    steuern im Auto
  • steer
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h>
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h>
Beispiele
  • steer, head, be bound (nach for)
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
    steuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
Beispiele
  • head (inAkkusativ | accusative (case) akk nach for)
    steuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    steuern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Beispiele
Beispiele
  • einer Sache steuern Einhalt gebieten literarisch | literaryliter <h>
    to check (oder | orod control)etwas | something sth
    einer Sache steuern Einhalt gebieten literarisch | literaryliter <h>
  • einer Sache steuern vorbeugen literarisch | literaryliter <h>
    to obviate (oder | orod prevent)etwas | something sth, to wardetwas | something sth off
    einer Sache steuern vorbeugen literarisch | literaryliter <h>
  • einer Sache steuern abhelfen literarisch | literaryliter <h>
    to remedyetwas | something sth
    einer Sache steuern abhelfen literarisch | literaryliter <h>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
steuern
Neutrum | neuter n <Steuerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steerage
    steuern Auto | automobilesAUTO
    steuern Auto | automobilesAUTO
  • steerage
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    navigation
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steuern Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • control
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    steuern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • modulation
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO
    steuern Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • control
    steuern Technik | engineeringTECH
    steuern Technik | engineeringTECH
  • regulation
    steuern Technik | engineeringTECH Regulierung
    steuern Technik | engineeringTECH Regulierung
  • operation
    steuern Technik | engineeringTECH eines Lochstreifens
    steuern Technik | engineeringTECH eines Lochstreifens
einbekennen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einbekennen österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „eingestehen
    einbekennen österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „eingestehen
Beispiele
  • seine Steuern einbekennen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH österreichische Variante | Austrian usageösterr
    seine Steuern einbekennen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH österreichische Variante | Austrian usageösterr