Deutsch-Englisch Übersetzung für "a eckige klammer auf b plus c minus e runde klammer auf f minus g runde klammer zu eckige klammer zu"

"a eckige klammer auf b plus c minus e runde klammer auf f minus g runde klammer zu eckige klammer zu" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Klemmer, Kammer oder minus?
Klammer
[ˈklamər]Femininum | feminine f <Klammer; Klammern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (clothes-)peg britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Wäscheklammer
    clothespin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Wäscheklammer
    Klammer Wäscheklammer
  • bobby pin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Klammer Haarklammer
    hair grip britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Haarklammer
    Klammer Haarklammer
  • paper clip
    Klammer Büroklammer
    Klammer Büroklammer
  • staple
    Klammer Heftklammer
    Klammer Heftklammer
  • (bicycle) clip
    Klammer Hosenklammer
    Klammer Hosenklammer
  • bracket(sPlural | plural pl)
    Klammer Zeichen
    Klammer Zeichen
Beispiele
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clamp
    Klammer Technik | engineeringTECH
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH
    Klammer Technik | engineeringTECH
  • cramp
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    clip
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Heftklammer
  • dog
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
    Klammer Technik | engineeringTECH Bauklammer
  • staple
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
    Klammer Technik | engineeringTECH Krampe
Beispiele
  • etwas mit Klammern befestigen
    to fastenetwas | something sth with cramps, to cramp (oder | orod clamp)etwas | something sth
    etwas mit Klammern befestigen
  • seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
    his hands closed like a vice (a)round her neck
    seine Hände schlossen sich wie Klammern um ihren Hals
  • parenthesis
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH runde
  • bracket
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eckige
  • brace
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
    Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geschweifte
  • Klammer → siehe „Klammerausdruck
    Klammer → siehe „Klammerausdruck
Beispiele
  • clip
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Wundklammer
  • braces amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    brace britisches Englisch | British EnglishBr
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
    Klammer Medizin | medicineMED Zahnklammer
  • brace
    Klammer Musik | musical termMUS
    accolade
    Klammer Musik | musical termMUS
    bind
    Klammer Musik | musical termMUS
    Klammer Musik | musical termMUS
  • clinch
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
    Klammer Sport | sportsSPORT Griff beim Ringen
eckig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • square
    eckig viereckig
    eckig viereckig
Beispiele
  • square(-built), angular
    eckig Gestalt etc
    eckig Gestalt etc
  • angular
    eckig Handschrift
    eckig Handschrift
  • angular
    eckig Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    awkward
    eckig Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    clumsy
    eckig Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stiff
    eckig Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jerky
    eckig Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wooden
    eckig Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eckig Bewegung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • unpolished
    eckig ungeschliffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    uncouth
    eckig ungeschliffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eckig ungeschliffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
eckig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • square(ly)
    eckig viereckig
    eckig viereckig
Beispiele
  • eckig ausgeschnittenes Kleid
    square-necked dress
    eckig ausgeschnittenes Kleid
Beispiele
  • sich eckig bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to move awkwardly (oder | orod jerkily)
    sich eckig bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
klamm
[klam]Adjektiv | adjective adj <klammer; klammst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clammy
    klamm feuchtkalt
    klamm feuchtkalt
Beispiele
  • klamme Betten [Räume]
    damp beds [rooms]
    klamme Betten [Räume]
  • numb
    klamm steif vor Kälte
    stiff
    klamm steif vor Kälte
    klamm steif vor Kälte
Beispiele
  • ich habe klamme Finger
    my fingers are numb (with cold)
    ich habe klamme Finger
  • broke
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hard-up
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    skint britisches Englisch | British EnglishBr
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klamm finanziell umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
klammern
[ˈklamərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fasten (oder | orod clip) (etwas | somethingsth) together
    klammern
    klammern
Beispiele
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Wäsche etc
    to peg britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth toetwas | something sth
    to pin amerikanisches Englisch | American EnglishUSetwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Wäsche etc
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Papier etc
    to clip (oder | orod staple)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Papier etc
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Technik | engineeringTECH
    to clamp (oder | orod cramp)etwas | something sth toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas klammern Technik | engineeringTECH
  • close (a wound) with staples, staple
    klammern Medizin | medicineMED Wunde
    klammern Medizin | medicineMED Wunde
  • brace, put braces amerikanisches Englisch | American EnglishUS on
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
    brace, put a brace britisches Englisch | British EnglishBr on
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
    klammern Medizin | medicineMED Zähne
klammern
[ˈklamərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern sich festhalten
    to cling (oder | orod hold) on toetwas | something sth [sb]
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern sich festhalten
  • sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cling toetwas | something sth [sb]
    sich an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [j-n] klammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er klammerte sich an das Boot
    he clung (on) to the boat
    er klammerte sich an das Boot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
klammern
[ˈklamərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clinch
    klammern Sport | sportsSPORT beim Boxenund | and u. Ringen
    klammern Sport | sportsSPORT beim Boxenund | and u. Ringen
  • cling on
    klammern krampfhaft an jemandem [etwas] festhalten
    klammern krampfhaft an jemandem [etwas] festhalten
ausklammern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leave (etwas | somethingsth) out of consideration, exclude
    ausklammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausklammern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • factor out
    ausklammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ausklammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Klamm
Femininum | feminine f <Klamm; Klammen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • narrow gorge, gulch (with waterfalls)
    Klamm Geologie | geologyGEOL
    Klamm Geologie | geologyGEOL
geschweift
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • curved, curvate(d), cambering
    geschweift Stuhlbein, Lehne etc
    geschweift Stuhlbein, Lehne etc
  • bentwood (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    geschweift Stuhl
    geschweift Stuhl
  • tailed
    geschweift Stern
    geschweift Stern
Beispiele
  • geschweifte Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    geschweifte Klammer Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • curved
    geschweift Medizin | medicineMED
    geschweift Medizin | medicineMED
  • caudate
    geschweift Medizin | medicineMED
    geschweift Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. caudated
    geschweift
    geschweift
  • curved
    geschweift Technik | engineeringTECH
    arched
    geschweift Technik | engineeringTECH
    skew
    geschweift Technik | engineeringTECH
    geschweift Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • geschweifter Sägeblattrücken
    skewback blade
    geschweifter Sägeblattrücken

  • round
    rund Beet, Platz etc
    circular
    rund Beet, Platz etc
    rund Beet, Platz etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • round
    rund Gesicht, Arme etc
    plump
    rund Gesicht, Arme etc
    rund Gesicht, Arme etc
Beispiele
Beispiele
  • round
    rund aufgerundet
    rund aufgerundet
Beispiele
  • perfect
    rund vollkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rund vollkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • rich
    rund Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rund Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rich
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    round
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mellow
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sonorous
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rund Klang, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • round
    rund Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    rund Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
Beispiele
rund
[rʊnt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • das wird mich rund 10 Euro kosten
    that will cost me about (oder | orod approximately, roughly) 10 euros
    das wird mich rund 10 Euro kosten
  • eine Summe von rund gerechnet 1000 Euro
    a sum of about 1,000 euros
    eine Summe von rund gerechnet 1000 Euro
  • ich wartete rund eine Stunde
    I waited for about an hour
    ich wartete rund eine Stunde
Beispiele
rund
Neutrum | neuter n <Runden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Minus
Neutrum | neuter n <Minus; Minus>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • minus (oder | orod negative) sign, minus
    Minus Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Minuszeichen
    Minus Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Minuszeichen
  • deficit
    Minus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Minus Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • minus
    Minus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    drawback
    Minus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Minus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • etwas als Minus buchen
    to countetwas | something sth as a minus
    etwas als Minus buchen
  • das ist ein Minus für mich
    that’s a point against me
    das ist ein Minus für mich
C
, c [tseː]Neutrum | neuter n <C; c; C; c>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • C
    C Buchstabe
    c (third letter of the German alphabet, second consonant)
    C Buchstabe
    C Buchstabe
Beispiele
  • ein großes C
    a capital (oder | orod big) C
    ein großes C
  • ein kleines c
    a small (oder | orod little) c
    ein kleines c
  • (the note) C
    C Musik | musical termMUS
    c
    C Musik | musical termMUS
    C Musik | musical termMUS
Beispiele
  • c Musik | musical termMUS = c-Moll
    C minor
    c Musik | musical termMUS = c-Moll
  • C Musik | musical termMUS = C-Dur
    C major
    C Musik | musical termMUS = C-Dur
  • das Stück steht in C(-Dur)
    the piece is in (the key of) C (major)
    das Stück steht in C(-Dur)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • C, c Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    C, c
    C, c Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • nehmen wir an, C ist gleich B
    let C be equal to B
    nehmen wir an, C ist gleich B
Beispiele
  • C Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometric point
    C
    C Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometric point
Beispiele
  • C Antike: Roman numeral
    C
    C Antike: Roman numeral
Beispiele
  • C, c Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    C, c
    C, c Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
Beispiele
  • C someone third in order or class
    C
    C someone third in order or class
  • A verkauftetwas | something etwas an B, dieser an C
    A sellsetwas | something sth to B who in turn sells it to C
    A verkauftetwas | something etwas an B, dieser an C
Beispiele
  • C something having the shape of the capital letter C
    C
    C something having the shape of the capital letter C
Beispiele
  • C
    C Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzzeichen für elektrische Kapazität
    C Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzzeichen für elektrische Kapazität
Beispiele
  • C Chemie | chemistryCHEM symbol of carbon
    C
    C Chemie | chemistryCHEM symbol of carbon
Beispiele
  • C Meteorologie | meteorologyMETEO centigrade
    C
    C Meteorologie | meteorologyMETEO centigrade
Beispiele
  • C Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Coulomb
    C
    C Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Coulomb
  • C
    C Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmiersprache
    C Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmiersprache
Beispiele
  • C +
    C +
    C +
  • C ++
    C ++
    C ++
Beispiele
  • C&F Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten und Fracht: Lieferklausel
    C&F, CAF (cost and freight)
    C&F Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten und Fracht: Lieferklausel
  • C&I Kosten und Versicherung
    C&I (cost and insurance)
    C&I Kosten und Versicherung