Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wettbewerb, Wettkampf"

"Wettbewerb, Wettkampf" Englisch Übersetzung

Wettkampf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • competition
    Wettkampf Sport | sportsSPORT
    contest
    Wettkampf Sport | sportsSPORT
    Wettkampf Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • sportlicher Wettkampf
    sporting competition
    sportlicher Wettkampf
  • sportliche Wettkämpfe Oberbegriff
    sportliche Wettkämpfe Oberbegriff
  • sportliche Wettkämpfe als Disziplinen
    sport(s) (oder | orod sporting) events
    sportliche Wettkämpfe als Disziplinen
  • game
    Wettkampf Sport | sportsSPORT Spiel zwischen Mannschaften
    match
    Wettkampf Sport | sportsSPORT Spiel zwischen Mannschaften
    Wettkampf Sport | sportsSPORT Spiel zwischen Mannschaften
  • competition
    Wettkampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rivalry
    Wettkampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wettkampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • im friedlichen Wettkampf stehen von Nationen etc
    to compete peaceably
    im friedlichen Wettkampf stehen von Nationen etc
Wettbewerb
Maskulinum | masculine m <Wettbewerb(e)s; Wettbewerbe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • competition
    Wettbewerb besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    Wettbewerb besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • freier Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
    free competition
    freier Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
  • funktionsfähiger Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
    workable competition
    funktionsfähiger Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
  • redlicher Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
    fair competition
    redlicher Wettbewerb <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Wettbewerber
Maskulinum | masculine m, WettbewerberinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

unlauter
Adjektiv | adjective adj <unlauterer; unlauterst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dishonest
    unlauter Charakter, Geschäft, Gewinn, Mittel etc
    corrupt
    unlauter Charakter, Geschäft, Gewinn, Mittel etc
    unlauter Charakter, Geschäft, Gewinn, Mittel etc
Beispiele
Beispiele
  • unlauterer Wettbewerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unlauterer Wettbewerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Wettkämpfer
Maskulinum | masculine m, WettkämpferinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • competitor
    Wettkämpfer Sport | sportsSPORT
    contestant
    Wettkämpfer Sport | sportsSPORT
    Wettkämpfer Sport | sportsSPORT
Senior
[ˈzeːnɪ̆ɔr]Maskulinum | masculine m <Seniors; Senioren [zeˈnɪ̆oːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senior
    Senior Dienstälteste
    Senior Dienstälteste
  • senior (partner)
    Senior besonders im Familienbetrieb
    Senior besonders im Familienbetrieb
  • chairman (by seniority)
    Senior in einem gewählten Gremium
    Senior in einem gewählten Gremium
Senior
[ˈzeːnɪ̆ɔr]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senior citizens
    Senior ältere Mitbürger
    Senior ältere Mitbürger
  • senior
    Senior meist pl Sport | sportsSPORT
    veteran
    Senior meist pl Sport | sportsSPORT
    Senior meist pl Sport | sportsSPORT
  • senior (veteran)
    Senior Sport | sportsSPORT beim Golf
    Senior Sport | sportsSPORT beim Golf
Beispiele
  • Wettkämpfe der Senioren
    senior (oder | orod veteran) competitions
    Wettkämpfe der Senioren
Senior
Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv (nachgestellt)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • senior
    Senior
    auch | alsoa. Senior
    Senior
    Senior
Beispiele
  • Herr Müller senior
    Mr. Müller senioroder | or od sen. britisches Englisch | British EnglishBr
    Mr. Müller senioroder | or od sr. amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Herr Müller senior
Vorgabe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guideline
    Vorgabe Richtlinie <meistPlural | plural pl>
    Vorgabe Richtlinie <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • das entspricht nicht den Vorgaben <meistPlural | plural pl>
    that doesn’t follow the guidelines
    das entspricht nicht den Vorgaben <meistPlural | plural pl>
  • handicap
    Vorgabe Sport | sportsSPORT SPIEL
    start
    Vorgabe Sport | sportsSPORT SPIEL
    Vorgabe Sport | sportsSPORT SPIEL
  • handicap
    Vorgabe Sport | sportsSPORT SPIEL beim Golf
    Vorgabe Sport | sportsSPORT SPIEL beim Golf
Beispiele
  • target
    Vorgabe vorgegebener Wert
    Vorgabe vorgegebener Wert
  • setting
    Vorgabe das Vorgeben
    Vorgabe das Vorgeben
Beispiele
unverfälscht
[ˈʊnfɛrˌfɛlʃt; ˌʊnfɛrˈfɛlʃt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unadulterated
    unverfälscht Wein etc
    pure
    unverfälscht Wein etc
    unverfälscht Wein etc
  • unadulterated
    unverfälscht Brauch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unverfälscht Brauch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • unaffected
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsophisticated
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    genuine
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unverfälscht Natürlichkeit, Fröhlichkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pure
    unverfälscht Dialekt, Tonfall etc
    unverfälscht Dialekt, Tonfall etc
Beispiele
  • er spricht unverfälschtes Sächsisch
    he speaks pure Saxon dialect
    er spricht unverfälschtes Sächsisch
  • unspoiled
    unverfälscht Landschaftsbild, Straßenbild etc
    unspoilt
    unverfälscht Landschaftsbild, Straßenbild etc
    unverfälscht Landschaftsbild, Straßenbild etc
Beispiele
verzerren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distort
    verzerren Gesicht, Mund etc
    contort
    verzerren Gesicht, Mund etc
    twist
    verzerren Gesicht, Mund etc
    verzerren Gesicht, Mund etc
  • convulse
    verzerren krampfhaft
    verzerren krampfhaft
Beispiele
  • distort
    verzerren Ton, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzerren Ton, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • den Wettbewerb verzerren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    den Wettbewerb verzerren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • distort
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    warp
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    misrepresent
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give a distorted picture of
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • caricature
    verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    parody
    verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • distort
    verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    blur
    verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
    verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH
  • contort
    verzerren Medizin | medicineMED Muskel, Sehne
    verzerren Medizin | medicineMED Muskel, Sehne
verzerren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Einschränkung
Femininum | feminine f <Einschränkung; Einschränkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • limitation
    Einschränkung Beschränkung
    restriction
    Einschränkung Beschränkung
    reduction
    Einschränkung Beschränkung
    cut
    Einschränkung Beschränkung
    curtailment
    Einschränkung Beschränkung
    Einschränkung Beschränkung
Beispiele
  • Einschränkung der Einfuhr [des Verkehrs]
    restriction of imports [traffic]
    Einschränkung der Einfuhr [des Verkehrs]
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Einschränkungen auferlegen
    sich (Dativ | dative (case)dat) Einschränkungen auferlegen
  • Einschränkung des Staatshaushalts
    budget cut
    Einschränkung des Staatshaushalts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • restriction
    Einschränkung von Rechten etc
    limitation
    Einschränkung von Rechten etc
    Einschränkung von Rechten etc
  • reservation
    Einschränkung Vorbehalt
    Einschränkung Vorbehalt
Beispiele
  • mit (gewissen) Einschränkungen muss ich zugeben
    with (certain) reservations I must admit
    mit (gewissen) Einschränkungen muss ich zugeben
  • ohne (jede) Einschränkung
    without reservation, unreservedly
    ohne (jede) Einschränkung
  • unter Einschränkung
    with reservations
    unter Einschränkung
  • restrictive (adverb, preposition)
    Einschränkung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Einschränkung Sprachwissenschaft | linguisticsLING