Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw zustimmen"

"etw zustimmen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie zustimmend, etwa, Erw. oder ETA?
zustimmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem zustimmen beipflichten
    to agree withjemand | somebody sb
    jemandem zustimmen beipflichten
  • jemandem zustimmen jemandes Vorhaben billigen
    to consent tojemand | somebody sb
    jemandem zustimmen jemandes Vorhaben billigen
  • er stimmte mir nicht zu
    he didn’t agree with me, he disagreed with me
    er stimmte mir nicht zu
Beispiele
zustimmen
Neutrum | neuter n <Zustimmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

lautstark
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noisy
    lautstark Streit etc
    lautstark Streit etc
lautstark
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pro forma
[proː ˈfɔrma]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • as a matter of form
    pro forma der Form halber
    pro forma der Form halber
Beispiele
  • for the sake of appearances, for (oder | orod to keep up) appearance(s)
    pro forma nur zum Schein
    pro forma nur zum Schein
willensmäßig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

willensmäßig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Abänderungsantrag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amendment
    Abänderungsantrag Politik | politicsPOL
    Abänderungsantrag Politik | politicsPOL
Beispiele
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
stillschweigend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tacit
    stillschweigend unausgesprochen
    implicit
    stillschweigend unausgesprochen
    implied
    stillschweigend unausgesprochen
    stillschweigend unausgesprochen
Beispiele
stillschweigend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • implicitly
    stillschweigend implizit
    tacitly
    stillschweigend implizit
    stillschweigend implizit
Beispiele
Vorbehalt
Maskulinum | masculine m <Vorbehalt(e)s; Vorbehalte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er hatte viele Vorbehalte gegen diesen Plan
    he had several reservations about this plan
    er hatte viele Vorbehalte gegen diesen Plan
  • mit [ohne] Vorbehalt zusagen
    to accept with reservations [without reservation]
    mit [ohne] Vorbehalt zusagen
  • nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass …
    to agree only with the reservation that …
    nur unter dem Vorbehalt zustimmen, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • reservation
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    reserve
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    exception
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • proviso
    Vorbehalt einschränkende Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vorbehalt einschränkende Bedingung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR → siehe „Rechtsvorbehalt
    Vorbehalt Rechtswesen | legal term, lawJUR → siehe „Rechtsvorbehalt
Beispiele
  • geheimer (oder | orod innerer) Vorbehalt
    mental reservation
    geheimer (oder | orod innerer) Vorbehalt
  • mit ausdrücklichem Vorbehalt
    with all reservations
    mit ausdrücklichem Vorbehalt
  • einen Vorbehalt machen
    to make a reserve
    einen Vorbehalt machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Vorschlag
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suggestion
    Vorschlag Idee zum Handeln
    proposal
    Vorschlag Idee zum Handeln
    proposition
    Vorschlag Idee zum Handeln
    offer
    Vorschlag Idee zum Handeln
    Vorschlag Idee zum Handeln
Beispiele
  • proposal
    Vorschlag für einen Kandidaten
    Vorschlag für einen Kandidaten
  • election proposal
    Vorschlag Politik | politicsPOL Wahlvorschlag
    Vorschlag Politik | politicsPOL Wahlvorschlag
  • appoggiatura
    Vorschlag Musik | musical termMUS
    Vorschlag Musik | musical termMUS
Beispiele
  • kurzer [langer] Vorschlag
    short [long] appoggiatura
    kurzer [langer] Vorschlag
  • einfacher [zweifacher, dreifacher] Vorschlag bei Schlaginstrumenten
    flam [drag, ruff]
    einfacher [zweifacher, dreifacher] Vorschlag bei Schlaginstrumenten
  • white line
    Vorschlag BUCHDRUCK bei der Kolumne
    Vorschlag BUCHDRUCK bei der Kolumne
  • grace note
    Vorschlag BUCHDRUCK kleine Note beim Notensatz
    Vorschlag BUCHDRUCK kleine Note beim Notensatz
  • epenthesis
    Vorschlag Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Phonetik
    Vorschlag Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Phonetik
Beispiele
  • durch Vorschlag eines ,e‘
    by prefixing an epenthetic (oder | orod a weak) ‘e’
    durch Vorschlag eines ,e‘
  • surplus
    Vorschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Vorschlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schweizerische Variante | Swiss usageschweiz