Deutsch-Englisch Übersetzung für "gutes benehmen"

"gutes benehmen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gute-Besserungs-Karte?
befleißigen
[bəˈflaisɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>, befleißenreflexives Verb | reflexive verb v/r <befleißt; befliss; beflissen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich einer Sache befleißigen literarisch | literaryliter
    to apply oneself to (oder | orod to strive for, to aim at, to be intent on)etwas | something sth
    sich einer Sache befleißigen literarisch | literaryliter
  • sich eines guten Benehmens befleißigen
    to strive to cultivate good manners
    sich eines guten Benehmens befleißigen
  • er befleißigt sich der größten Höflichkeit
    he takes great pains to be polite
    er befleißigt sich der größten Höflichkeit
Beispiele
achten
[ˈaxtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden achten
    to holdjemand | somebody sb in high esteem, to have a high opinion ofjemand | somebody sb, to think highly ofjemand | somebody sb
    jemanden achten
  • ehren und achten
    to honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS and respect
    to honour britisches Englisch | British EnglishBr and respect
    ehren und achten
  • sehr geachtet werden
    to be highly esteemed
    sehr geachtet werden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • die Gesetze achten
    to observe (oder | orod abide by) the laws
    die Gesetze achten
  • wer’s nicht achtet, dem tut’s nicht weh sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    don’t pay too much attention to it and you won’t get hurt
    wer’s nicht achtet, dem tut’s nicht weh sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • believe
    achten erachten literarisch | literaryliter
    consider
    achten erachten literarisch | literaryliter
    deem
    achten erachten literarisch | literaryliter
    achten erachten literarisch | literaryliter
Beispiele
achten
[ˈaxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • auf jemanden achten Aufmerksamkeit richten
    to pay attention tojemand | somebody sb, to take notice ofjemand | somebody sb
    auf jemanden achten Aufmerksamkeit richten
  • auf jemanden achten aufpassen
    to look out (oder | orod watch) forjemand | somebody sb
    auf jemanden achten aufpassen
  • auf jemanden achten behüten
    to take care ofjemand | somebody sb, to look afterjemand | somebody sb
    auf jemanden achten behüten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • think
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    believe
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    suppose
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    imagine
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    achten denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • guess besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    achten
    achten
  • think
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    believe
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    be of the opinion
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    achten meinen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
achten
Neutrum | neuter n <Achtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

geben
[ˈgeːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <gibt; gab; gegeben; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give
    geben haben lassen
    geben haben lassen
Beispiele
  • jemandem etwas geben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb, to givejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas geben
  • jemandem seine Tochter zur Frau geben
    to give one’s daughter (oder | orod one’s daughter’s hand) tojemand | somebody sb (in marriage)
    jemandem seine Tochter zur Frau geben
  • jedem das Seine geben
    to give everyone their due
    jedem das Seine geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemandem etwas als (oder | orod zum) Geschenk geben
    to givejemand | somebody sbetwas | something sth (as a present), to makejemand | somebody sb a present ofetwas | something sth
    jemandem etwas als (oder | orod zum) Geschenk geben
  • darf ich dir das als Andenken geben?
    may I present this to you as a souvenir?
    darf ich dir das als Andenken geben?
  • jemandem Liebe geben
    to givejemand | somebody sb (one’s) love
    jemandem Liebe geben
  • give, hand (etwas | somethingsth) over
    geben aushändigen
    geben aushändigen
  • geben → siehe „Korb
    geben → siehe „Korb
Beispiele
  • etwas als Pfand geben
    to giveetwas | something sth as a pledge
    etwas als Pfand geben
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Quittung geben lassen
    to ask for a receipt
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Quittung geben lassen
  • jemandem den Laufpass geben einem Angestellten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb the sack, to sackjemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb the boot
    to givejemand | somebody sb his marching orders britisches Englisch | British EnglishBr
    jemandem den Laufpass geben einem Angestellten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • give
    geben reichen
    geben reichen
  • geben → siehe „Finger
    geben → siehe „Finger
Beispiele
  • give
    geben verleihen
    bestow
    geben verleihen
    confer
    geben verleihen
    geben verleihen
Beispiele
  • jemandem einen Titel geben
    to confer a title onjemand | somebody sb
    jemandem einen Titel geben
  • give
    geben versetzen
    geben versetzen
Beispiele
  • jemandem einen Tritt geben
    to givejemand | somebody sb a kick, to kickjemand | somebody sb
    jemandem einen Tritt geben
  • sie gab ihm eine Ohrfeige
    she gave him a box (oder | orod boxed him) on the ear, she gave him a slap (oder | orod slapped him) in the face
    sie gab ihm eine Ohrfeige
  • jemandem einen Verweis geben
    to reprimandjemand | somebody sb off, to givejemand | somebody sb a reprimand
    jemandem einen Verweis geben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • give (up)
    geben hergeben
    geben hergeben
Beispiele
Beispiele
  • etwas in Zahlung geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to offeretwas | something sth in part exchange (oder | orod as part payment)
    etwas in Zahlung geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Waren in Kommission geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Waren in Kommission geben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • give
    geben gewähren
    grant
    geben gewähren
    geben gewähren
Beispiele
Beispiele
  • give
    geben Nachdruck, Impuls etc
    impart
    geben Nachdruck, Impuls etc
    geben Nachdruck, Impuls etc
Beispiele
  • sell
    geben verkaufen
    geben verkaufen
Beispiele
  • etwas billiger geben
    to selletwas | something sth at a lower price
    etwas billiger geben
  • etwas auf Kredit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Pump) geben
    to selletwas | something sth on credit
    etwas auf Kredit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Pump) geben
Beispiele
  • ich gäbe viel darum, wenn … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I would give a great deal (oder | orod a lot) if …
    ich gäbe viel darum, wenn … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • give
    geben Fest, Essen, Konzert ect
    geben Fest, Essen, Konzert ect
Beispiele
  • perform
    geben Theaterstück etc
    do
    geben Theaterstück etc
    geben Theaterstück etc
Beispiele
  • show
    geben Programm, Film etc
    geben Programm, Film etc
  • act
    geben darstellen
    geben darstellen
Beispiele
  • make
    geben Debüt
    have
    geben Debüt
    geben Debüt
  • make
    geben ergeben
    geben ergeben
Beispiele
  • become
    geben werden
    make
    geben werden
    geben werden
Beispiele
  • give
    geben Ertrag etc
    yield
    geben Ertrag etc
    produce
    geben Ertrag etc
    geben Ertrag etc
Beispiele
  • put
    geben tun
    geben tun
Beispiele
Beispiele
  • von sich geben Äußerung etc besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej
    von sich geben Äußerung etc besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • von sich geben Schmerzenslaut etc
    give, utter, let out
    von sich geben Schmerzenslaut etc
  • von sich geben Rede
    von sich geben Rede
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • etwas (wieder) von sich geben erbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to vomitetwas | something sth, to bring (oder | orod throw)etwas | something sth up
    etwas (wieder) von sich geben erbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Essen wieder von sich geben von Kranken
    das Essen wieder von sich geben von Kranken
Beispiele
  • give (lessons in), teach
    geben Unterricht, Fach etc
    geben Unterricht, Fach etc
Beispiele
  • set
    geben Aufsatzthema etc
    geben Aufsatzthema etc
  • give
    geben Auskunft, Befehl, Hinweis, Hilfe etc
    geben Auskunft, Befehl, Hinweis, Hilfe etc
Beispiele
  • einen Wink geben
    to give (oder | orod drop) a hint
    einen Wink geben
  • give
    geben Nachricht, Vorstellung, Überblick etc
    convey
    geben Nachricht, Vorstellung, Überblick etc
    geben Nachricht, Vorstellung, Überblick etc
  • issue
    geben Gesetz, Verordnung etc
    make
    geben Gesetz, Verordnung etc
    geben Gesetz, Verordnung etc
  • cause
    geben auslösen
    geben auslösen
Beispiele
Beispiele
  • es jemandem geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to give it tojemand | somebody sb, to letjemand | somebody sb have it, to givejemand | somebody sb hell, to givejemand | somebody sb what for
    es jemandem geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es jemandem tüchtig geben
    to letjemand | somebody sb really have it
    es jemandem tüchtig geben
  • gib’s ihm!
    give it (to) him! let him have it!
    gib’s ihm!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • geben → siehe „Rat
    geben → siehe „Rat
  • geben → siehe „Wort
    geben → siehe „Wort
Beispiele
  • allot
    geben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zuteilen
    apportion
    geben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zuteilen
    geben besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zuteilen
  • give
    geben Medizin | medicineMED Medizin
    administer
    geben Medizin | medicineMED Medizin
    geben Medizin | medicineMED Medizin
  • apply
    geben Luftfahrt | aviationFLUG Ruder etc
    geben Luftfahrt | aviationFLUG Ruder etc
  • give
    geben Religion | religionREL Sakrament
    administer
    geben Religion | religionREL Sakrament
    geben Religion | religionREL Sakrament
geben
[ˈgeːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • pretend to be
    geben vorgeben
    geben vorgeben
Beispiele
  • subside, abate, pass (over), go
    geben nachlassen
    geben nachlassen
  • auch | alsoa. cool (off)
    geben von Leidenschaft etc
    geben von Leidenschaft etc
Beispiele
  • get better
    geben sich bessern
    geben sich bessern
Beispiele
  • die Schmerzen werden sich bald geben
    the pain will soon get better
    die Schmerzen werden sich bald geben
  • das wird sich mit der Zeit geben
    it will get better in time
    das wird sich mit der Zeit geben
  • come right
    geben sich finden
    geben sich finden
Beispiele
  • arise, present (oder | orod offer) itself
    geben von Gelegenheit etc
    geben von Gelegenheit etc
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas geben
    to resign oneself toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas geben
Beispiele
geben
[ˈgeːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give
    geben an andere verteilen
    geben an andere verteilen
Beispiele
  • den Armen geben
    to give to the poor
    den Armen geben
  • gerne geben
    to be always willing to give, to be openhanded (oder | orod generous)
    gerne geben
  • mit vollen Händen geben
    to give liberally (oder | orod freely)
    mit vollen Händen geben
  • deal
    geben beim Kartenspielen
    geben beim Kartenspielen
Beispiele
  • serve
    geben beim Tennis etc
    geben beim Tennis etc
  • transmit
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    send
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
geben
[ˈgeːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • there is
    geben ist
    geben ist
Beispiele
  • there will be
    geben wird sein
    geben wird sein
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • was gibt’s? in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what’s the matter? what’s up?
    was gibt’s? in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was gibt’s Neues?
    what’s new?
    was gibt’s Neues?
  • was es nicht alles gibt!
    was es nicht alles gibt!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
geben
Neutrum | neuter n <Gebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Geben (oder | orod geben) und Nehmen (oder | orod nehmen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    give and take
    Geben (oder | orod geben) und Nehmen (oder | orod nehmen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Geben (oder | orod geben) ist seliger denn Nehmen (oder | orod nehmen) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it is more blessed to give than to receive
    Geben (oder | orod geben) ist seliger denn Nehmen (oder | orod nehmen) Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • deal
    geben beim Kartenspielen
    geben beim Kartenspielen
Beispiele
  • dation
    geben Rechtswesen | legal term, lawJUR
    geben Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • transmission
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    geben Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
  • Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Geschäft auf Geben und Nehmen
    auch | alsoa. spread, straddle amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschäft auf Geben und Nehmen
  • Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Börse
    straddling
    Geschäft auf Geben und Nehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Börse
Kinderstube
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • upbringing
    Kinderstube figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kinderstube figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Gute
Neutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • good
    Gute
    Gute
  • Gute → siehe „gut
    Gute → siehe „gut
Beispiele
Benehmen
Neutrum | neuter n <Benehmens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Benehmen Verhalten
    Benehmen Verhalten
  • behaviour, conduct britisches Englisch | British EnglishBr
    Benehmen
    Benehmen
  • mannersPlural | plural pl amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Benehmen Manieren
    Benehmen Manieren
Beispiele
  • ein feines Benehmen
    refined mannersPlural | plural pl
    ein feines Benehmen
  • ein feines Benehmen ironisch | ironicallyiron
    a fine way to behave
    ein feines Benehmen ironisch | ironicallyiron
  • das ist ja ein feines Benehmen! ironisch | ironicallyiron
    that’s a fine way to behave!
    das ist ja ein feines Benehmen! ironisch | ironicallyiron
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • agreement
    Benehmen Amtssprache
    Benehmen Amtssprache
Beispiele
  • im Benehmen mit
    in agreement with
    im Benehmen mit
  • sich mit jemandem (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Benehmen setzen sich verständigen
    to try to come to an agreement withjemand | somebody sb (aboutetwas | something sth)
    sich mit jemandem (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Benehmen setzen sich verständigen
  • sich mit jemandem (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Benehmen setzen Kontakt aufnehmen
    to communicate withjemand | somebody sb (oder | orod to contactjemand | somebody sb) (aboutetwas | something sth)
    sich mit jemandem (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Benehmen setzen Kontakt aufnehmen
benehmen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
benehmen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Güte
[ˈgyːtə]Femininum | feminine f <Güte; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kindness
    Güte Freundlichkeit
    goodness
    Güte Freundlichkeit
    Güte Freundlichkeit
Beispiele
  • quality
    Güte Qualität, Beschaffenheit etc
    Güte Qualität, Beschaffenheit etc
Beispiele
  • Waren erster Güte
    top quality (oder | orod first-class) goods
    Waren erster Güte
  • von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte
    of excellent [middling, varying] quality
    von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte
  • fidelity
    Güte der Tonwiedergabe
    Güte der Tonwiedergabe
Güter
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Güter → siehe „Gut
    Güter → siehe „Gut
Gute
m/f(Maskulinum | masculinem) <Guten; Guten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • good person
    Gute
    Gute
  • goody
    Gute in Film, Geschichte
    Gute in Film, Geschichte
Beispiele
  • der Gute
    the good man
    der Gute
  • die Guten
    the good, the righteous
    die Guten
  • die Guten und die Bösen in Film, Geschichte
    the goodies and the baddies
    die Guten und die Bösen in Film, Geschichte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen