Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen)
sich (Dativ | dative (case)dat) mit der Hand [dem Kamm] durch (oder | orod über) die Haare (oder | orod das Haar) fahrenstreichen etcfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sich (Dativ | dative (case)dat) mit der Hand [dem Kamm] durch (oder | orod über) die Haare (oder | orod das Haar) fahrenstreichen etcfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
mit der Hand [dem Staubtuch] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fahren
to runone’shand [the dusterdustcloth besondersamerikanisches Englisch | American EnglishUS overetwas | something sth
mit der Hand [dem Staubtuch] über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas fahren
jemandem über den Mund fahrenumgangssprachlich | familiar, informalumg
jemanden [etwas] über den Haufenrennen ( Auto | automobilesAUTO fahren)figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<h>
jemanden [etwas] über den Haufenrennen ( Auto | automobilesAUTO fahren)figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<h>
jemandem durch die Lappengehenvon Personfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
das Geräuschging mir durch Mark und Beinfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig, das Geräuschging mir durch Mark und Pfennig ironisch | ironicallyironumgangssprachlich | familiar, informalumg
das Geräuschging mir durch Mark und Beinfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig, das Geräuschging mir durch Mark und Pfennig ironisch | ironicallyironumgangssprachlich | familiar, informalumg
jemandemetwas | something etwas durch die Blumesagen (oder | orod zu verstehen geben)diplomatisch beibringenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
jemandemetwas | something etwas durch die Blumesagen (oder | orod zu verstehen geben)diplomatisch beibringenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
jemandemetwas | something etwas durch die Blumesagen (oder | orod zu verstehen geben)andeutenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
to givejemand | somebody sb a gentlehint aboutetwas | something sth
jemandemetwas | something etwas durch die Blumesagen (oder | orod zu verstehen geben)andeutenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
durch die Blumesprechennicht direkt sagenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig