„Frachtkosten“: Plural FrachtkostenPlural | plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) carriage, carriage costs, freightage, freightage costs freight, freight costs air freight, air freight costs carriageSingular | singular sg Frachtkosten Beförderungskosten carriage costs, freight(age)Singular | singular sg Frachtkosten Beförderungskosten freight(age) costs Frachtkosten Beförderungskosten Frachtkosten Beförderungskosten Beispiele Frachtkosten per Nachnahme carriage forward (carr fwd, CF) Frachtkosten per Nachnahme freightSingular | singular sg Frachtkosten Seetransport freight costs Frachtkosten Seetransport Frachtkosten Seetransport air freightSingular | singular sg Frachtkosten Lufttransport air freight costs Frachtkosten Lufttransport Frachtkosten Lufttransport
„Nachnahme“: Femininum NachnahmeFemininum | feminine f <Nachnahme; Nachnahmen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cash-on-delivery item, collect- on-delivery item Beispiele etwas als (oder | orod mit, per, unter) Nachnahme schicken POSTW to sendetwas | something sth cash on delivery (oder | orod C.O.D.) collect besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on delivery (oder | orod C.O.D.) etwas als (oder | orod mit, per, unter) Nachnahme schicken POSTW (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme cash on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery collect besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme unter Nachnahme ihrer Spesen carrying your charges forward unter Nachnahme ihrer Spesen etwas durch Nachnahme erheben to collectetwas | something sth on delivery etwas durch Nachnahme erheben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen cash-on-delivery (oder | orod C.O.D.) item Nachnahme POSTW Nachnahmesendung umgangssprachlich | familiar, informalumg collect- besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on-delivery (oder | orod C.O.D.) item Nachnahme POSTW Nachnahmesendung umgangssprachlich | familiar, informalumg Nachnahme POSTW Nachnahmesendung umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Sendung“: Femininum SendungFemininum | feminine f <Sendung; Sendungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) consignment, remittance, shipment parcel item of mail, item of post mission consignment Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren shipment Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren remittance Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geldbeträgen Sendung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geldbeträgen Beispiele den Erhalt einer Sendung bestätigen to acknowledge receipt of a consignment den Erhalt einer Sendung bestätigen parcel Sendung Paket Sendung Paket Beispiele Sendung per Nachnahme cash britisches Englisch | British EnglishBr on delivery (oder | orod C.O.D.) parcel collect amerikanisches Englisch | American EnglishUS on delivery (oder | orod C.O.D.) parcel Sendung per Nachnahme item of mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS Sendung Postsendung Sendung Postsendung item of post britisches Englisch | British EnglishBr Sendung Sendung Beispiele unverschlossene Sendung unsealed item of mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS unsealed item of post britisches Englisch | British EnglishBr unverschlossene Sendung unzustellbare Sendungen POSTW undeliverable mailSingular | singular sg unzustellbare Sendungen POSTW mission Sendung höherer Auftrag, Aufgabe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> Sendung höherer Auftrag, Aufgabe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> Beispiele eine göttliche Sendung <nurSingular | singular sg> a divine mission eine göttliche Sendung <nurSingular | singular sg> eine Sendung wurde ihm zuteil <nurSingular | singular sg> he received a mission eine Sendung wurde ihm zuteil <nurSingular | singular sg> die Sendung des Künstlers <nurSingular | singular sg> the artist’s mission die Sendung des Künstlers <nurSingular | singular sg> eine politische Sendung erfüllen <nurSingular | singular sg> to fulfil(l) a political mission eine politische Sendung erfüllen <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„gegen“: Präposition, Verhältniswort gegen [ˈgeːgən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) towards against towards, at about against contrary to towards, to for against, in exchange for, in return for versus, vs compared with toward(s) gegen in Richtung nach gegen in Richtung nach Beispiele gegen Osten toward(s) the east, eastward(s) gegen Osten die Zimmer liegen gegen die Straße (hin) the rooms face (toward[s]) the street die Zimmer liegen gegen die Straße (hin) er wandte sich gegen sie he turned toward(s) her er wandte sich gegen sie er wandte sich gegen sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he turned against (oder | orod on) her, he began to oppose her er wandte sich gegen sie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen against gegen an gegen an Beispiele er lehnte sich gegen die Mauer he leaned against the wall er lehnte sich gegen die Mauer er stieß mit dem Kopf gegen die Tür he bumped his head against (oder | orod on) the door er stieß mit dem Kopf gegen die Tür etwas gegen das Licht halten to holdetwas | something sth up against (oder | orod to) the light etwas gegen das Licht halten sich gegen den Hintergrund abheben to stand out (oder | orod to be set off) against the background sich gegen den Hintergrund abheben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen toward(s), at about gegen zeitlich gegen zeitlich Beispiele gegen Abend toward(s) evening gegen Abend er kommt gegen zehn Uhr he’s coming at about ten o’clock er kommt gegen zehn Uhr sei gegen vier Uhr fertig try to be ready for about four o’clock sei gegen vier Uhr fertig against gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen → siehe „Strich“ gegen → siehe „Strich“ Beispiele der Kampf gegen den Krebs the fight against cancer der Kampf gegen den Krebs ein Verstoß gegen das Gesetz an offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS against (oder | orod a violation of) the law an offence britisches Englisch | British EnglishBr against (oder | orod a violation of) the law ein Verstoß gegen das Gesetz sich gegen jemanden auflehnen to opposejemand | somebody sb, to rebel againstjemand | somebody sb sich gegen jemanden auflehnen alle sind gegen mich everybody is against me alle sind gegen mich hast du etwas gegen mich? have you got anything against me? hast du etwas gegen mich? gegen etwas sein to be against (oder | orod opposed to)etwas | something sth to object toetwas | something sth gegen etwas sein das spricht gegen ihn that speaks against him das spricht gegen ihn sich gegen etwas schützen to protect oneself against (oder | orod from)etwas | something sth sich gegen etwas schützen er versuchte, gegen den Lärm anzuschreien he tried to make himself heard above the noise er versuchte, gegen den Lärm anzuschreien was liegt gegen ihn vor? what is the charge against him? was liegt gegen ihn vor? gegen meine Überzeugung against my conviction gegen meine Überzeugung gegen alle Gefahren against all risks gegen alle Gefahren gegen den Strom schwimmen to swim against the current, to swim upstream gegen den Strom schwimmen gegen den Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to swim against the tide gegen den Strom schwimmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen den Strom ankämpfen to fight against the current gegen den Strom ankämpfen gegen die Strömung ankämpfen to struggle against the current gegen die Strömung ankämpfen gegen den Wind ankämpfen to struggle against the wind gegen den Wind ankämpfen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen contrary to gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele gegen alle Erwartung contrary to all expectations gegen alle Erwartung das geht gegen unsere Abmachung that is contrary to our agreement das geht gegen unsere Abmachung toward(s), to gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele taub gegen jemandes Bitten deaf to sb’s requests taub gegen jemandes Bitten er zeigte sich sehr hilfsbereit gegen uns he was very helpful to us er zeigte sich sehr hilfsbereit gegen uns einen Verdacht gegen jemanden haben to suspectjemand | somebody sb einen Verdacht gegen jemanden haben seine Pflicht gegen jemanden one’s duty tojemand | somebody sb seine Pflicht gegen jemanden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen compared (oder | orod in comparison) with (oder | orod to) gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele was ist er schon gegen dich? what is he compared with you? was ist er schon gegen dich? das ist nichts gegen das, was wir gesehen haben that is nothing (compared) to (oder | orod not a patch on) what we have seen das ist nichts gegen das, was wir gesehen haben die Verhältnisse sind so anders gegen früher things are so different from (oder | orod to) what they used to be die Verhältnisse sind so anders gegen früher ich wette zehn gegen eins I’ll bet you ten to one ich wette zehn gegen eins eine Steigerung von 10% gegen 5% des Vorjahres an increase of 10% (as) against (oder | orod compared with) 5% the previous year eine Steigerung von 10% gegen 5% des Vorjahres Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen for gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig gegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Mittel gegen Kopfschmerzen a remedy for headaches ein Mittel gegen Kopfschmerzen das ist gut gegen Erkältungen that is good for colds das ist gut gegen Erkältungen against, (in exchange) for, in return for gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele gegen Bezahlung [Dokumente] against payment [documents] gegen Bezahlung [Dokumente] etwas gegen etwas umtauschen to exchangeetwas | something sth foretwas | something sth etwas gegen etwas umtauschen Euro gegen Pfund einwechseln to exchange euros for pounds Euro gegen Pfund einwechseln gegen Quittung against (oder | orod in return for) a receipt gegen Quittung gegen Geld in return for money gegen Geld Lieferung nur gegen bar delivery only for cash (oder | orod on cash payment) Lieferung nur gegen bar gegen Barzahlung for cash, cash (oder | orod money) down gegen Barzahlung (Verkauf) nur gegen Barzahlung terms strictly (for) cash, cash terms only (Verkauf) nur gegen Barzahlung gegen Barzahlung verkaufen to sell for cash gegen Barzahlung verkaufen (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme cash on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery collect besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS on delivery, C.O.D., to be paid for on delivery (Zahlung) gegen (oder | orod per) Nachnahme Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen versus gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT vs gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT gegen Rechtswesen | legal term, lawJUR Sport | sportsSPORT Beispiele in Sachen A gegen B in the case A versus B in Sachen A gegen B England spielt gegen Deutschland England are playing (against) Germany England spielt gegen Deutschland „gegen“: Adverb gegen [ˈgeːgən]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) about, around, some, nearly, approximately, roughly about gegen vor Zahlen around gegen vor Zahlen some gegen vor Zahlen nearly gegen vor Zahlen approximately gegen vor Zahlen roughly gegen vor Zahlen gegen vor Zahlen Beispiele sie ist gegen dreißig she is about thirty sie ist gegen dreißig es waren gegen 50 Personen da there were some 50 people there es waren gegen 50 Personen da
