Deutsch-Englisch Übersetzung für "ellis huber"

"ellis huber" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Haber, …heber, Huker, Heber oder Hurer?
hüben
[ˈhyːbən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on this side
    hüben
    over here
    hüben
    hüben
Beispiele
  • hüben und drüben
    on this side and on the other side, on either side, over here and over there
    hüben und drüben
  • hüben wie drüben
    on this (oder | orod our) side as well as on that (oder | orod their) side, on both sides
    hüben wie drüben
Hub
[huːp]Maskulinum | masculine m <Hub(e)s; Hübe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heaving
    Hub Heben
    lifting
    Hub Heben
    Hub Heben
  • travel
    Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches
    traverse
    Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches
    Hub Technik | engineeringTECH eines Maschinentisches
  • stroke
    Hub Technik | engineeringTECH eines Kolbens, Stößels
    Hub Technik | engineeringTECH eines Kolbens, Stößels
  • lift
    Hub Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Ventils
    Hub Technik | engineeringTECH einer Pumpe, eines Ventils
  • throw
    Hub Technik | engineeringTECH einer Kurbel
    Hub Technik | engineeringTECH einer Kurbel
Beispiele
hub
<1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hub obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben
    hub obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben
Hube
[ˈhuːbə]Femininum | feminine f <Hube; Huben> süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hide (of land)
    Hube Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Geschichte | historyHIST Hufe
    Hube Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Geschichte | historyHIST Hufe
hübe
[ˈhyːbə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hübe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben
    hübe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „heben
USB-Hub
[-ˌhap]Maskulinum | masculine m <USB-Hubs; USB-Hubs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • USB hub
    USB-Hub Computer | computersCOMPUT
    USB-Hub Computer | computersCOMPUT
anheben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lift (up), raise
    anheben [auf]heben
    anheben [auf]heben
Beispiele
  • raise
    anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc
    increase
    anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc
    anheben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Löhne, Preise etc
  • jack up
    anheben Technik | engineeringTECH Auto etc
    anheben Technik | engineeringTECH Auto etc
  • increase
    anheben Auto | automobilesAUTO Geschwindigkeit
    anheben Auto | automobilesAUTO Geschwindigkeit
  • accentuate
    anheben Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenzkurve
    anheben Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Frequenzkurve
  • lift
    anheben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    anheben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • boost
    anheben Musik | musical termMUS Frequenz
    anheben Musik | musical termMUS Frequenz
anheben
intransitives Verb | intransitive verb v/i obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Brontë
[ˈbr(ɒ)nti]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern
    1816-55
    Charlotte (Pseudonym Currer Bell) Schwestern
  • Emily (Ellis Bell)
    1818-48
    Emily (Ellis Bell)
  • Anne (Acton Bell)
    Engl. Romanschriftstellerinnen 1820-49
    Anne (Acton Bell)
Firma
[ˈfɪrma]Femininum | feminine f <Firma; Firmen [-mən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • company
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    firm
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    business
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    establishment
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    concern
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
Beispiele
  • firm (oder | orod trade) name, style
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung
    Firma Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenbezeichnung
Beispiele
  • unter der Firma X
    under the (firm) name (oder | orod style) of X
    unter der Firma X
  • Messrs
    Firma in der Adresse
    Firma in der Adresse
Beispiele
  • (An die) Firma Huber
    Messrs Huber
    (An die) Firma Huber
  • Firma Müller eine Person
    Mr Müller
    Firma Müller eine Person
  • Firma Müller Firma
    Messrs Müller
    Firma Müller Firma
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
drüben
[ˈdryːbən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (over) there, yonder
    drüben dort
    drüben dort
Beispiele
  • da (oder | orod dort) drüben
    over there
    da (oder | orod dort) drüben
  • er wohnt in dem Hotel da drüben
    he lives in that hotel over there
    er wohnt in dem Hotel da drüben
  • er läuft dort drüben
    he is running over there
    er läuft dort drüben
  • on the other side
    drüben auf der anderen Seite
    drüben auf der anderen Seite
Beispiele
  • drüben über dem Fluss
    on the other side of (oder | orod across) the river
    drüben über dem Fluss
  • ich ging über die Straße, meine Frau war schon drüben
    I crossed the road, my wife was already on the other side
    ich ging über die Straße, meine Frau war schon drüben
  • er schwamm von drüben herüber vom andern Ufer
    he swam across the river from the other side
    er schwamm von drüben herüber vom andern Ufer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in the GDR
    drüben Geschichte | historyHIST in der DDR
    drüben Geschichte | historyHIST in der DDR
  • in West Germany
    drüben Geschichte | historyHIST in Westdeutschland
    drüben Geschichte | historyHIST in Westdeutschland
  • across (oder | orod on the other side of) the pond
    drüben in Amerika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    drüben in Amerika figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • in the other world
    drüben im Jenseits figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    on the other side
    drüben im Jenseits figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drüben im Jenseits figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele