Deutsch-Englisch Übersetzung für "niemandes"

"niemandes" Englisch Übersetzung

niemand
[ˈniːmant]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <Genitiv | genitive (case)gen niemand(e)s; Dativ | dative (case)dat niemandem; auch | alsoa. niemand; Akkusativ | accusative (case)akk niemanden; auch | alsoa. niemand>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
niemand
Maskulinum | masculine m <Niemand(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nobody
    niemand
    no one
    niemand
    niemand
  • der böse Niemand euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph → siehe „Teufel
    der böse Niemand euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph → siehe „Teufel
Niemand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hineindürfen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be allowed in
    hineindürfen
    hineindürfen
Beispiele
hinlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • allow (near)
    hinlassen gehen lassen
    hinlassen gehen lassen
Beispiele
  • admit
    hinlassen zulassen
    hinlassen zulassen
Beispiele
  • niemand(en) hinlassen
    not to admit anybody
    niemand(en) hinlassen
Beispiele
  • jemanden zu jemandem hinlassen
    to letjemand | somebody sb seejemand | somebody sb
    jemanden zu jemandem hinlassen
zuliebe
[tsu-], auch | alsoa. zuliebAdverb | adverb adv österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem zuliebe etwas tun
    to doetwas | something sth for sb’s sake (oder | orod to pleasejemand | somebody sb)
    jemandem zuliebe etwas tun
  • tu es mir zuliebe
    do it for my sake (oder | orod for me)
    tu es mir zuliebe
  • niemandem zuliebe, niemandem zuleide sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa without favo(u)r
    niemandem zuliebe, niemandem zuleide sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
bloßstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich wollte niemanden bloßstellen
    I didn’t want to compromise anyone
    ich wollte niemanden bloßstellen
bloßstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich bloßstellen
    expose (oder | orod compromise) oneself, give oneself away
    sich bloßstellen
unsereiner
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the likesPlural | plural pl of us
    unsereiner
    unsereiner
  • people like us
    unsereiner
    our sort
    unsereiner
    unsereiner
Beispiele
voraussehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foresee
    voraussehen ahnen
    voraussehen ahnen
Beispiele