„per“: Präposition, Verhältniswort perPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) per, by per per, due on per, by for, against, in for Weitere Beispiele... per per durch, mittels by per durch, mittels per durch, mittels Beispiele per Adresse (des) Herrn N care of Mr. N per Adresse (des) Herrn N per Achse auf der Staße by road per Achse auf der Staße per Achse umgangssprachlich | familiar, informalumg by car per Achse umgangssprachlich | familiar, informalumg per Anhalter fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg to hitchhike, to thumb a lift (oder | orod ride) per Anhalter fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg per Bahn [Schiff] by rail (oder | orod train) [boat] per Bahn [Schiff] per Post by mail auch | alsoa. by post britisches Englisch | British EnglishBr per Post per Luftpost via (oder | orod by) air mail, by air per Luftpost per Eilboten by express (oder | orod special) delivery per Eilboten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen per per pro per pro Beispiele per Jahr, per anno, per annum per year (oder | orod annum) per Jahr, per anno, per annum per Kilo per kilo per Kilo per Stück apiece, each per Stück per, (due) on per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für, zu Beispiele per sofort gesucht required (oder | orod wanted) immediately per sofort gesucht per 1. 1. fällig due (oder | orod payable) on January 1st per 1. 1. fällig per Saldo per balance per Saldo per Saldo pauschal on balance per Saldo pauschal Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen per per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in by per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch, in Beispiele per procura by (oder | orod per) procuration, by proxy per procura for per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen against per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen in per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gegen Beispiele per cassa for (oder | orod against, in) cash per cassa for per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für per Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Beispiele per conto for the account of per conto Beispiele sie sind per du (oder | orod Du) they are on familiar terms, they are very friendly and on first-name terms sie sind per du (oder | orod Du) jemanden per Sie anreden to be on formal terms withjemand | somebody sb jemanden per Sie anreden
„per“: preposition per [pəː(r); pə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) per, durch, pro, für, mit, laut per, durch, pro, für, mit, laut per per Beispiele per annum pro Jahr per annum per caput (or | oderod capita) pro Kopfor | oder od Person per caput (or | oderod capita) per diem pro Tag, täglich per diem per mensem pro Monat, monatlich per mensem per mille pro Tausend, pro mille per mille per pro. (or | oderod proc.) , procurationem Abkürzung von in Vertretung (von), anstelle (von), im Auftrag (von) per pro. (or | oderod proc.) , procurationem Abkürzung von per saltum mit einem Sprung, sofort, direkt (ohne Zwischenstufen) per saltum per se für sich, an (and | undu. für) sich per se per post selten durch die Post, auf dem Postweg per post per rail per Bahn per rail per second in deror | oder od pro Sekunde per second five pounds per person fünf Pfund pro Person five pounds per person as per usual familiar, informal | umgangssprachlichumg wie gewöhnlich as per usual familiar, informal | umgangssprachlichumg as per invoice laut Rechnung as per invoice Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„per pedes (apostolorum)“: Adverb per pedes [pɛr ˈpeːdɛs (apɔstoˈloːrʊm)]Adverb | adverb adv (Lat.) humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on shanks’ pony, on foot on shanks’ (auch | alsoa. shank’s) pony, on foot per pedes (apostolorum) per pedes (apostolorum) Beispiele ich gehe per pedes I’ll go by (oder | orod take, ride) shanks’ pony, I’ll walk ich gehe per pedes
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bit Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit) bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beispiele bits per inch Bits je Zoll (Einheit für die Informationsdichte auf einem Datenträger) bits per inch bits per second Bits je Sekunde (Einheit für den Informationsfluss) bits per second
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) persönl. pers(önl). pers. pers.
„Aval“: Maskulinum | Neutrum Aval [aˈval]Maskulinum | masculine m seltenNeutrum | neuter n <Avals; Avale> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) credit by way of bank guarantee credit by way of bank guarantee Aval Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechselbürgschaft Aval Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechselbürgschaft Beispiele per Aval as guarantor of payment per Aval