„hüben“: Adverb hüben [ˈhyːbən]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on this side, over here on this side hüben over here hüben hüben Beispiele hüben und drüben on this side and on the other side, on either side, over here and over there hüben und drüben hüben wie drüben on this (oder | orod our) side as well as on that (oder | orod their) side, on both sides hüben wie drüben
„Hub“: Maskulinum Hub [huːp]Maskulinum | masculine m <Hub(e)s; Hübe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heaving, lifting travel, stroke, lift, throw, traverse heaving Hub Heben lifting Hub Heben Hub Heben travel Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches traverse Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches stroke Hub Technik | engineeringTECH eines Kolbens, Stößels Hub Technik | engineeringTECH eines Kolbens, Stößels lift Hub Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Ventils Hub Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Ventils throw Hub Technik | engineeringTECH einer Kurbel Hub Technik | engineeringTECH einer Kurbel Beispiele Hub rückwärts backstroke Hub rückwärts Hub → siehe „Hubraum“ Hub → siehe „Hubraum“
„hub“ hub <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hub obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“ hub obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“
„Hube“: Femininum Hube [ˈhuːbə]Femininum | feminine f <Hube; Huben> süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hide of land hide (of land) Hube Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Geschichte | historyHIST Hufe Hube Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Geschichte | historyHIST Hufe
„hübe“ hübe [ˈhyːbə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hübe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“ hübe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben“
„USB-Hub“: Maskulinum USB-Hub [-ˌhap]Maskulinum | masculine m <USB-Hubs; USB-Hubs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) USB hub USB hub USB-Hub Computer | computersCOMPUT USB-Hub Computer | computersCOMPUT
„anheben“: transitives Verb anhebentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lift up, raise raise, increase jack up increase accentuate lift boost lift (up), raise anheben [auf]heben anheben [auf]heben Beispiele einen Schrank leicht anheben to lift a cupboard slightly einen Schrank leicht anheben seine Arme anheben to raise one’s arms seine Arme anheben raise anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc increase anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc jack up anheben Technik | engineeringTECH Auto etc anheben Technik | engineeringTECH Auto etc increase anheben Auto | automobilesAUTO Geschwindigkeit anheben Auto | automobilesAUTO Geschwindigkeit accentuate anheben Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenzkurve anheben Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenzkurve lift anheben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anheben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF boost anheben Musik | musical termMUS Frequenz anheben Musik | musical termMUS Frequenz „anheben“: intransitives Verb anhebenintransitives Verb | intransitive verb v/i obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begin, start, commence begin anheben start anheben commence anheben anheben Beispiele zu sprechen anheben to begin to speak zu sprechen anheben er hob (oder | orod hub) (also) an he began (to speak) thus er hob (oder | orod hub) (also) an zu singen anheben to strike up (a tune) zu singen anheben
„Brontë“ Brontë [ˈbr(ɒ)nti] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 1816-55 1818-48 Beispiele Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern 1816-55 Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern Emily (Ellis Bell) 1818-48 Emily (Ellis Bell) Anne (Acton Bell) Engl. Romanschriftstellerinnen 1820-49 Anne (Acton Bell)
„Firma“: Femininum Firma [ˈfɪrma]Femininum | feminine f <Firma; Firmen [-mən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) company, firm, business, establishment, concern Messrs firm name, style company Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen firm Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen business Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen establishment Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen concern Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen Beispiele die Firma X the firm of X die Firma X für eine Firma zeichnen to sign for a firm für eine Firma zeichnen eine alte, angesehene Firma an old and reputable firm eine alte, angesehene Firma wir stehen mit Ihrer Firma seit Langem in Verbindung we have been associated with your company for a long time wir stehen mit Ihrer Firma seit Langem in Verbindung er ist bei der Firma X angestellt he works for the X company er ist bei der Firma X angestellt eine gut gehende Firma a going (oder | orod flourishing) concern eine gut gehende Firma Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen firm (oder | orod trade) name, style Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung Beispiele unter der Firma X under the (firm) name (oder | orod style) of X unter der Firma X Messrs Firma in der Adresse Firma in der Adresse Beispiele (An die) Firma Huber Messrs Huber (An die) Firma Huber Firma Müller eine Person Mr Müller Firma Müller eine Person Firma Müller Firma Messrs Müller Firma Müller Firma Herrn A. in Firma X Mr A. c/o Messrs X Herrn A. in Firma X Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„drüben“: Adverb drüben [ˈdryːbən]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) over there, yonder on the other side in the GDR, in West Germany in the other world, on the other side across the pond (over) there, yonder drüben dort drüben dort Beispiele da (oder | orod dort) drüben over there da (oder | orod dort) drüben er wohnt in dem Hotel da drüben he lives in that hotel over there er wohnt in dem Hotel da drüben er läuft dort drüben he is running over there er läuft dort drüben on the other side drüben auf der anderen Seite drüben auf der anderen Seite Beispiele drüben über dem Fluss on the other side of (oder | orod across) the river drüben über dem Fluss ich ging über die Straße, meine Frau war schon drüben I crossed the road, my wife was already on the other side ich ging über die Straße, meine Frau war schon drüben er schwamm von drüben herüber vom andern Ufer he swam across the river from the other side er schwamm von drüben herüber vom andern Ufer hüben und (oder | orod wie) drüben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig on this side and on that side, here and there, on both sides hüben und (oder | orod wie) drüben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in the GDR drüben Geschichte | historyHIST in der DDR drüben Geschichte | historyHIST in der DDR in West Germany drüben Geschichte | historyHIST in Westdeutschland drüben Geschichte | historyHIST in Westdeutschland across (oder | orod on the other side of) the pond drüben in Amerika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg drüben in Amerika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele sie leben schon lange drüben they have been living across the pond for a long time sie leben schon lange drüben nach drüben auswandern to emigrate to the States nach drüben auswandern in the other world drüben im Jenseits figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig on the other side drüben im Jenseits figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig drüben im Jenseits figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er glaubte Stimmen von drüben zu hören he thought he could hear voices from the other side (oder | orod from beyond the grave, from beyond) er glaubte Stimmen von drüben zu hören wir werden uns drüben wiedersehen we shall meet again in the next world wir werden uns drüben wiedersehen